korrekten
Verwendung
des
übernimmt SORIN GROUP ITALIA keinerlei Haftung für jeglichen
Verlust, Schaden, Aufwendung, Unfall oder Folge, die mittelbar oder
unmittelbar aus der unsachgemäßen Verwendung des Produkts
entstehen.
SORIN GROUP ITALIA verpflichtet sich, das medizinische Gerät zu
ersetzen, falls es zum Zeitpunkt der Markteinführung oder, im Fall des
Transports durch SORIN GROUP ITALIA, zum Zeitpunkt der
Auslieferung an den Endbenutzer fehlerhaft sein sollte, es sei denn,
dass der Käufer für den eventuellen Mangel verantwortlich ist.
Die vorausgehende Garantie ersetzt jegliche explizite oder implizite,
schriftliche oder mündliche gesetzliche Gewährleistung, einschließlich
der Garantien der Verkäuflichkeit und/oder der Funktionsfähigkeit.
Kein Vertreter, Vertragshändler, Wiederverkäufer oder Vermittler der
SORIN
GROUP
ITALIA oder
Handelsorganisation ist berechtigt, irgendwelche Zusicherungen zu
machen oder zusätzliche Garantien zu liefern, die von denen
abweichen,
die
in
diesen
angegeben sind. SORIN GROUP ITALIA übernimmt keinerlei Haftung
für
eventuelle
Abänderungen
ausdrücklich angegebenen Garantiebedingungen sowie Informationen
und Gebrauchsanleitungen.
Bedingungen dieser Begrenzten Gewährleistung Folge zu leisten und
stimmt insbesondere zu, bei einem Streitfall oder einer gerichtlichen
Auseinandersetzung
mit
SORIN
Forderungen auf der Grundlage angeblicher oder nachweislicher
Änderungen oder Umgestaltungen dieser Begrenzten Gewährleistung
durch jedweden Vertreter, Agenten, Händler, Vertriebsunternehmen
oder anderen Zwischenhändler vorzubringen.
Das zwischen den Vertragsparteien (auch in dem Fall, dass es nicht
schriftlich niedergelegt ist), denen diese Gewährleistung zugesichert
wird, bestehende Verhältnis unterliegt ebenso wie jede hiermit
zusammenhängende oder in welcher Weise auch immer verbundene
Auseinandersetzung sowie jeder auf diese Gewährleistung bezogene
oder
mit
dieser
verknünfte
Interpretation und Ausführung vollkommen vorbehaltlos und/oder ohne
jeglichen Ausschluss italienischem Gesetz und ist der italienischen
Gerichtsbarkeit unterstellt.
Für die oben erwähnten eventuellen
Streitigkeiten ist ausschließlich das Gericht von Modena (Italien)
zuständig.
TECHNISCHE DATEN
®
APEX
HP M UND APEX
HOHLFASER-
MEMBRANOXYGENATOR
BETRIEBSPARAMETER
Patientengröße
Maximaler Blutfluss
Maximaler Gasfluss
Füllvolumen
Gerätegröße
Höhe 8,75" (22 cm)
Breite (mit Anschlüssen)
Gewicht
Anschlüsse
Einlass des Oxygenators
Auslass des Oxygenators
Zulauf für arterielles Blut
Arterieller Entnahmeanschluss
Aufnahmestellen
Gaseinlass
Wassereinlass & Wasserauslass
Arterielle Temperatursonde
Anästhesiegasspülung
Wärmeaustauscher
Material
Oberfläche
Membran
Konfiguration
Membranoberfläche
Membranmaterial
24
medizinischen
Geräts
zu
treffen,
einer
anderen
Industrie-
Garantiebedingungen
ausdrücklich
an
den
in
diesem
Dokument
Der Käufer verpflichtet sich, den
GROUP
ITALIA
keinerlei
Streitfall
zusammen
mit
seiner
®
HP M PH.I.S.I.O.
Erwachsener
8 Liter/min
16 Liter/min
250 ml
6,5" (16,5 cm)
2,0 lbs (908 gm)
3/8" (9,5 mm)
3/8" (9,5 mm)
Positionssperre
Weiblicher Luer-Lock-Anschluss
1/4" (6,4 mm)
Hansen 3ST
YSI Serie 400
3/8" (9,5 mm)
Edelstahl
2
0,14 m
Hohlfaser
(Blut außerhalb Faser)
2
1,87 m
Mikroporöses Polypropylen
DE - DEUTSCH
Druckgrenzwerte
Blutleitung
Gasleitung
Wasserleitung
Anschluss für Blutzulauf
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEN ETIKETTEN
oder
ea
750 mmHg (100 kPa)
0 mmHg am Auslass
44 psi (300 kPa)
1/4" (6.4 mm) Barb
Für den Einmalgebrauch (nich wiederverwenden)
Seriennummer (Referenz für die
Producktrückverfolgung)
Anwendbar bis (Verfallsdatum)
Produktionsdatum:
Hergestellt von:
Steril - Äthylenoxyd sterilisiert
Nicht feuergefährlich:
Enthält Phtalate
Latexfrei
Warnung: Nicht erneut sterilisieren
Der Inhalt ist nur dann steril, wenn die Packung nicht
geöffnet, beschädigt oder zerbrochen ist.
Katalognummer
Achtung, die Gebrauchsanweisung sorgfältig
durchlesen
Menge
Wie abgebildet lagern
Zerbrechlich; mit Vorsicht handhaben
Vor Wärmequellen fernhalten
Trocken lagern