Descargar Imprimir esta página

Proiettore; Registrazione Proiettore; Sostituzione Lampadine Proiettore - Husqvarna SM 610 Manual De Oficina

Ocultar thumbs Ver también para SM 610:

Publicidad

IMPIANTO ELETTRICO, STRUMENTO DIGITALE, IMPIANTO INIEZIONE CARBURANTE
ELCTRIC SYSTEM, DIGITAL INSTRUMENT, FUEL INJECTION SYSTEM
INSTALLATION ÉLECTRIQUE, INSTRUMENT DIGITAL, SYSTÈME DE INJECTION CARBURANT
ELEKTRISCHE ANLAGE, DIGITAL INSTRUMENTE, EINSPRITZUNG ANLAGE
SISTEMA ELÉCTRICO, INSTRUMENTO DIGITAL, SISTEMA INYECCIÓN GASOLINA
Registrazione proiettore (pagg. M.48-M.49)
Il fanale anteriore è provvisto di una lampada biluce per le luci abbaglianti e anabbaglianti
e di una lampadina a siluro per la luce di città o di posizione. Particolare attenzione
bisogna dedicare alla direzione del fascio luminoso; procedere nel modo seguente:
- porre il veicolo a 10 metri di distanza da una parete verticale;
- assicurarsi che il terreno sia piano e che l'asse ottico del proiettore sia
perpendicolare alla parete;
- il veicolo deve trovarsi in posizione verticale;
- misurare l'altezza del centro del proiettore da terra e riportare sulla parete una
crocetta alla medesima altezza;
- accendendo la luce anabbagliante il limite superiore di demarcazione tra la zona
oscura e la zona illuminata deve risultare ad una altezza non superiore a 9/10
dell'altezza da terra del centro del proiettore.
L'eventuale rettifica dell'orientamento si può effettuare:
- TE: agendo sulla vite (6) per abbassare o alzare il fascio luminoso,
- SM: allentando le due viti (7) di fissaggio e spingendo nella parte inferiore o
superiore del proiettore a seconda che si voglia abbassare o alzare il fascio
luminoso.
Sostituzione lampadine proiettore (pagg. M.48-M.49)
Per accedere alle lampadine del proiettore, occorre procedere nel modo seguente:
- TE: togliere i due elastici (1) di fissaggio e rimuovere il portafaro;
- SM: togliere la vite (3) e rimuovere il portafaro (A);
- togliere il connettore (2) della lampada biluce (12V-35/35W per TE, 12v-55/60W per
SM) e la cuffia (3) in gomma;
- sganciare la molletta (4) di tenuta e rimuovere la lampada.
Per sostituire la lampada della luce di posizione (5) (12V-3W per TE, 12v-5W per SM) è
sufficiente sfilarla dalla calotta interna. Effettuata la sostituzione, procedere
inversamente per il rimontaggio.
Fare attenzione a non serrare eccessivamente le viti.
Headlamp adjustment (pages M.48-M.49)
The front headlamp is fitted a dipping bulb for main and dipped beams and a pilot/side
lamp bulb.
Particular care should be taken to adjust the headlamp beam; adjust as follows:
- position the motorcycle at 33 ft from a flat wall;
- check that the bike is on a level surface and that the headlamp axis is at right angles
to the wall;
- the bike should be in a vertical position;
- measure the distance from the ground to the centre of the headlamp lens and then
mark a cross at the same height on the wall;
- switch on to dipped beam; the upper limit of the beam should be at a height which is
so greater than 9/10 of the height from the ground of the centre of the headlamp.
- TE: adjust the headlamp aiming by turning screw (6) to lower or lift the high beam.
- SM: unscrew the 2 screws (7) and adjust the headlamp to lower or lift the high
beam.
Headlamp bulbs replacement (pages M.48-M.49)
To gain access to the healamp bulbs, proceed as follows:
- TE: remove the four fastening elastics (1) and the headlamp holder (A);
- SM: remove the screw (3) and the headlamp holder;
- remove the two filaments bulb (12V-35/35W fro TE and 12v-55/60W for SM)
connector (2) and the boot (3);
- release the bulb holding spring (4) then the bulb itself.
To replace the parking light bulb (5) (12V-3W for TE and 12v-5W for SM) extract it from
the inside cover. After replacement, reverse operations for reassembly.
Make sure not to tighten the screws excessively.
M.48

PROIETTORE

HEADLAMP
Part. N. 8000 A7918 (02-2007)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Te 610 i.e.