Medidas De Segurança; Safety Precautions; Informações Importantes De Segurança - Pioneer VREC-130RS Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para VREC-130RS:
Tabla de contenido

Publicidad

Medidas de segurança

Safety Precautions

Sempre observe as precauções descritas aqui para evitar danos a você e aos outros e para prevenir danos à
Always observe the precautions described here to prevent harm to yourself and others and to prevent
propriedade antes que aconteçam.
damage to property before it happens.
Important safeguards
Medidas importantes de segurança
AVISO
WARNING
• Não instale este dispositivo em seu veículo se a sua localização ou utilização irá causar obstrução do campo
• Do not install this product in your vehicle if its location or use would obstruct the driver's clear view of
visual do motorista ou de funcionamento adequado dos airbags. Do mesmo modo, é da responsabilidade do
the road or the operation of any vehicle airbag. It is also the driver's responsibility to know and comply
motorista em respeitar a legislação e regulamentação relativa ao local da prática de condução, incluindo, por
with the laws, rules, and regulations of the driving location, including, for example, passenger privacy
exemplo, os direitos de privacidade dos passageiros e inutilização indevida do dispositivo em locais em que
rights, and not to use the device in any location where its installation or use is prohibited.
a sua instalação ou utilização é proibida.
• The laws in your location may require you to provide notice to passengers that a recording device is in
• As leis em sua localização podem exigir que você avise aos passageiros que um dispositivo de gravação
use. If so, you should place the notice sticker in a location clearly visible to your passengers.
está sendo usado. Nesse caso, você deve colocar o adesivo de aviso em um local claramente visível para
• Any obstruction of or other interference with the airbag, either deployed or non-deployed, or with the
seus passageiros.
clear view of the road must be avoided and, accordingly, professional installation is required.
• O produto não deve obstruir ou criar interferência com o airbag, acionado ou não, ou impedir na visão da
estrada e, consequentemente, é necessária uma instalação profissional.
• We recommend that this product be set up and installed by a technician who has special training and
• Recomendamos que este produto seja configurado e instalado por um técnico com treinamento especial e
experience in mobile electronics.
experiência em eletrônica móvel.
Informações importantes de segurança
Important safety information
AVISO
WARNING
• Não deixe cair líquidos dentro do sistema. Ao fazê-lo, poderá provocar choque elétrico. Se o aparelho entrar
• Do not allow this product to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, damage
em contacto com líquidos, pode ficar danificado, deitar fumo ou sobreaquecer.
to the product, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
• Se líquido ou matéria estranha entrar neste produto, estacione o veículo em um local seguro, desligue a
• If liquid or foreign matter should get inside this product, park your vehicle in a safe place, turn the
ignição e desconecte o plugue da tomada do isqueiro imediatamente. Consulte o seu revendedor ou o centro
ignition switch off (ACC OFF) and unplug the cigarette lighter plug immediately, and consult your
de serviço autorizado da Pioneer mais próximo. Não use este produto nessas condições, pois isso pode
dealer or the nearest authorised Pioneer Service Station. Do not use this product in this condition
resultar em incêndio, choque elétrico ou outra falha.
because doing so may result in a fire, electric shock, or other failure.
• Se notar fumaça, um ruído estranho ou odor deste produto, ou qualquer outro sinal anormal na tela LCD,
• If you notice smoke, a strange noise or odour from this product, or any other abnormal signs on the
desligue a energia imediatamente e consulte o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer
LCD screen, turn off the power immediately and consult your dealer or the nearest authorised Pioneer
mais próximo. Usar o produto nessas condições pode resultar em danos permanentes ao sistema.
• Não desmonte ou modifique este produto, pois há componentes de alta tensão em seu interior que podem
Service Station. Using this product in this condition may result in permanent damage to the system.
causar choque elétrico. Consulte o seu revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais
• Do not disassemble or modify this product, as there are high-voltage components inside which may
próximo para inspeção interna, ajustes ou reparos.
cause an electric shock. Be sure to consult your dealer or the nearest authorised Pioneer Service
Antes de usar este produto, certifique-se de ler e compreender as seguintes informações de segurança:
Station for internal inspection, adjustments or repairs.
• Não utilize este produto em situações que possam distraí-lo e impedir a condução segura do veículo.
Before using this product, be sure to read and fully understand the following safety information:
Consulte e respeite os regulamentos de trânsito locais e as regras de direção segura. Se tiver dificuldades
• Do not operate this product if doing so will divert your attention in any way from the safe operation
em operar este produto ou o seu ecrã, estacione o seu veículo num local seguro e aplique o travão de mão
of your vehicle. Always observe safe driving rules and follow all existing traffic regulations. If you
antes de efetuar quaisquer ajustes necessários.
experience difficulty in operating this product or reading the display, park your vehicle in a safe
• Nunca ajuste o volume deste produto tão alto que você não possa ouvir o tráfego externo e veículos de
location and apply the handbrake before making the necessary adjustments.
emergência.
• Mantenha este manual à mão como referência para procedimentos operacionais e informações de segurança.
• Never set the volume of this product so high that you cannot hear outside traffic and emergency
• Algumas funções (como a visualização de uma imagem de vídeo e certas operações dos botões) oferecidas
vehicles.
por este produto podem ser perigosas e/ou ilegais se utilizadas durante a condução (podendo resultar na
• Keep this manual handy as a reference for operating procedures and safety information.
origem de lesões graves ou morte). A exibição do ecrã deste produto encontra-se desativada durante o
• Certain functions (such as viewing of screen and certain button operations) offered by this product
movimento do veículo.
could be dangerous (possibly resulting in serious injury or death) and/or unlawful if used while driving.
Screen display is disabled for this product while the vehicle is moving.
Para garantir a segurança do trânsito
To ensure safe driving
AVISO
WARNING
• Em alguns países, a exibição de imagens de vídeo no display dentro de um veículo, mesmo por pessoas
• In some countries the viewing of video image on a display inside a vehicle even by persons other than
que não sejam o motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentos se aplicam, eles devem ser obedecidos.
the driver may be illegal. Where such regulations apply, they must be obeyed.
− 4 −

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido