Descargar Imprimir esta página

Husqvarna SM 610 Manual De Oficina página 380

Ocultar thumbs Ver también para SM 610:

Publicidad

IMPIANTO ELETTRICO, STRUMENTO DIGITALE, IMPIANTO INIEZIONE CARBURANTE
ELCTRIC SYSTEM, DIGITAL INSTRUMENT, FUEL INJECTION SYSTEM
INSTALLATION ÉLECTRIQUE, INSTRUMENT DIGITAL, SYSTÈME DE INJECTION CARBURANT
ELEKTRISCHE ANLAGE, DIGITAL INSTRUMENTE, EINSPRITZUNG ANLAGE
SISTEMA ELÉCTRICO, INSTRUMENTO DIGITAL, SISTEMA INYECCIÓN GASOLINA
Diagramma di prova motorino di avviamento/Starter motor test diagram/
Diagramme d'essai du demarreur/Diagramm von Beweis des Anlasser/
Diagrama de prueba del motor de arranque
1- Potenza di uscita
1- Output
1- Puissance en sortie
1- Leistung in der
Ausgang
1- Potencia en salida
2- Coppia
2- Torque
2- Couple
2- Drehmoment
2- Par
3- Numero di giri
3- Revolution
3- Nombre de tours
3- Ich numeriere von
Drehungen
3- Número de vueltas
4- Tensione
d'illuminazione
4- terminal voltage
4- tension d'éclairage
4- tensión de iluminación
4- tensión de iluminación
5- Corrente di carica
5- Load current
5- Courant de charge
5- Ladestrom
5- Corriente de carga
Manutenzione del motorino di avviamento
La manutenzione del motorino di avviamento deve essere effettuata controllando lo stato
di usura delle spazzole e l'isolamento elettrico e meccanico tra statore e rotore. Si
raccomanda di ingrassare accurattamente le parti in movimento del motorino con grasso
"AGIP F.1 GREASE".
Starter motor maintenance
Maintenance operations on the starter motor involve checking the brushes for wear, that
the stator and rotor do not touch, and that they are correctky insulated. It is advisable to
carefully lubricate the motor's moving parts with "AGIP F.1 GREASE" grease.
Entretien du moteur de démarrage
Pour effectuer l'entretien du moteur de démarrage contrôler l'état d'usure des balais et
l'isolation électrique et mécanique entre stator et rotor. Il est recommandé de graisser
soigneusement les pièces en mouvement du démarreur avec de la graisse "AGIP F.1
GREASE".
Wartung des anlassermotors
Bei der Wartung des Anlassermotors muss der Abnutzungsgrad der Bürsten sowie die
elektrische und mechanische Isolierung zwischen Ständer und Rotor kontrolliert werden.
Es wird empfohlen, sorgfältig die Bewegungsteile des Anlassermotors mit Schmierfett
"AGIP F.1 GREASE" zu schmieren.
Mantenimiento del motor de arranque
El mantenimiento del motor de arranque debe ser efectuado controlando el estado de los
cepillos y el aislamiento eléctrico i mecanico entre stator y rotor. Se aconseja de
engrasar acuradamente las partes en movimiento del motorcito con grasa
GREASE".
Part. N. 8000 A7918 (02-2007)
"AGIP F.1
M.19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Te 610 i.e.