sorin APEX HP M Instrucciones De Uso página 103

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
venóznom zásobníku a pripojte ho k novému vzorkovaciemu
cez
vzorkovacie
vedenia
nepresakovanie zo vzorkovacej strany pripojení.
7.
pripevnite k venóznemu zásobníku.
8.
Na prívodné vedenie oxygenátora umiestnite 2 hadicové
svorky 3/8" (9,5 mm).
To je vedenie, vedúce od výtlaku
prívodnému pripojeniu pôvodného oxygenátora.
Svorky dajte tesne k prívodnému pripojeniu oxygenátora,
Vedenie medzi svorkami prerežte aseptickou technikou.
Režte pri svorke bližšej k oxygenátoru.
9.
Prívodné vedenie oxygenátora 3/8" (9,5 mm) (vedúce od
oxygenátora.
10. Na odvodné vedenie oxygenátora umiestnite 2 hadicové
svorky 3/8" (9,5 mm).
Svorky dajte tesne k výstupnému
1,5 palca (3,8 cm). Vedenie medzi svorkami prerežte
aseptickou technikou. Režte pri svorke bližšej k oxygenátoru.
11. Odvodné vedenie oxygenátora 3/8" (9,5 mm) pripojte
k odvodnému pripojeniu nového oxygenátora.
12. Od
pôvodného
oxygenátora
arteriálnej krvi a pripojte ho k vstupnému pripojeniu arteriálnej
krvi na novom oxygenátore.
13. Z
14.
15. Skontrolujte
na arteriálnom vedení do pacienta svorka ešte ostala.
16.
17.
a
18. Z venóznych a
obnovte Vami bežne používaným spôsobom.
19. Z
krvi a zapojte ho k armatúre pre sním
novom oxygenátore.
20. Z pôvodného oxygenátora vytiahnite odsávacie plynové
vedenie a pripojte ho k novému.
VRÁTENIE POUŽITÉHO VÝROBKU
istribútora alebo autorizovaného
miestneho predajcu produktov Sorin Group Italia.
Nasledujúci text predstavuje minimálne informácie, ktoré musíte
¾
Podrobný popis udalosti a prípadne stav pacienta;
¾
¾
¾
¾
kontaminovaný, musí sa s
zabalený v súlade s ustanoveniami legislatívy platnej v krajine
použitia.
spätného
zaslania
zodpovedá
chorobám.
a
prívodnému pripojeniu nového
odpojte
vstupné
vedenie
dlo
bypass
nespokojnosti.
zdravotnícke
zariadenie.
SK – 6/29(1ý,1$
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
7iWR REPHG]HQi ]iUXND SODWt SRSUL DNêFKNR YHN
zákonných
právach
Kupujúceho
SRXåLWH QêFK ]iNRQRY
vyžadovaná charakterom tohto zariadenia a tiež použitím, na ktoré
stav príslušného pacienta neov
zariadenia s následkom poškodenia zdravia pacienta, hoci bol
dodržaný príslušný návod na použitie.
potrebné na správne používanie tohto zariadenia, nepreberá
dôsledky vyplývajúce priamo alebo nepriamo z nesprávneho
použitia tohto zariadenia.
lekárske zariadenie v
nebola spôsobená zlým zaobchádzaním zo strany kupujúceho.
Hore uvedené nahrádza všetky ostatné záruky, výslovné alebo
implicitné, písomné alebo ústne, vrátane záruk predajnosti a
ITALIA ani žiadna iná priemyselná
vyhlásenia ani záruky týkajúce sa tohto zdravotníckeho zariadenia
SORIN GROUP ITALIA sa zrieka akejk
nie je výslovne uvedená v tomto dokumente.
zaväzuje, že splní podmienky tejto obmedzenej záruky a najmä
súhlasí s tým, že v prípade námietok alebo spor
údajných alebo preukázaných zmien alebo úprav tejto obmedzenej
záruky vykonaných zástupcom, agentom, predajcom, distribútorom
tranami tejto zmluvy (aj v prípade, že
nebola zostavená písomne) pre toho, komu je táto záruka
poskytnutá, ako aj každý spor, týkajúci sa záruky, alebo
talianskou legislatívou a jurisdikciou. Príslušným súdom je súd
mesta Modena (Taliansko).
ŠPECIFIKÁCIA JEDNOTKY
®
APEX
HP M a APEX
KRVNÝ OXYGENÁTOR
S MEMBRÁNOU Z DUTÝCH VLÁKEN
Prevádzkové parametre
Maximálny prietok krvi
Maximálny prietok plynu
Objem primárneho plnenia
Výška
Šírka (s pripojeniami)
Pripojenia
Prívodné pripojenie oxygenátora
Výstupné pripojenie oxygenátora
Vstupné pripojenie pre arteriálnu krv
Arteriálne vzorkovacie pripojenie
závitom
na
základe
platnom návode na
biologický
Kupujúci sa
terpretácie a
®
HP M Ph.I.S.I.O.
Dospelý
8 litre/min
16 litre/min
250 ml
8,75" (22 cm)
6,5" (16,5 cm)
2,0 lb (908 g)
3/8" (9,5 mm)
3/8" (9,5 mm)
Blokovacia poistka
Luer-Lok s vnútorným
103

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para sorin APEX HP M

Tabla de contenido