Malaguti MADISON 180 Manual Del Operador página 312

Ocultar thumbs Ver también para MADISON 180:
Tabla de contenido

Publicidad

VALVE REMOVAL
VALVE REMOVAL
VALVE REMOVAL
VALVE REMOVAL
VALVE REMOVAL
-Using the special tool equipped with
adaptor, remove cotters, caps,
springs and valves.
Tool for the valve removal 020382y
Adapter 020382/11y
Reinstall the valves in a way
Reinstall the valves in a way
Reinstall the valves in a way
Reinstall the valves in a way
Reinstall the valves in a way
that it is possible to
that it is possible to
that it is possible to
that it is possible to
that it is possible to
recognise their original positioning
recognise their original positioning
recognise their original positioning
recognise their original positioning
recognise their original positioning
on the head.
on the head.
on the head.
on the head.
on the head.
-Remove the oil seals using the
s u i t a b l e t o o l s :
Oil seal puller 020431y
-Remove the inferior supports of the
springs.
CYLINDER AND PISTON
CYLINDER AND PISTON
CYLINDER AND PISTON
CYLINDER AND PISTON
CYLINDER AND PISTON
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
-Remove the guide shoe of the chain
( A ) .
-Extract the cylinder.
-Remove the cylinder gasket.
To avoid damages to the
To avoid damages to the
To avoid damages to the
To avoid damages to the
To avoid damages to the
piston, hold it during the
piston, hold it during the
piston, hold it during the
piston, hold it during the
piston, hold it during the
cylinder removal.
cylinder removal.
cylinder removal.
cylinder removal.
cylinder removal.
-Remove the 2 stop rings, the piston
pin and the piston.
-Remove the piston seal rings.
Nota
Nota
Nota
Nota - Be careful and do not damage
Nota
the seal rings during the removal.
DEPOSE DES SOUPAPES
DEPOSE DES SOUPAPES
DEPOSE DES SOUPAPES
DEPOSE DES SOUPAPES
DEPOSE DES SOUPAPES
-Démonter les demi-cônes, les
plateaux des ressorts et des
soupapes en utilisant l'outil spécial
muni d'adaptateur.
Outil pour le démontage des
soupapes 020382y
Adaptateur 020382/11y
Déposer les soupapes de
Déposer les soupapes de
Déposer les soupapes de
Déposer les soupapes de
Déposer les soupapes de
manière à reconnaître leur
manière à reconnaître leur
manière à reconnaître leur
manière à reconnaître leur
manière à reconnaître leur
position originale sur la culasse.
position originale sur la culasse.
position originale sur la culasse.
position originale sur la culasse.
position originale sur la culasse.
-Enlever les pare-huiles en utilisant
l ' o u t i l s p é c i a l :
Extracteur pour pare-huiles 020431y
-Enlever les appuis inférieurs des
ressorts.
DEPOSE DU CYLINDRE ET DU
DEPOSE DU CYLINDRE ET DU
DEPOSE DU CYLINDRE ET DU
DEPOSE DU CYLINDRE ET DU
DEPOSE DU CYLINDRE ET DU
PISTON
PISTON
PISTON
PISTON
PISTON
-Enlever le patin de guidage de la
chaîne (A).
-E x t r a i r e l e c y l i n d r e .
-Enlever le joint de base du cylindre.
Soutenir le piston afin de lui
Soutenir le piston afin de lui
Soutenir le piston afin de lui
Soutenir le piston afin de lui
Soutenir le piston afin de lui
éviter tout dédommagement
éviter tout dédommagement
éviter tout dédommagement
éviter tout dédommagement
éviter tout dédommagement
en phase de démontage du cylindre.
en phase de démontage du cylindre.
en phase de démontage du cylindre.
en phase de démontage du cylindre.
en phase de démontage du cylindre.
-Enlever les 2 anneaux d'arrêt, l'axe
e t l e p i s t o n .
-Enlever les bagues d'étanchéité du
p i s t o n .
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque
Remarque - Faire attention à ne pas
endommager les bagues d'étanchéité
pendant le démontage.
71
05/02
DESMONTAJE VALVULAS
DESMONTAJE VALVULAS
DESMONTAJE VALVULAS
DESMONTAJE VALVULAS
DESMONTAJE VALVULAS
-Sirviéndose de la herramienta
específica provista de adaptador,
efectuar el desmontaje de los
semiconos, de los platillos, de los
resortes y de las válvulas.
Herramienta para el desmontaje de
las válvulas 020382y
Adaptador 020382/11y
Volver a colocar las válvulas
Volver a colocar las válvulas
Volver a colocar las válvulas
Volver a colocar las válvulas
Volver a colocar las válvulas
de manera que se pueda reconocer
de manera que se pueda reconocer
de manera que se pueda reconocer
de manera que se pueda reconocer
de manera que se pueda reconocer
la colocación original sobre la
la colocación original sobre la
la colocación original sobre la
la colocación original sobre la
la colocación original sobre la
culata.
culata.
culata.
culata.
culata.
-Quitar los sellos de aceite sirviéndose
de la herramienta específica:
Extractor para sellos de aceite 020431y
-Quitar los apoyos inferiores de los
resortes.
DESMONTAJE DEL CILINDRO Y
DESMONTAJE DEL CILINDRO Y
DESMONTAJE DEL CILINDRO Y
DESMONTAJE DEL CILINDRO Y
DESMONTAJE DEL CILINDRO Y
DEL PISTON
DEL PISTON
DEL PISTON
DEL PISTON
DEL PISTON
-Quitar el patín de guía cadena (A).
-E x t r a e r e l c i l i n d r o .
-Quitar la guarnición de base del ci-
l i n d r o .
Sostener el pistón durante
Sostener el pistón durante
Sostener el pistón durante
Sostener el pistón durante
Sostener el pistón durante
el desmontaje del cilindro
el desmontaje del cilindro
el desmontaje del cilindro
el desmontaje del cilindro
el desmontaje del cilindro
para evitar daños al mismo.
para evitar daños al mismo.
para evitar daños al mismo.
para evitar daños al mismo.
para evitar daños al mismo.
-Quitar los 2 anillos de retén, el
pasador y el pistón.
-Quitar los anillos de obturación del
p i s t ó n .
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota - Durante el desmontaje tener
cuidado con no causar daños a los
anillos de obturación.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Madison 200

Tabla de contenido