Bosch EPS 118 Manual Original página 439

Equipo de comprobación para inyectores
Ocultar thumbs Ver también para EPS 118:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 124
8.2.6
Bytte prøveolje
!
Før bytte av prøveolje må EPS 118 slås av og kobles
fra spenningsnettet.
!
Under bruk utsettes prøveoljen for høy belastning
pga. fordampning, temperatur, trykk, oksidering og
tilførsel av fremmede stoffer. Regelmessig kontroll er
derfor en forutsetning for å kunne overholde nød-
vendig kvalitet på prøveoljen ved testing av injekto-
rer. Prøveoljen må skiftes ut i regelmessige interval-
ler (se vedlikeholdsintervaller). Melkede prøveolje
må omgående skiftes ut, også hvis skifteintervallet
ikke er nådd. Forurenset prøveolje kan føre til feil
måleresultater og skade EPS 118 samt injektorer
under testing.
Godkjente prøveoljetyper:
Prøveoljetyper
SHELL Calibration Fluid S 9365
SHELL V-ÖL 1404
SHELL Normalfluid B. R.
VISCOR Calibration Fluid 1487 AW-2
CASTROL
fluido para Calibracao 4113
ESSO EGL 70 147
BENZ UCF-1 Calibration Fluid
DIVINOL Calibration Fluid 2928V3
Fremgangsmåte:
1. Slå av EPS 118.
2. Koble EPS 118 fra spenningsnettet.
3. Koble til slangeledningen (fig. 36, pos. 2; ikke inklu-
dert i leveransen) på stengeventilen (fig. 36, pos. 1).
Stengeventilen har en 1/8" gjenge for tilkobling av en
slangestuss.
4. Sett den andre enden til slangeledningen inn i en
oljeoppsamlingsbeholder (fig. 36, pos. 3).
!
Rett etter åpning av stengeventilen renner prøveol-
jen gjennom slangeledningen. Enden på slangeled-
ningen må alltid først settes i oljeoppsamlingsbehol-
deren.
5. Åpne stengeventilen (fig. 36, pos. 1) og tapp av prø-
veolje helt til prøveoljetanken er helt tom.
Robert Bosch GmbH
1
2
3
Produsent
Shell International
Shell Deutschland
Fig. 36:
SHELL Frankreich
1 Sperreventil prøveoljeutløp
Rock Vallery
2 Slangeledning (ikke inkludert i leveransen)
Castrol Brasilien
3 Oljeoppsamlingsbeholder
Esso AG
6. Når all prøveolje er tappet av, lukkes stengeventilen
Benz Oil
Zeller+Gmelin GmbH &
Co. KG
7. Fjern slangeledningen.
8. Vri fingermutteren med klokken og fjern den fra prø-
!
!
!
9. Bruk trakten til å fylle prøveoljen (ISO 4113) veldig
10. Skru fingermutteren (med klokken) på prøveoljepåfyl-
11. Luft systemet (se kap. 8.2.8).
Vedlikehold | EPS 118 | 439
Tappe av prøveolje
(fig. 36, pos. 1).
veoljepåfyllingsstussen (fig. 3, pos. 9).
Hvis prøveoljen fylles på for raskt, kan den renne ut
av prøveoljepåfyllingsstussen. Tørk opp prøveolje
som har rent ut umiddelbart med en klut.
Fyll kun prøveolje som oppfyller ISO 4113 i EPS 118.
Fyll aldri dieseldrivstoff.
Prøveoljenivået skal alltid være over markeringen til
oljenivåindikatoren (fig. 1, pos. 4), men også befinne
seg innenfor prøveoljeseglasset. Hvis prøveoljenivået
er over seglasset og ikke synlig, er det fylt på for mye
prøveolje. For mye prøveolje gir feil måleverdier.
langsomt og forsiktig inn i prøveoljepåfyllingsstussen
(fig. 3, pos. 9). Fyll på prøveolje helt til prøveolje-
nivået står over markeringen på oljenivåindikatoren
(fig. 1, pos. 4) (ca. 4,5 liter prøveolje).
lingsstussen (fig. 3, pos. 9).
no
|
1 689 989 220
2016-02-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido