HULL
HOOD
POINTS PARTICULIERS
D'ENTRETIEN
Inspection du guidon
1. Inspectez:
• Guidon
Pliures/fissures/endommage-
ment → Remplacez.
Inspection du contacteur de guidon
Se reporter à "CIRCUIT DE
DEMARRAGE" au chapitre 7.
Installation du guidon
1. Installez:
• Sangles 1
N.B.:
Après avoir inséré les câbles QSTS, le fil
de l'avertisseur sonore, le fil du contac-
teur de guidon et le câble d'accélérateur
dans les bagues de traversée, fixez
l'extrémité des bagues à l'aide des san-
gles.
2. Installez:
• Fixation supérieure du guidon 1
N.B.:
• Alignez les repères a figurant sur le
guidon sur la surface supérieure de la
fixation du guidon.
• La fixation supérieure du guidon doit
être montée, le repère b tourné vers
l'avant.
ATTENTION:
Le jeu c doit être inférieur au jeu d.
Boulon de la fixation du
guidon:
20 N • m
(2,0 kgf • m, 14 ft • lb)
LOCTITE 242
Jeu de référence:
c: 1,5 mm (0,06 in)
d: 3,5 mm (0,14 in)
GUIDON
LENKER
MANILLAR
WARTUNGSHINWEISE
Inspektion des Lenkers
1. Überprüfen:
• Lenker
Verbiegung/Risse/Beschädi-
gung → Ersetzen.
Inspektion des Lenkerschalters
Siehe "STARTSYSTEM" in
Kapitel 7.
Einbau der Lenker-Baugruppe
1. Einbauen:
• Bänder 1
HINWEIS:
Nach dem Einführen der QSTS-Seil-
züge, des Warnsummerkabels, des
Lenkerschalterkabels und des Gas-
seilzugs in die Dichtungsringe, die
Enden mit den Bändern zusammen-
binden.
2. Einbauen:
• Obere Lenkerhalterung 1
HINWEIS:
• Die eingestanzten Markierungen
a auf dem Lenker, auf die Ober-
kante der Lenkerhalterung ausrich-
ten.
• Die obere Lenkerhalterung sollte
mit der eingestanzten Markierung
b nach vorne eingebaut werden.
ACHTUNG:
Abstand c sollte geringer sein als
Abstand d.
Lenkerhalterungs-
schraube:
20 N • m
(2,0 kgf • m, 14 ft • lb)
LOCTITE 242
Bezugswerte für das
Spiel:
c: 1,5 mm (0,06 in)
d: 3,5 mm (0,14 in)
PUNTOS DE SERVICIO
Revisión del manillar
Revisión del interruptor del manillar
Montaje del conjunto del manillar
NOTA:
Después de introducir los cables QSTS,
el cable de la bocina, el cable del inte-
rruptor del manillar y el cable del acele-
rador por los pasacables, sujete los
extremos de los pasacables con las
correas.
NOTA:
• Alinee las marcas a del manillar con
• El soporte superior del manillar debe
La holgura c debe ser menor que la
holgura d.
8-6
1. Revisar:
• Manillar
Combaduras/grietas/daños →
Cambiar.
Consulte la sección "SISTEMA
DE ARRANQUE" del capítulo
7.
1. Instalar:
• Correas 1
2. Instalar:
• Soporte superior del manillar 1
la superficie superior del soporte del
mismo.
montarse con la marca b hacia ade-
lante.
PRECAUCION:
Perno del soporte del
manillar:
20 N • m
(2,0 kgf • m, 14 ft • lb)
LOCTITE 242
Holgura de referencia:
c: 1,5 mm (0,06 in)
d: 3,5 mm (0,14 in)
F
D
ES