TR
1.11 DEVIR-DAIM POMPASI.
Eolo Mini serisi kazanlar tesisat içinde yer alan üç
ayrı hızda çalışan elektronik regülatörlü bir sirküla-
tör ile temin edilirler. Düşük kapasite nedeniyle ilk
hız önerilmemektedir. Kombiden en iyi randımanı
alabilmek için yeni tesisatlarda (tek tüp veya modül)
sirkülasyon pompasının en yüksek hızda (üçüncü
hız) kullanılması önerilir. Sirkülatör kondansatör
ile donatılmıştır.
Desbloqueo de la bomba. Si tras un largo período
de inactividad el circulador está bloqueado, es
necesario destornillar el tapón frontal y hacer
girar con un destornillador el árbol del motor con
extrema cautela para no dañarlo.
Pompanın yeniden çalışır hale gelmesi. Eğer
devir-daim pompası uzun bir süre çalışmadıktan
sonra bloke olursa, ön tarafta yer alan kapağı
çıkararak tornavida ile motor milini çeviriniz.
Motora zarar vermemek için bu işlem son derece
dikkatli bir şekilde yürütülmelidir.
1.12 OPSIYONEL KItLER.
• Sistem açma/kapama musluğu kiti (isteğe
bağlı). Isıtıcı kombi, bağlantı tesisatının çıkış
ve giriş kısmı borularına yerleştirilecek olan
sistem açma/kapama musluklarının montajına
uygun olarak tasarlanmıştır. Bu kit, tüm sistemi
boşaltmadan sadece kombiyi boşaltmaya olanak
tanıdığından dolayı bakım işlemi için daha
faydalıdır.
• Polifosfat miktar ayarlayıcı kit (isteğe bağlı).
Polifosfat dağıtıcısı, kireç oluşumunu önler ve
orijinal ısı eşanjörünü ve sıcak musluk suyu
üretim koşullarını muhafaza eder ve korur. Isıtıcı
kombi, polifosfat dağıtıcı kitin montajına olanak
tanıyacak şekilde tasarlanmıştır.
Beraberinde sunulan kit tam ve montaj ile kullanımı
için gerekli talimatnamesiyle birlikte verilir.
A = 3. hızdaki basınç ve tesisat debisi (otomatik bay-pas takılı olduğunda)
B = 2. hızdaki basınç ve tesisat debisi (otomatik bay-pas takılı olduğunda)
CZ
1.11 ČERPADLO.
Kotle série Eolo Mini se dodávají s již zabudovaným
čerpadlem s elektrickým regulátorem rychlosti
se třemi polohami. Použití první rychlosti se
nedoporučuje z důvodu nízkého výkonu. Chcete-li
dosáhnout nejlepšího výkonu kotle, doporučujeme
u nových zařízení (monotubus a modul) používat
oběhové čerpadlo nastavené na nejvyšší rychlost
(třetí rychlost). Oběhové čerpadlo je již vybaveno
kondenzátorem.
Zablokování čerpadla Jestliže je po dlouhé přestávce
čerpadlo zablokované, je nutné vyšroubovat přední
uzávěr a pomocí šroubováku otočit hřídelem
motoru. Tento postup provádějte jen s největší
opatrností, abyste hřídel nepoškodili.
1.12 SOUPRAVY K OBJEDNÁNÍ
• Souprava uzavíracích ventilů (možno objednat).
Na kotel je možné namontovat uzavírací ventily
systému, které se instalují na trubky náběhového
a vratného okruhu skupiny přípojek. Tato
souprava je velmi užitečná při údržbě, protože
umožňuje vypustit pouze kotel a ne celý sys-
tém.
• Souprava dávkovače polyfosfátů (možno objed-
nat). Dávkovač polyfosfátů omezuje usazování
kotelního kamene a tím umožňuje dlouhodobé
zachování původních podmínek tepelné výměny
a ohřevu užitkové vody. Kotel je k instalaci sou-
pravy dávkovače polyfosfátů již připraven.
Výše uvedené soupravy se dodávají kompletní spolu
s návodem k montáži a použití.
B
Kapasite (l/s) / Průtok (l/h) / Проток (l/h)
A = 3.Расположиви напор у инсталацији (са аутоматским бајпасом)
B = 2.Расположиви напор у инсталацији (са аутоматским бајпасом)
43
1.11 цИРкУЛАцИОНА пУМпА
Котлови серије Eolo Mini испоручују се са
уграђеним склопом за циркулацију са електричним
регулатором брзине са три положаја. Прва
брзина се препоручује због малог протока. За
оптималан рад котла препоручује се да се на новим
инсталцијама (једноцевне и модулне) употреби
циркулациона пумпа при максималној брзини
(трећа брзина). Склоп за циркулацију је већ
опремљен кондензатором.
Евентуално деблокирање пумпе. Уколико
се после д у жег периода неактивнос ти
циркулациона пумпа блокира, неопходно је да
се одврне предњи чеп и да се одвртачем окрене
вратило мотора. Ову операцију треба обавити
са великом предострожношћу како се исто не
би оштетило.
1.12 ГАРНИТУРЕ РАСпОЛОжИВЕ НА
ЗАХТЕВ
• Гарнит у ра сла вина з а иск љу чив а ње
инсталације одвајањем (на захтев). Котао
је предвиђен за монтажу славина за
искључивање инсталације одвајањем, које
треба поставити на потисним и повратним
цевима групе за прикључивање. Та гарнитура
се показала веома корисном код обављања
одржавања, јер омогућава пражњење само
котла а да при томе не треба да се испразни
читава инсталација.
• Гарнитура дозатора полифосфата (на захтев).
Дозатор полифосфата смањује образовање
кречњачког каменца, одржавајући током
времена првобитне услове измене топлоте
и услове припреме топле санитарне воде.
Котао је припремљен за употребу дозатора
полифосфата.
Горе наведене гарнит уре се испоручују
комплетне и снабдевене упутством за њихову
монтажу и употребу.
A
A = Využitelný výtlak zařízení při třetí rychlosti (s automatickým by-passem)
B = Využitelný výtlak zařízení při druhé rychlosti (s automatickým by-passem)
CS
1-24