This Product Settings
Impostazioni di questo prodotto
Before using this product, first stop the vehicle in a safe location and apply the handbrake.
Prima di usare questo prodotto, fermare innanzitutto il veicolo in un luogo sicuro e applicare il freno a mano.
Queste impostazioni configurano questo prodotto. È possibile ripristinare le impostazioni ritornando a quelle
These settings configure this product. You can reset the settings to the default settings.
predefinite.
You can also format the microSD card and check this product version information.
È inoltre possibile formattare la scheda microSD e controllare le informazioni sulla versione del prodotto.
Note that it help video recording will stop while the MENU screen is displayed.
Notare che aiuta la registrazione del video a fermarsi mentre è visualizzata la schermata MENU.
1 Press the Menu button to open the main menu.
1 Premere i pulsanti funzionali per selezionare l'opzione desiderata.
In each of the screens displayed from here on, the Monitor Display (screen) automatically goes
In ciascuna delle schermate visualizzate di cui sotto, il display del monitor (schermata) diventa automaticamente
black if you do not perform any operation for approximately 60 seconds.
nero se non si esegue alcuna operazione per circa 60 secondi.
(This is the Monitor Display default setting).
(Questa è l'impostazione predefinita del display del monitor).
Video recording does not commence whilst the user is in any menu operation.
La registrazione video non inizia mentre l'utente esegue qualsiasi operazione di menu.
2 Press Function Buttons to select the desired option.
2 Premere i pulsanti funzione per selezionare l'opzione desiderata.
È possibile modificare qualsiasi impostazione in base alle proprie preferenze.
In each menu setting, you can change the settings to your own preference.
Lingua
Lingua
Italiano >
Risoluzione video
FHD 1920x1080p >
Qualità video
Super Fine >
Valore di esposizione
− 23 −