POWR
POINTS PARTICULIERS
D'ENTRETIEN
Dépose des soupapes
1. Déposez:
• Poussoir de soupape 1
• Cale de réglage de soupape 2
N.B.:
Relevez la position de chaque poussoir
de soupape et de chaque cale de réglage
de soupape afin de pouvoir les réinstaller
à leur emplacement d'origine.
2. Déposez:
• Clavettes de soupape 1
N.B.:
Déposez les clavettes de soupape en
comprimant le ressort de soupape avec le
compresseur de ressort de soupape 2 et
l'accessoire 3.
Compresseur de ressort de
soupape:
YM-01253/90890-04019
Accessoire pour
compresseur de ressort de
soupape:
(pour la soupape
d'admission)
YM-4114/90890-04114
(pour la soupape
d'échappement)
YM-4108/90890-04108
3. Déposez:
• Siège de ressort supérieur 1
• Ressort de soupape 2
• Soupape 3
• Bague d'étanchéité 4
• Siège de ressort inférieur 5
N.B.:
Identifiez avec soin la position de cha-
que pièce afin de pouvoir la réinstaller à
son emplacement d'origine.
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES
WARTUNGSHINWEISE
Ausbau der Ventile
1. Ausbauen:
• Ventilheber 1
• Ventilpuffer 2
HINWEIS:
Die Position eines jeden Ventilhe-
bers und Ventilpuffers notieren, so
daß sie wieder in ihre ursprüngliche
Position eingebaut werden können.
2. Ausbauen:
• Ventilkeile 1
HINWEIS:
Die
Ventilkeile
indem die Ventilfedern mit dem Ven-
tilfederkompressor 2 und dem Vor-
satz 3 zusammengepreßt werden.
Ventilfederkompressor:
YM-01253/
90890-04019
Vorsatz des Ventilfeder-
kompressors:
(für das Einlaßventil)
(für das Auslaßventil)
3. Ausbauen:
• Oberer Federsitz 1
• Ventilfeder 2
• Ventil 3
• Wellendichtring 4
• Unterer Federsitz 5
HINWEIS:
Die Position eines jeden Teils sorg-
fältig markieren, so daß jedes wieder
in seine ursprüngliche Position ein-
gebaut werden kann.
herausnehmen,
YM-4114/
90890-04114
YM-4108/
90890-04108
5-70
PUNTOS DE SERVICIO
Desmontaje de las válvulas
1. Desmontar:
• Empujador de válvulas 1
• Tacos de las válvulas 2
NOTA:
Anote la posición de cada empujador y
taco de válvula para poder volverlos a
montar en el lugar correcto.
2. Extraer:
• Chavetas de las válvulas 1
NOTA:
Extraiga las chavetas de las válvulas
comprimiendo el muelle con el compre-
sor de muelles de válvulas 2 y el adap-
tador 3.
Compresor de muelles de
válvulas:
YM-01253/90890-04019
Adaptador para
compresor de muelles de
válvulas:
(para la válvula de
admisión)
YM-4114/90890-04114
(para la válvula de
escape)
YM-4108/90890-04108
3. Extraer:
• Asiento superior del muelle 1
• Muelle de la válvula 2
• Válvula 3
• Junta de aceite 4
• Asiento inferior del muelle 5
NOTA:
Identifique la posición de cada pieza con
mucho cuidado para poder volverlas a
instalar en su posición original.
F
D
ES