This Product Settings
Configuración del dispositivo
Before using this product, first stop the vehicle in a safe location and apply the handbrake.
Antes de utilizar este dispositivo, detenga el vehículo en un lugar seguro y aplique el freno de estacionamiento.
Estos ajustes configuran este producto. Puede restablecer los ajustes a la configuración predeterminada.
These settings configure this product. You can reset the settings to the default settings.
También puede formatear la tarjeta microSD y comprobar la información de la versión de este producto.
You can also format the microSD card and check this product version information.
Tenga en cuenta que la grabación de vídeo se detendrá mientras se muestre la pantalla del MENÚ.
Note that it help video recording will stop while the MENU screen is displayed.
1 Pulse el botón Menú para abrir el menú principal
1 Press the Menu button to open the main menu.
La visualización del monitor (pantalla) se pone automáticamente en negro si no se realiza ninguna operación
In each of the screens displayed from here on, the Monitor Display (screen) automatically goes
durante aproximadamente 60 segundos.
black if you do not perform any operation for approximately 60 seconds.
(Esta es la configuración por defecto de la pantalla).
(This is the Monitor Display default setting).
La grabación de vídeo no se inicia mientras el usuario está realizando alguna operación de menú.
Video recording does not commence whilst the user is in any menu operation.
2 Pulse los botones de función para seleccionar la opción deseada.
2 Press Function Buttons to select the desired option.
En cada configuración del menú, puede cambiar los ajustes según sus preferencias.
In each menu setting, you can change the settings to your own preference.
Idioma
Idioma
Español
Resolución de vídeo
FHD 1920x1080p >
Calidad del vídeo
Calidad superfina
Valor de exposición
− 23 −