Descargar Imprimir esta página

Prove Di Ricezione; Usi Vietati - Tractel travflex 2 Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 125
ancoraggi, i fissaggi ed i punti di ancoraggio situati nella
zona della caduta, nonché i dispositivi di protezione
individuale interessati dalla caduta, dovranno essere
tassativamente verificati da personale qualificato prima
della loro rimessa in funzione.
"NOTA": Gli ancoraggi intermedi sono stati
appositamente studiati per essere sostituiti senza dover
smontare il cavo. Se quest'ultimo è in buono stato
dopo la caduta di una o più persone, non è necessario
sostituirlo obbligatoriamente.

10 Prove di ricezione

IT
Le prove di collaudo devono essere effettuate su
iniziativa e a carico del supervisore.
Essendo qualsiasi prova dinamica potenzialmente
distruttiva, totalmente o parzialmente, in modo talvolta
non rilevabile, e senza che l'assenza di deterioramento
si dimostri necessa- riamente risolutiva, si sconsiglia
vivamente di effettuare delle prove dinamiche per il
collaudo della linea di vita travflex™ 2.
"NOTA": Al fine di garantire l'integrità degli
ancoraggi strutturali per calcestruzzo, Tractel
prescrive di sottoporre ogni ancoraggio strutturale
(d'estremità, intermedio o di curva) ad una prova di
trazione al fine di controllarne la resistenza di fissaggio.
A questo scopo si dovrà applicare su ogni punto di
ancoraggio una forza di 5kN per almeno 15 secondi e
verificare l'assenza di qualunque deformazione dopo
questa prova. Questa operazione può essere effettuata
con un apparecchio Dynaplug Tractel
"IMPORTANTE": E' vietato utilizzare un ancoraggio
d'estremità per realizzare questa prova di trazione,
perché ciò potrebbe provocare la rottura dell'indicatore
e la deformazione permanente dell'ancoraggio.
Prima di queste prove occorrerà verificare che l'insieme
della bulloneria sia stato correttamente serrato.
Queste prove dovranno essere effettuate prima della
posa del materiale di tenuta, se ne è prevista la
presenza sulla superficie della struttura d'inserimento
che deve ricevere gli ancoraggi.
L'utilizzo di una linea di vita travflex™ 2 in conformità
alle indica- zioni del presente manuale garantisce
un'assoluta sicurezza. È tuttavia importante informare
l'installatore, il supervisore e l'operatore in merito alle
manipolazioni e agli usi vietati.
172
.
®

11 Usi vietati

È SEVERAMENTE VIETATO:
– installare o utilizzare la linea di vita travflex™ 2 senza
essere stato autorizzato, formato e riconosciuto
competente, o, in difetto, senza operare sotto la
responsabilità di una persona autorizzata, formata e
riconosciuta competente,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 se una delle
marcature sulla linea e sul carrello o sulla placchetta
segnaletica non è più presente o leggibile (vedi §18 ),
– installare o utilizzare la linea di vita travflex™ 2 che
non sia stata oggetto di verifiche preventive,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 per qualsiasi
applicazione diversa da quella descritta nel presente
manuale e in particolare di utilizzarla come punto di
ancoraggio di un apparecchio di sollevamento,
– installare la linea di vita travflex™ 2 su una struttura
il cui progetto preventivo (vedi §5) non sia stato
realizzato o le cui conclusioni siano sfavorevoli
all'installazione della linea,
– installare la linea di vita travflex™ 2 in modi diversi da
quelli descritti nel presente manuale,
– l'uso di un linea di vita travflex™ 2 da parte di più
di 3 operatori con un peso massimo di 100 kg cad.
o 2 operatori con un peso massimo di 150 kg cad.
alla volta,
– utilizzare il punto di ancoraggio anticaduta della
SAS
®
placca di curva o dell'ancoraggio d'estremità
se almeno un operatore utilizza la linea di vita
travflex™ 2 associata,
– utilizzare il punto di ancoraggio anticaduta della
placca di curva o dell'ancoraggio d'estremità
superando un angolo di +/- 90°,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 se non è munita
di un dissipatore INRS ad ogni estremità,
– utilizzare una linea di vita travflex™ 2 che abbia
subito la caduta di una persona,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 come mezzo di
sospensione o di trattenuta,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 in atmosfera
esplosiva,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 in atmosfera
fortemente corrosiva,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 al di fuori del
campo di temperature comprese tra -35°C e +80°C,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 se il tirante d'aria
è insufficiente in caso di caduta di una o più persone,
o se sulla traiettoria di caduta si trova un ostacolo,
– procedere a riparazioni della linea di vita travflex™ 2
senza avere letto e compreso il presente manuale,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 se non si è in
piena forma fisica,
– autorizzare l'utilizzo della linea di vita travflex™ 2 a
donne in stato di gravidanza,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 se non è stato
preventivamente predisposto un piano di salvataggio
in caso di caduta di uno o più operatori,
– utilizzare la linea di vita travflex™ 2 se la funzione
di sicurezza di uno degli articoli associati è

Publicidad

loading