Descargar Imprimir esta página

Husqvarna SM 610 Manual De Oficina página 71

Ocultar thumbs Ver también para SM 610:

Publicidad

contrôler que le niveau se trouve entre Ies deux encoches, comme indiqué
dans la figure. Pour remplacer la cartouche filtre (5), il faut dévisser les deus
vis de fixation (6) et ritirer le couvercle (7) avec la bague d'étanchéitè (8) et au
remontage renverser les operations (vis 6: 9,3 Nm/ 0,95 Kgm/ 6.9 ft-lb).
Veillez à ne jamais toucher l'huile moteur chaud.
Wechseln des motoröls, wechseln und reinigen der ölfllter
Zum vollständigen Motorölwechsel ist bei warmen Motor in derf olgenden
Weise vorzugehen:
-
Das Motorrad in vertikale Position bringen und eine Schüssel unter den
Motor stellen;
-
Den Öltankverscluß (1) und die Ablaßverschlüsse (2) und (3) in der
Unterwanne enlfernen damit das gesamte Motorenöl abgelassen werden
kann;
-
Nachdem mogliche metallische Partchen aus dem magnet Kern
weggebract werden, die Ablassungsdekeln und die Dichtungen
wiedereinstellen (verscluß M14: 24 Nm/ 2,45 Kgm/ 18.1 ft-lb; verscluß M22:
60 Nm/ 6,1 Kgm/ 44 ft-lb).
Durch die Einfüllbohrung die vorgeschriebene Ölmenge einfüllen (siehe Seite
A.17). Den Motor im Leerlauf eigine Minute drehen lassen, abschalten und
damit sich das Öl gleichmäßig im Gehäuse nivellieren Kann. Mit verikalem
Motorrad, durch das Schauloch (C), das hinter dem hinteren Bremspedal
vorhanden ist, überprüfen, daß sich der Stand zwischen den beiden Kerb-
Begrenzungen, wie in der Abbildung dargestellt, befindet. Zum Wechsel
Filtereinsatze (5) zwei Befestigungschraube (6) abschrauben und den Dech
(7) dem entsprechenden O-ring abnehmen. Die Feder (8) den einsatz
herausnehmen; bei der Wiederzussammensetzung i umgekehrter
Reihenfolgen a der montage vorgehen und dabei den O-ring ersetzen
(Schraube 6: 9,3 Nm/ 0,95 Kgm/ 6.9 ft-lb).
Aufpassen, zu warmes Öl nicht berühren.
Sustitución del aceite motor, sustitucion y limpieza de los filtros de aceite
Para substituir completamente el aceite del motor proceder, con el motor
caliente, como indicado a continuación:
- Colocar la motociclela en posición vertical y colocar un recipiente debajo
del motor;
- Quitar el tapón de carga (1) y los tapones de descarga (2) y (3) situados en
la parte inferior del recolector a fin de permitir la completa evacuación del
aceite del molor;
- Volver a montar los tapones de descarga (tapon M14: 24 Nm/ 2,45 Kgm/ 18.1
ft-lb; tapon M22: 60 Nm/ 6,1 Kgm/ 44 ft-lb) y las juntas despuès de haber quitado
eventuales particulas del nùcleo calamitado del tapòn derecho.
Vierta a través de la boca del tapón de carga la cantidad de aceite prescrita
(véase pág. A.18).
Hacer girar el motor al ralenti durante unos minutos, apagarlo y esperar unos
minutos para consentir al aceite que se ponga a nivel unifòrrnemente en el
carter.
Con la motocicleta vertical comprobar, por la mirilla (C) situada detras del pedal
del freno trasero,que el nivel esté entre las dos marcas, tal y como mostrado en
la figura.
Para sustituir el cartucho del filtro (5) del aceite es necesario destomillar los dos
tomillos de fijación (6) y remover la tapa (7) con su correspodiente OR. Extrniga
el muelle (B)y el cartucho y vuelva a montar inversamente al desmontaje
substitujendo el anillo OR (tornillo 6: 9,3 Nm/ 0,95 Kgm/ 6.9 ft-lb).
Tener cuidado a no tocar l'aceite motor caliente.
Part. N. 8000 A7918 (02-2007)
REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
RÉGLAGES ET CALAGES
EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGULACIONES
D.11

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Te 610 i.e.