ES
El Kit comprende: (Figura 1-21)
1 - Junta de expulsión (1)
1 - Junta hermética de la brida (2)
1 - Brida hembra de aspiración (3)
1 - Brida hembra de expulsión (4)
1 - Codo 90° Ø 80 (5)
1 - Tapón de cierre del tubo (6)
1 - Terminal de aspiración Ø 80 aislado (7)
2 - Caperuzas internas blancas (8)
1 - Caperuzas externa gris (9)
1 - Tubo de expulsión Ø 80 aislado (10)
1 - Codo 90° concéntrico Ø 80/125 (11)
Kit separador Ø 80/80 aislado. Montaje del kit: in-
stalar la brida (4) en el agujero central de la caldera
interponiendo la junta (1) y apretar con los tornillos
de cabeza hexagonal y punta planaincluidos en el
kit. Quitar la brida plana presente en el agujero
lateral respecto del central (según sea necesario) y
sustituirla con la brida (3) interponiendo la junta (2)
ya presente en la caldera y apretar con los tornillos
autorroscantes con punta suministrados de serie.
Introducir y deslizar el tapón (6) por el codo (5)
desde el lado macho (liso). A continuación acoplar
el lado macho (liso) del codo (5) en el lado hembra
de la brida (3). Acoplar el codo (11) con lado macho
(liso) al lado hembra de la brida (4). Acoplar el
lado macho (liso) del terminal de aspiración (7)
en el lado hembra del codo (5) y empujarlo hasta
el tope. Controlar que estén montadas las caperuzas
(8 y 9) que fijan el tubo en la pared y fijar el tapón
de cierre (6) en el terminal (7). Acoplar el tubo de
expulsión (10) con lado macho (liso) en el lado
hembra del codo (11) y empujar hasta el tope.
Controlar que haya ya sido montada la caperuza
(8) para garantizar una correcta instalación entre
el tubo y la chimenea.
• Unión por acoplamiento de tubos alargadores
y codos. Si hace falta añadir un alargador a
algún elemento de la expulsión de humos, se
debe proceder de la siguiente forma: acoplar el
tubo concéntrico o el codo concéntrico con lado
macho (liso) en el lado hembra (con juntas de
reborde) del elemento previamente instalado,
empujando hasta el tope, de este modo los
elementos se unirán firmemente sin dar lugar a
pérdidas.
• Aislamiento del kit terminal separador. Si hay
condensación de los humos en los conductos de
expulsión o en la superficie externa de los tubos
de aspiración, Immergas provee bajo pedido
tubos de aspiración y expulsión aislados. El
aislamiento puede ser necesario en el tubo de
expulsión si los humos bajan de temperatura ex-
cesivamente durante el recorrido. El aislamiento
puede ser necesario en el tubo de aspiración si
el aire que entra es muy frío y lleva la superficie
externa del tubo a una temperatura menor que
el punto de rocío del aire del ambiente. En las
figuras (Fig. 1-22/1-23) se representan diferentes
aplicaciones de tubos aislados.
Los tubos aislados están compuestos por un tubo
concéntrico Ø 80 interno y otro Ø 125 externo
con cámaras de aire parado. No es técnicamente
posible trabajar con ambos codos Ø 80 aislados
porque las dimensiones no lo permiten. Sí es
posible trabajar con un codo aislado ya sea en
PT
5
5
6
8
10
11
3
4
2
1
O conjunto compreende: (Figura 1-21)
1 - Junta de evacuação (1)
1 - Junta para a flange (2)
1 - Flange fêmea de aspiração (3)
1 - Flange fêmea de evacuação (4)
1 - Curva 90° Ø 80 (5)
1 - Tampa do tubo (6)
1 - Terminal de aspiração Ø 80 isolado (7)
2 - Anéis internos brancos (8)
1 - Anel externo cinzento (9)
1 - Tubo de evacuação Ø 80 isolado (10)
1 - Curva 90° concêntrica Ø 80/125 (11)
Kit separador Ø 80/80 isolado. Montagem do
kit: instale a flange (4) no furo central da caldeira
colocando no meio a guarnição (1) e aparafusando
de seguida com os parafusos de cabeça hexagonal e
ponta direita presentes no kit. Retire a flange direita
presente no furo lateral em relação àquele central
(segundo as necessidades), e substitua-a pela flange
(3) colocando no meio a guarnição (2) já presente na
caldeira, aparafusando de seguida com os parafusos
de rosca e com ponta, fornecidos. Insira, deslize a
tampa (6) sobre o lado macho (liso) da curva (5) e,
em seguida, encaixe o lado macho (liso) da curva
(5) no lado fêmea da flange (3). Insira a curva (11)
com o lado macho (liso) no lado fêmea da flange
(4). Insira o terminal de aspiração (7) com o lado
macho (liso) no lado fêmea da curva (5) até o ba-
tente, certificando-se de haver inserido os anéis (8)
que garantirão a conformidade da instalação entre
o tubo e a parede; de seguida fixe a tampa (6) no
terminal (7]. Insira o tubo de evacuação (10) com o
lado macho (liso) no lado fêmea da curva (11) até
ao batente, certificando-se de ter inserido o anel (8)
que garantirá a conformidade da instalação entre o
tubo e o conduto de evacuação de fumo.
• Junta de acoplamento de tubos de extensão e
cotovelos. Para instalar eventuais extensões ou
outros elementos ao sistema de evacuação de fumo,
proceda da seguinte maneira: insira o tubo ou o
cotovelo concêntrico com o lado macho (liso) no
lado fêmea (com juntas de lábios) do elemento pre-
cedentemente instalado até o batente para garantir
vedação e junção dos elementos correctamente.
• Isolamento do kit terminal separador. Se houver
problemas de condensação do fumo nos condutos
de evacuação ou na superfície externa dos tubos
de aspiração, a Immergas fornece, a pedido, tubos
de aspiração e evacuação isolados. O isolamento
pode ser necessário no tubo de evacuação, devido
ao excesso de perda de temperatura do fumo
durante o seu percurso. O isolamento pode ser
necessário no tubo de aspiração, pois o ar de
entrada (se muito frio) pode esfriar a superfície
externa do tubo a uma temperatura inferior ao
ponto de orvalho do ambiente de instalação.
As figuras (Fig. 1-22/1-23) ilustram as diversas
aplicações de tubos isolados.
Os tubos isolados são compostos por um tubo
concêntrico Ø 80 interno e Ø 125 externo com
câmara de ar fixa. Não é tecnicamente possível
partir com ambos os cotovelos Ø 80 isolados,
pois as dimensões não o permitem. Ao invés,
é possível iniciar com um cotovelo isolado e
escolher entre o conduto de aspiração e o de
evacuação.
34
7
8
9
Το κιτ αποτελείται από: (Εικόνα 1-21)
1 - Παρέμβυσμα στεγανοποίησης εξόδου (1)
1 - Παρέμβυσμα στεγανοποίησης φλάντζας (2)
1 - Φλάντζα θηλυκή εισόδου (3)
1 - Φλάντζα θηλυκή εξόδου (4)
1 - Γωνία 90° Ø 80 (5)
1 - Τάπα ασφάλειας σωλήνα (6)
1 - Ακροδέκτης εισόδου Ø 80 με μόνωση (7)
2 - Εσωτερικές λευκές ροζέτες (8)
1 - Εξωτερική γκρι ροζέτα (9)
1 - Σωλήνας εξόδου Ø 80 με μόνωση (10)
1 - Ομόκεντρη γωνία 90° Ø 80/125 (11)
Κιτ διαχωριστή Ø 80/80 με μόνωση. Τοποθέτηση
του κιτ: τοποθετήστε τη φλάντζα (4) στο κεντρικό
άνοιγμα του λέβητα παρεμβάλλοντας την τσιμούχα
(1) και σφίξτε με τις βίδες εξαγωνικής κεφαλής και
επίπεδου άκρου που διατίθενται με το κιτ. Βγάλτε
την επίπεδη φλάντζα που υπάρχει στο πλευρικό
ως προς το κεντρικό άνοιγμα (αναλόγως με τις
ανάγκες) και αντικαταστήστε την με τη φλάντζα
(3) παρεμβάλλοντας την τσιμούχα (2) που υπάρχει
ήδη στο λέβητα και σφίξτε με τις διατιθέμενες
λαμαρινόβιδες. Τοποθετήστε και μετακινήστε το
καπάκι (6) στη γωνία (5) από το αρσενικό άκρο (λείο)
και στη συνέχεια τοποθετήστε τη γωνία (5) με το
αρσενικό άκρο (λείο) στο θηλυκό άκρο της φλάντζας
(3). Τοποθετήστε τη γωνία (11) με το αρσενικό
άκρο (λείο) στη θηλυκή πλευρά της φλάντζας (4).
Τοποθετήστε το τερματικό αναρρόφησης (6) με το
αρσενικό άκρο (λείο) στο θηλυκό άκρο της γωνίας
(5) για να προσαρμόσει μέχρι τέρμα και βεβαιωθείτε
ότι έχετε τοποθετήσει ήδη τις ροζέτες (8 και 9) που
εξασφαλίζουν τη σωστή στερέωση μεταξύ σωλήνα
και τοίχου και στη συνέχεια στερεώστε το καπάκι (6)
στο τερματικό (7). Τοποθετήστε το σωλήνα απαγωγής
(10) με το αρσενικό άκρο (λείο) στο θηλυκό άκρο
της γωνίας (11) για να προσαρμόσει μέχρι τέρμα και
βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει ήδη τη ροζέτα (8)
που εξασφαλίζει τη σωστή στερέωση μεταξύ σωλήνα
και καπνοδόχου.
• Σύνδεση υποδοχών των σωλήνων ή των προεκτάσεων
και των γωνιών. Για την εγκατάσταση πιθανών
υποδοχών προεκτάσεων με τα άλλα στοιχεία του
συστήματος εξόδου καυσαερίων, συνεχίστε ως
εξής: Προσαρμόστε το αρσενικό άκρο (λείο) του
ομόκεντρου σωλήνα ή της ομόκεντρης γωνίας
στο θηλυκό άκρο (με το παρέμβυσμα χειλιών) του
στοιχείου που έχετε προηγουμένως εγκαταστήσει,
ώσπου αυτό να τερματίσει. Με τον τρόπο αυτό,
εξασφαλίζεται η σωστή στεγανότητα και η σωστή
σύνδεση των στοιχείων.
• Μόνωση του κιτ ακροδεκτών διαχωριστή. Στην
περίπτωση που υπάρξουν προβλήματα συμπύκνωσης
στους αγωγούς εξόδου ή στην εξωτερική επιφάνεια
των σωλήνων εισόδου, η Immergas σάς προμηθεύει
σωλήνες εισόδου και εξόδου με μόνωση, κατόπιν
αίτησής σας. Η μόνωση μπορεί να είναι απαραίτητη
στο σωλήνα εξόδου λόγω της υπερβολικής μείωσης
της θερμοκρασίας των καυσαερίων κατά τη
διαδρομή τους. Η θερμομόνωση μπορεί να είναι
απαραίτητη στο σωλήνα εισόδου επειδή ο αέρας
που εισέρχεται (εάν είναι πολύ κρύος) μπορεί να
δημιουργήσει στην εξωτερική επιφάνεια του σωλήνα
θερμοκρασία χαμηλότερη του σημείου δρόσου του
αέρα του περιβάλλοντος στον οποίο βρίσκεται. Στις
παρακάτω εικόνες (Εικόνα 1-22/1-23) παρουσιάζονται
διαφορετικές εφαρμογές των σωλήνων με μόνωση.
Οι σωλήνες με μόνωση αποτελούνται από ένα
ομόκεντρο εσωτερικό σωλήνα Ø 80 και έναν
ομόκεντρο εξωτερικό σωλήνα Ø 125 με ενδιάμεσο
στρώμα αέρα. Από τεχνικής άποψης, δεν είναι δυνατό
να ξεκινήσετε και με τις δύο γωνίες Ø 80 με μόνωση
επειδή οι διαστάσεις δεν το επιτρέπουν. Αντίθετα,
είναι δυνατό να ξεκινήσετε με γωνία με μόνωση,
επιλέγοντας τον αγωγό εισόδου ή εκείνον της εξόδου.
GR
C82
1-21