Descargar Imprimir esta página

Conformidade Do Equipamento - Tractel travflex 2 Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 125
– proceder a reparações da linha de vida travflex™ 2
sem ter lido e compreendido o presente manual,
– utilizar a linha de vida travflex™ 2 se não estiver em
plena forma física,
– autorizar a utilização da linha de vida travflex™ 2 por
uma mulher grávida,
– utilizar a linha de vida travflex™ 2 se um plano de
salvamento não tiver sido previamente implantado no
caso de queda de um ou vários operadores,
– utilizar a linha de vida travflex™ 2 se a função de
segurança de um dos artigos associados for afectada
pela função de segurança de outro artigo ou interferir
sobre esta,
– uitlizar o carro com o conector metálico EN 362
colocado na abertura de basculamento ou se o
diâmetro do fio for superior a 11 mm,
PT
– realizar um ensaio dinâmico de recepção da linha de
vida travflex™ 2,
– realizar um ensaio de tracção de recepção sobre os
suportes de extremidade (§10),
– puxar pelo carro travsmart para tentar afastá-lo de
um obstáculo eventual,
– conectar-se ou desconectar-se do cabo da linha de
vida em outro lugar fora do(s) previsto(s) para este
efeito,
– fazer passar o cabo da linha de vida ou as lingas do
EPI sobre arestas de ângulo vivo ou colocá-los em
atrito com superfícies duras,
– instalar uma linha de vida travflex™ 2 sobre um
solo inclinado cujo declive excede 15° em relação à
horizontal,
– instalar uma linha de vida travflex™ 2 sobre um plano
de colocação horizontal ou inclinado cujo ângulo de
desvio do cabo, no plano de colocação, exceda 10° à
passagem de um suporte intermédio ou um suporte
de curva,
– instalar uma linha de vida travflex™ 2 sobre um plano
de colocação vertical cujo ângulo de desvio do cabo,
no plano de colocação, exceda 15° à passagem de
um suporte intermédio,
– instalar um suporte de curva travflex™ 2 sobre uma
placa de interface ou um suporte estrututral cuja
resistência seja inferior a 20 kN,
– instalar um suporte intermédio ou um suporte de
extremidade sobre uma placa de interface ou um
suporte estrutural cuja resistência à ruptura seja
inferior a 15kN,
– instalar a linha de vida travflex™ 2 sobre placas de
interface que não sejam da marca Tractel
– instalar e utilizar uma linha de vida travflex™ 2 em
que uma das distâncias entre suportes seja superior
a 15 m,
– utilizar a linha de vida travflex™ 2 com qualquer
outro meio de ligação à linha que não seja o carro
travsmart,
– utilizar outros componentes que não sejam os
componentes travflex™ 2 de origem Tractel
200
– instalar uma linha de vida num plano inferior ao plano
de deslocamento do operador,,
– utilizar uma linha de vida travflex™ 2 por um operador
cujo peso, incluindo equipamentos e ferramentas,
seja superior a 150 kg,
– utilizar uma linha de vida travflex™ 2 por um operador
cujo peso esteja entre 100 kg e 150 kg (peso total
do operador, incluindo equipamentos e ferramentas)
se um componente do sistema antiqueda tiver uma
carga operacional máxima inferior,
– conectar-se à linha de vida travflex™ 2 utilizando um
equipamento EPI não autorizado pela Tractel
– conectar-se a uma linha de vida travflex™ 2 utilizando
um sistema antiqueda com uma carga dinâmica
máxima superior a 6 kN ou considerada superior a
6 kN.

12 Conformidade do equipamento

A Tractel SAS RD 619 - Saint-Hilaire-sous-Romilly
- F-10102 Romilly-sur-Seine França declara que o
equipamento de segurança descrito neste manual:
– é idêntico ao equipamento que passou por um exame
de conformidade emitido pela APAVE SUDEUROPE
SAS - CS 60193 - 13322 Marselha - França,
identificado pelo número 0082, e testado de acordo
com as normas EN 795-C:2012 para 1 operador e
TS 16415:2013 para 2 e 3 operadores para a linha
de vida e a norma EN 795-A:2012 para os pontos de
amarração.
"IMPORTANTE": a segurança do operador está
ligada à manutenção da eficiência e durabilidade do
equipamento.
No entanto, tanto a linha de vida como os pontos
de amarração têm de ser complementados por
equipamentos de proteção individual contra quedas de
altura, consistindo, para cada operador, em pelo menos
um arnês antiqueda completo, elementos de conexão,
se aplicável, um absorvedor de energia, fabricado
de acordo com o Regulamento Europeu 2016/425,
e utilizado de acordo com a Diretiva EN/656 e os
regulamentos adicionais de cada país de utilização.
Todos os componentes de EPI devem ser certificados
pela CE.
SAS,
®
"IMPORTANTE": a linha de vida travflex™ 2 é um
componente de um sistema antiqueda horizontal que
deve estar em conformidade com a norma EN 363.
Pode ser utilizada em combinação com: 1. Arneses
antiqueda em conformidade com a norma EN 361.
2. Conectores de aço utilizados como um ponto de
amarração móvel de acordo com o tipo de linha de
SAS,
®
vida de acordo com a norma EN 362. 3. Lingas LD,
(§12)
®

Publicidad

loading