Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
E-203
Exercise Monitor
Instruction Manual
ENERGETICS, Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland
© ENERGETICS 2012 – All rights reserved

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Energetics E-203

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com E-203 Exercise Monitor Instruction Manual ENERGETICS, Woelflistrasse 2, 3006 Berne, Switzerland © ENERGETICS 2012 – All rights reserved...
  • Página 2 PROGRAM AGE HEIGHT WEIGHT (D10) (D11) (D12) (D13) (D14) (D15) (D16) (D17) (D18) RPM SPEED TIME LEVEL DISTANCE CALORIES PULSE (D19) (D20) (D21) (D22) (D23) (D24) (D25) (D25) (C7) (C1) (C3) (C4) (C8) (C2) (C5) (C6) (C9) E-203 Exercise Monitor...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    User Manual E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Content Frequently asked questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Introduction .
  • Página 4: Introduction

    . We would also like to point out that you can find more useful and detailed train- ings information on the ENERGETICS CD “Personal Training Instruction“ . Before you start your work out please read the computer manual carefully .
  • Página 5: Legend

    All manuals and user guides at all-guides.com Legend Program 1 (custom) – Manual Up-key Program 2 (preset) – Tour Down-key Program 3 (preset) – Interval Recovery-key press Program 4 (preset) – Summit Start/Stop-key press Program 5 (preset) – Hill Set-key press Program 6 (preset) –...
  • Página 6: The Display And It's Symbols

    All manuals and user guides at all-guides.com User Manual The display and it‘s symbols The computer housing Front (D1) SCAN – data collection active (D2) FAT % – body fat (%) (C1) Display – shows all important measured and calculated values and (D3) PROGRAM –...
  • Página 7: Assembly And Activation

    Sleep mode Power supply: The computer gets its power supplied through the data cable Should the E-203 not receive a signal for more than 4 minutes it changes into of your equipment. Note: the equipment has to be plugged in and turned the sleep mode . The display turns dark . To start again press any key or start on .
  • Página 8: Quick Start

    All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Quick start Reset all settings – RESET Press the function key ST/SP . The computer will sound a beep tone and start To return the computer to its original position, press the function with the preset values for program 1 (Manual Program) .
  • Página 9: Basic Values And Settings

    All manuals and user guides at all-guides.com Basic values and settings Explanation Adjustable In programs Workout time Setting/shows workout time in minutes . P 1 – 8 (TIME) Workout distance Setting/shows workout distance in kilometres . P 1 – 8 (DISTANCE) Calories used Setting/shows calories used in kilojoules during the workout session .
  • Página 10: Programs - Functions And Settings

    Programs – functions and settings What is a program? Individual settings/training parameters The E-203 has 5 preset programs . They are based on sport specific conditions All essential parameters can, subject to the program selected, be individually as well as knowledge from general sport’s science. They are: adjusted .
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM The computer uses kilojoules as unit to measure energy used. If the value of the setting is left at 0:00, the time counts up and the current Calories and kilojoules are terms that are sometimes confused or value is displayed . wrongly interpreted. The workout time is adjustable for all programs . Conversion: 1 kilojoule = 0,239 kilocalories 1 kilocalorie = 4,189 kilojoules...
  • Página 12: Application Of The Programs

    . ENERGETICS CD “Personal Training Instruction“. The two custom programs Manual Program (P 1) and User Program (P 7) offer you the possibility to train using your own standards or creating your own custom program respectively .
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Tour (P 2) Summit (P 4) Easy effort and recovery Gradually increasing, leading to a short period of high effort ending in The Tour Program is designed as easy effort and recovery program with easy recovery period The Summit Program starts at a very low effort level, with a gradual increase cycles without significant peaks .
  • Página 14 You can select the resistance value (LEVEL) separately for each of the 10 time increments available, and define the resistance . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  The E-203 always saves the latest User Program created even if the computer is turned of after completion of the workout ses- sion.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Recovery Program The fitness ranking The Recovery Program determines the rate at which you recover after a work F1 – excellent fitness out . The recovery rating is a value with which personal fitness can be judged . F2 –...
  • Página 16: General Information About The Programs

    All manuals and user guides at all-guides.com User Manual General information about the programs Display features during the program Countdown or upward count of workout time, workout distance and Main display calories used The large window of the main display scans the values of cadence (RPM), If no values are set prior to your workout, one or more values remain at 0, the SPEED, workout time (TIME), workout distance (DISTANCE), calories used values are recorded starting at 0 and the current value is displayed .
  • Página 17: Selection And Setting Of Programs

    All manuals and user guides at all-guides.com Selection and setting of programs Custom programs Settings Workout time (TIME)/workout distance (DISTANCE): After selecting the The custom programs are used if you would like to set your own custom standards for your work out . Manual Program (P 1), TIME will blink .
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM...
  • Página 19: User Program (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com User Program (P 7) Target heart rate (PULSE): After selecting the amount of calories, target heart rate (PULSE) will blink on the display . Features of this program • Press the UP-key until the desired heart rate is displayed. To confirm the • The User Program allows you to design and store you own custom program setting press the SET-key . including load profile .
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM...
  • Página 21: Preset Programs (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Preset programs (P 2 – 6) Settings Workout time (TIME)/workout distance (DISTANCE): After selecting the Load profiles desired program, TIME will blink . You can then choose to either set the work- out time or distance (DISTANCE) . The computer will skip distance if a time • The preset programs with their load profiles offer you a multitude of pos- sibilities to adjust your training depending on your goals .
  • Página 22: Interval (P 3)

    All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Tour (P 2) This program starts with a resistance level of 2 for the first time increment . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM You can decrease the resistance by one level during the workout or increase it by up to 5 .
  • Página 23: Hill (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI-Body Fat Measurement (P 8) SCAN PROGRAM Features of this program • The computer calculates BMI, as well as body fat in % (FAT %), based on the values entered . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • There is no further action required. Hill (P 5) This program begins with a resistance level of 2 for the first time increment . You can decrease the resistance by one level during the workout or increase it by up to 3 .
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Age: After entering the gender, AGE will blink on the display . • Press the UP/DOWN keys until your correct age is displayed. To confirm the setting press the SET-key . Height: After entering your age, HEIGHT will blink on the display . • Press the UP/DOWN keys until your correct height is displayed. To confirm the setting press the SET-key .
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Body fat in % The Body Mass Index (BMI) is a result of The body fat in % (FAT %) is a value that determines the proportion of fat in Weight (kg) / Height (m) relation to muscle .
  • Página 26: Recovery Program

    All manuals and user guides at all-guides.com User Manual Recovery Program Once the Recovery Program is started the previously selected Features of the program program stops. Should you decide to continue working out, choose any program. • The Recovery Program calculates the ability to recover after the workout and with this the fitness level . • The program starts automatically after pressing the RECOVERY-key. It lasts 60 seconds .
  • Página 27: Frequently Asked Questions

    1. Reset: Keep the ST/SP-key depressed for a minimum of 4 seconds . All functions are reset and information not saved is lost . The E-203 has no receiver for a chest strap signal . 2. Power supply: If the unit is disconnected from the power supply and then reconnected all functions are reset .
  • Página 28: Error Message

    The computer has shut down In rare cases the computer might shut down, mainly because of sudden Error message changes in the electrical current or static discharge . Normally the E-203 ERR: The computer receives no signal during the Recovery Program restarts on its own . Should this not occur restart the computer by pulling the power plug, wait a the computer receives no signal during the BMI-Body Fat few seconds then reinsert it .
  • Página 29 Bedienungsanleitung E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Einführung .
  • Página 30: Einführung

    Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres ENERGETICS Fitness Equipments . Der Computer bietet Ihnen eine Vielzahl an Möglichkeiten Ihr Training sinn voll und abwechslungsreich auf der Basis sportwissenschaftlicher Er kennt nisse zu gestalten . Die Trainingsprogramme unterstützen Sie bei den Trainingseinheiten, aber auch bei Ihrer Trainingsplanung, damit Sie ein Maximum an Effektivität erreichen .
  • Página 31: Zeichenerklärung

    All manuals and user guides at all-guides.com Zeichenerklärung Programm 1 (individuell) – Manuell Up-Taste Programm 2 (voreingestellt) – Tour Down-Taste Programm 3 (voreingestellt) – Intervall Erholungs-Taste drücken Programm 4 (voreingestellt) – Passhöhe Start-Stop-Taste drücken Programm 5 (voreingestellt) – Hügel Set-Taste drücken Programm 6 (voreingestellt) –...
  • Página 32: Das Display Und Seine Anzeigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Das Display und seine Anzeigen Das Gehäuse Vorderseite (D1) SCAN – Messfunktionen aktiv (D2) FAT % – Körperfettanteil (%) (C1) Display – Zeigt alle wichtigen gemessenen und berechneten Werte (D3) PROGRAM – Trainingsprogramm aktiv oder zur Auswahl und Funktionen (D4) BMI –...
  • Página 33: Montage Und Inbetriebnahme

    Ruhemodus Spannungsversorgung: Der Computer erhält die benötigte Energie über Bekommt Ihr E-203 länger als 4 Minuten kein Signal, schaltet er automatisch das Datenkabel des Fitnessgerätes . Achten Sie darauf, dass Ihr Fitnessgerät an in den Ruhemodus . Das Display ist dunkel . Starten Sie wieder mit einem die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist .
  • Página 34: Schnellstart

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Schnellstart Alle Einstellungen zurückstellen – RESET Drücken Sie die Funktionstaste ST/SP . Sie hören einen Signalton . Der Com- Wollen Sie den Computer in seine Ausgangsposition zurückstel- puter startet automatisch mit den voreingestellten Werten im Programm 1 len, drücken Sie die Funktionstaste ST/SP 4 Sekunden bis Sie den (Manuelles Programm) .
  • Página 35: Grundwerte Und Grundeinstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Grundwerte und Grundeinstellungen Erläuterung Einstellbar In Programmen Trainingszeit Einstellung/Anzeige der Trainingszeit in Minuten . P 1 – 8 (TIME) Trainingsstrecke Einstellung/Anzeige der Trainingsstrecke in Kilometern . P 1 – 8 (DISTANCE) Kalorienverbrauch Einstellung/Anzeige der während des Trainings verbrauchten Kalorien in Kilojoule . P 1 –...
  • Página 36: Trainingsprogramme - Funktionen Und Einstellungen

    Trainingsprogramme – Funktionen und Einstellungen Was ist ein Trainingsprogramm? Individuelle Einstellungen/Trainingsparameter Der E-203 verfügt über 5 voreingestellte Trainingsprogramme, die sich an Alle wesentlichen Parameter können, in Abhängigkeit von dem von Ihnen sportartspezifischen Gegebenheiten sowie Erkenntnissen aus der allgemei- ausgewählten Trainingsprogramm, individuell eingestellt werden .
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Sie können die Zeit in Schritten von einer Minute eingeben . zählt . Ein Signalton macht Sie darauf aufmerksam, wenn der 0 . 0 Wert erreicht Eine Ausnahme ist das Manuelle Programm (P1) . In diesem Programm kön- ist .
  • Página 38: Anwendung Der Trainingsprogramme

    Herzfrequenz sowie zur trainingsbezogenen Anwen- chen befinden sich am Lenker. Damit eine Abnah- dung der Herzfrequenzwerte finden Sie in der Trainingsanlei- me erfolgt, müssen beide Handflächen gleichzeitig tung auf der ENERGETICS CD „Personal Training Instruction“. auf den Sensoren aufliegen [1] . Die Handpulssensoren messen die Widerstandsänderung, Anwendung der Trainingsprogramme die durch den Pulsschlag an den Handflächen erzeugt wird.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Tour (P 2) Passhöhe (P 4) Leichte Be- und Entlastung Gleichmäßig ansteigende, kurzzeitig hohe Belastung mit Erholungsphase Das Programm Tour ist als Be- und Entlastungsprogramm mit leichten, kurzen zum Ende Das Programm Passhöhe beginnt auf einem sehr niederen Belastungsniveau Zyklen ohne signifikante Belastungsspitzen ausgerichtet .
  • Página 40 Zeiteinheiten individuell einstellen und damit den Tretwiderstand in Verbindung. definieren . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  Der E-203 speichert jeweils das letzte von Ihnen erstellte Benut- zerprogramm, auch wenn Sie nach Beendigung Ihrer Trainings- einheit den Computer abschalten.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Erholungs-Programm Die Fitnessnote Das Erholungs-Programm ermittelt Ihre Erholungsfähigkeit . Die Erholungsfä- F1 – sehr gute Fitness higkeit ist ein Wert, mit dem Sie Ihr Fitnessniveau einordnen können . F2 – gute Fitness F3 – ausreichende Fitness Er wird durch die Differenz der Herzfrequenz am Ende des Trainings zur Herzfrequenz nach 60 Sekunden Erholung, nach Beendigung des Trainings, F4 –...
  • Página 42: Allgemeine Informationen Zu Den Programmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Allgemeine Informationen zu den Programmen Besonderheiten der Anzeigen im Display während des Trainings Countdown oder Heraufzählen der Trainingszeit, Trainingsstrecke und der verbrauchten Kalorien Hauptanzeige Machen Sie für Ihr Training keine Vorgaben, das heißt Sie belassen einen, In dem großen Feld der Hauptanzeige werden Ihnen abwechselnd die Werte mehrere oder alle Werte auf 0, werden während des Trainings alle Werte Trittfrequenz (RPM), Geschwindigkeit (SPEED), Trainingszeit (TIME), Trainings-...
  • Página 43: Auswahl Und Einstellen Der Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com Auswahl und Einstellen der Programme Individuelle Programme Einstellungen Trainingszeit (TIME)/Trainingsstrecke (DISTANCE): Haben Sie das Ma- Nutzen Sie die individuellen Programme, wenn Sie alle Vorgaben an Ihr Training selbst einstellen wollen . nuelle Programm (P 1) ausgewählt, blinkt die Anzeige Trainingszeit (TIME) . Das Manuelle Programm gibt Ihnen kein Belastungsprofil vor, Sie können den Sie können entweder die Trainingszeit oder die Trainingsstrecke (DISTANCE) Belastungslevel zu jeder Zeit einstellen .
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Einstellungen während des Trainings Sie können den Widerstand während des Trainings senken oder erhöhen . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Der Widerstandslevel wird Ihnen im Display während der Einstellung kurz angezeigt . Kontrollieren Sie Ihre Herzfrequenz über Ihre Trittfrequenz oder den Tretwi- SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 45: Benutzer-Programm (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Benutzer-Programm (P 7) Kalorien (CALORIES): Haben Sie die Trainingszeit oder die Trainingsstrecke eingestellt, blinkt die Anzeige Kalorien (CALORIES). Eigenschaften des Programms • Drücken Sie die UP-Taste bis das Display die gewünschte Anzahl an Kalorien, • Das Benutzer-Programm ermöglicht es Ihnen, sich Ihr eigenes, individuelles die Sie verbrennen wollen, anzeigt . Bestätigen Sie die Eingabe durch Drü- Training mit einem Belastungsprofil zu erstellen. Jede der 10 Trainingszeit- cken der Taste SET . Einheiten kann angewählt und die Belastungsstufe eingestellt werden .
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Einstellungen während des Trainings Sie können den Widerstand während des Trainings senken oder erhöhen . Der Widerstandslevel wird Ihnen im Display während der Einstellung kurz angezeigt . Kontrollieren Sie Ihre Herzfrequenz über Ihre Trittfrequenz oder den Tretwi- derstand .
  • Página 47: Voreingestellte Programme (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Voreingestellte Programme (P 2 – 6) Einstellungen Trainingszeit (TIME)/Trainingsstrecke (DISTANCE): Haben Sie das Belastungsprofile Programm ausgewählt, blinkt die Anzeige Trainingszeit (TIME) . Sie können entweder die Trainingszeit oder die Trainingsstrecke (DISTANCE) vorgeben . • Die voreingestellten Trainingsprogramme mit Belastungsprofil bieten Ihnen eine Vielzahl von Möglichkeiten Ihr Training an die von Ihnen gesetzten Geben Sie eine Trainingszeit ein, überspringt der Computer die Eingabe der...
  • Página 48: Tour (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Tour (P 2) Das Trainingsprogramm beginnt mit dem Widerstandslevel 2 bei der ersten SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Trainingszeit-Einheit . Sie können den Widerstand während des Trainings um eine Stufe senken und um 5 Stufen erhöhen . Das dem Programm zugrundeliegende Zeit-/Wider- SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 49: Passhöhe (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Passhöhe (P 4) um 2 Stufen erhöhen . Das dem Programm zugrundeliegende Zeit-/Wider- Das Trainingsprogramm beginnt mit dem Widerstandslevel 2 bei der ersten standsprofil bleibt erhalten . Trainingszeit-Einheit . Sie können den Widerstand während des Trainings um eine Stufe senken und SCAN PROGRAM um 2 Stufen erhöhen .
  • Página 50: Start Der Messung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Auswahl Anschließend werden Ihnen im Wechsel Ihr BMI und Ihr Körperfettanteil Drücken Sie die UP- oder DOWN-Funktionstaste bis in der Programmaus- angezeigt . wahlleiste das Symbol für das Programm BMI-Körperfettmessung blinkt . Wichtig: Direkt nach dem Drücken der ST/SP-Taste müssen Sie die Handpuls- Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken der Taste SET .
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Normale BMI-Werte für die Alters- BMI-Kategorien vom Normalwert gruppen abweichender Werte (bezogen auf die Altersgruppe 19 – 24 Jahre) Altersgruppe normaler BMI HEIGHT HEIGHT Kategorie 19 – 24 Jahre 19 – 24 stark untergewichtig < 15 25 – 34 Jahre 20 –...
  • Página 52: Erholungs-Programm

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Erholungs-Programm Damit das Erholungs-Programm die Messung vornehmen kann, Eigenschaften des Programms muss Ihre Herzfrequenz bei Beginn der Messung bei über 72 Schlägen/Minute liegen. • Das Erholungs-Programm ermittelt Ihre Erholungsfähigkeit und damit Ihr Fitnessniveau . • Das Programm startet automatisch beim Druck der RECOVERY-Taste. Es dauert 60 Sekunden . Pause/Trainingsunterbrechung und Reset • Das Programm kann nur durch RESET unterbrochen werden.
  • Página 53: Häufig Gestellte Fragen

    1. Reset: Halten Sie die ST/SP-Taste länger als 4 Sekunden gedrückt . Alle Funktionen werden zurückgesetzt . Nicht gespeicherte Informationen gehen Der E-203 besitzt keine/n Schnittstelle/Empfänger für die Anwendung eines verloren . Brustgurtes . 2. Stromnetz: Trennen Sie das Gerät für kurze Zeit vom Stromnetz und stecken es anschließend wieder ein .
  • Página 54: Service

    Der Computer bedarf keiner speziellen Wartung . Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz der Schrauben und Verbindungen . Tauschen Sie defekte Teile sofort aus . Setzen Sie sich dazu mit dem ENERGETICS-Händler in Verbindung . Herzfrequenz (PULSE) wird nicht oder fehlerhaft angezeigt • Kontrollieren Sie Ihren Handkontakt an den Sensoren. Beide Hände müssen...
  • Página 55 Manuel de l’utilisateur E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Questions fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Introduction .
  • Página 56: Introduction

    Manuel de l’utilisateur Introduction Cher Client Nous vous remercions d’avoir choisi un équipement de Fitness ENERGETICS . L’ordinateur offre une multitude de possibilités pour concevoir un entraî- nement basé sur la science du sport, aussi efficace que varié . Les différents programmes soutiennent vos efforts et vous aident à...
  • Página 57: Légende

    All manuals and user guides at all-guides.com Légende Programme 1 (personnalisé) – Manuel Touche Haut Programme 2 (préréglé) – Tour Touche Bas Programme 3 (préréglé) – Intervalle Touche Retour au calme – à presser Programme 4 (préréglé) – Sommet Touche Marche/Arrêt – à presser Programme 5 (préréglé) –...
  • Página 58: L'écran Et Ses Symboles

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur L’écran et ses symboles (D26) PULSE • pouls (D1) SCAN – collecte de données active • en mode sélection : fréquence cardiaque ciblée en battements par (D2) FAT % – masse graisseuse (%) minute (D3) PROGRAM –...
  • Página 59: Assemblage Et Activation

    équipement. Note : l’équipement doit être branché et allumé. Si l‘E-203 ne reçoit pas de signal pendant plus de 4 minutes, il entre en mode veille . L’écran s’assombrit . Pour redémarrer, veuillez appuyer sur toute touche ou commencer à...
  • Página 60: Démarrage Rapide

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Démarrage rapide Appuyez sur la touche de fonction ST/SP . L’ordinateur bipe et démarre avec les valeurs préréglées pour le programme 1 (Programme Manuel) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Commencez à...
  • Página 61: Valeurs Et Réglages De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Valeurs et réglages de base Explication Ajustable Dans les programmes Temps Réglage/ indique le temps d’entraînement en minutes . P 1 – 8 (TIME) Distance Réglage/ indique la distance d’entraînement en kilomètres . P 1 –...
  • Página 62: Programmes - Fonctions Et Réglages

    Qu’est-ce qu’un programme ? Réglages individuels/ paramètres d’entraînement L‘E-203 a 5 programmes préréglés . Ils sont basés sur des conditions physiques Tous les paramètres essentiels peuvent, selon le programme sélectionné, spécifiques, ainsi que sur la connaissance de la science du sport en général .
  • Página 63 être trouvées entrés par intervalles de 10 . dans le guide d’entraînement sur le CD ENERGETICS «Personal Si une valeur de calories est entrée, les kilojoules sont décomptés . Un bip retentit quand 0 . 0 est atteint .
  • Página 64: Application Des Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Application des programmes Les capteurs de pouls main enregistrent la variation de résistance créée par la pulsation du sang qui coule à Les 5 différents programmes préréglés (P 2 – 6) sont destinés à vous assister travers les paumes de la main.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Tour (P 2) Sommet (P 4) Effort et récupération faciles Augmentation graduelle, menant à une courte période d‘effort intense se Le Programme Tour est conçu comme un effort facile et un programme terminant en période de récupération Le Programme Sommet commence à...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Transition (P 6) L‘E-203 sauvegarde toujours le dernier programme utilisateur Effort moyen avec une période de récupération créé, même si l’ordinateur est éteint après la réalisation de la Il commence avec un effort relativement élevé, qui diminue continuellement jusqu’à...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Programme Retour au Calme La note de forme Le Programme Retour au Calme détermine le taux auquel vous récupérez F1 – excellente forme après l’entraînement . Le taux de récupération est une valeur avec laquelle la F2 –...
  • Página 68: Informations Générales Sur Les Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Informations générales sur les programmes Caractéristiques d‘affichage dans le programme Décompte ou compte de temps d’entraînement, distance parcourue Ecran principal et calories consommées La grande fenêtre de l‘écran principal scanne les valeurs de cadence (RPM), Si aucune valeur n’est réglée avant votre entraînement, une ou plusieurs vitesse (SPEED), temps (TIME), distance (DISTANCE), calories consommées valeurs restent à...
  • Página 69: Sélection Et Réglage Des Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélection et réglage des programmes Programmes personnalisés Réglages Temps (TIME)/ distance (DISTANCE) : Après avoir sélectionné le Pro- Les programmes personnalisés sont utilisés si vous voulez régler vos propres standards d’entraînement . gramme Manuel (P 1), le temps (TIME) clignotera . Vous pouvez alors choisir Le programme manuel n‘utilise pas de profil .
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Réglages pendant l‘entraînement Vous pouvez ajuster la résistance pendant l‘entraînement . Le niveau de SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM résistance est affiché brièvement . Contrôlez votre fréquence cardiaque en modifiant la cadence ou la résistance . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 71: Programme Utilisateur (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programme Utilisateur (P 7) Fréquence cardiaque ciblée (PULSE) : Après avoir sélectionné les calories à consommer, la fréquence cardiaque ciblée (PULSE) clignotera sur l‘écran . Caractéristiques de ce programme • Appuyez sur la touche UP jusqu‘à ce que la fréquence cardiaque désirée soit •...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 73: Programmes Préréglés (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes préréglés (P 2 – 6) Réglages Temps (TIME)/ distance (DISTANCE) : Après avoir sélectionné le Program- Profils me désiré, le temps (TIME) clignotera . Vous pouvez alors choisir de régler soit le temps, soit la distance (DISTANCE) . L‘ordinateur passera la distance si un •...
  • Página 74: Tour (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Tour (P 2) Ce programme commence avec un niveau de résistance de 2 pour le premier SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM intervalle de temps . Vous pouvez diminuer la résistance d‘un niveau pendant l‘entraînement ou l‘augmenter jusqu‘à...
  • Página 75: Colline (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com Mesure IMC- BMR- Masse Graisseuse (P 8) SCAN PROGRAM Caractéristiques de ce programme • L‘ordinateur calcule le BMI (IMC) ainsi que la masse graisseuse en % (FAT %), SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE basés sur les valeurs entrées .
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Age (AGE) : Après avoir entré le sexe, l‘âge (AGE) clignotera sur l‘écran . • Appuyez sur les touches UP/DOWN jusqu‘à ce que l‘âge correct soit affiché. Pour confirmer le réglage, appuyez sur la touche SET . Taille (HEIGHT) : Après avoir entré...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Masse Graisseuse en % L‘Indice de Masse Corporelle (BMI) est un résultat de La masse graisseuse en % (FAT %) est une valeur qui détermine la proportion Poids (kg) / Taille (m) de graisse en relation au muscle . Cette valeur indique si une personne a un poids normal, est en surpoids ou Les valeurs de référence pour une proportion de masse graisseuse bonne à...
  • Página 78: Programme Retour Au Calme

    All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de l’utilisateur Programme Retour au Calme Quand le programme Retour au Calme a commencé, le pro- Caractéristiques de ce programme gramme précédemment sélectionné s‘arrête. Si vous décidez de continuer l‘entraînement, choisissez un autre programme. •...
  • Página 79: Questions Fréquemment Posées

    1. Remise à zéro : Gardez la touche ST/SP enfoncée pendant au moins 4 secondes . Toutes les fonctions sont remises à zéro et les informations non L‘E-203 n‘a pas de récepteur pour un signal de sangle de poitrine . sauvegardées sont perdues .
  • Página 80: Fehlermeldungen

    • Si toutes les connexions sont en ordre et que vous ne voyez toujours rien immédiatement . Pour toute assistance contactez votre distributeur local sur l‘écran, veuillez contacter votre distributeur local ENERGETICS . ENERGETICS . La fréquence cardiaque (PULSE) est incorrecte ou pas affichée du tout •...
  • Página 81 Användarinstruktion E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Innehåll Vanliga frågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Introduktion .
  • Página 82: Introduktion

    Användarinstruktion Introduction Bästa kund! Tack för att du valt en träningsprodukt från ENERGETICS Fitness Equipments . Din nya träningsdator är utrustad med ett antal bra funktioner baserade på vetenskapliga metoder . Det innebär att du kan träna effektivt och omväxlande för att nå de mål och resultat du vill ha .
  • Página 83: Förklaringar

    All manuals and user guides at all-guides.com Förklaringar Program 1 (individuellt) – Manual Program 2 (förvalt) – Tour Down/ned Program 3 (förvalt) – Interval Recovery/Återhämtning Program 4 (förvalt) – Summit Start/Stop Program 5 (förvalt) – Hill Set/Välja-bekräfta inställningar Program 6 (förvalt) – Transition Pulshandtag (greppa stadigt med båda händerna) Program 7 (individuellt) –...
  • Página 84: Display Och Symboler

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Display och symboler Träningsdatorn Framsida (D1) SCAN – registrering av värden (datorn aktiv) (D2) FAT % – body fat/kroppsfett (%) (C1) Display – visar värden och funktioner (D3) PROGRAM – program aktivt eller bekräfta programval (C2) DOWN –...
  • Página 85: Montering Och Start

    Strömkälla: Datorn får ström genom utrustningens datorkabel . Sleep mode Anm: utrustningen måste vara ansluten till vägguttag och påslagen. Om E-203 inte registrerar någon datasignal under mer än 4 minuter, övergår den i energisparläge . Displayen slocknar . Starta genom att trycka valfri knapp eller börja träna .
  • Página 86: Snabbstart

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Snabbstart Tryck ST/SP . Datorn piper och startar med program 1 (Manual Program) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Börja träna . Displayen visar hastighet (SPEED), kadens (RPM) omväxlande med träningstid (TIME), distans (DISTANCE), kaloriförbrukning (CALORIES), och om du håller händerna på...
  • Página 87: Grundinställningar

    All manuals and user guides at all-guides.com Grundinställningar Förklaring Inställbar I program Workout time Inställning/visning av träningstid (minuter) . P 1 – 8 (TIME) Workout distance Inställning/visning av träningsdistans (km) . P 1 – 8 (DISTANCE) Calories used Inställning/visning av kaloriförbrukning (kilojoule) under ett träningspass . P 1 –...
  • Página 88: Programfunktioner Och Inställningar

    • Det är inte nödvändigt att ställa in tid (TIME), distans (DISTAN- CE), kaloriförbrukning (CAL) och (PULSE). Hoppa över ett värde E-203 har 5 förinställda program baserade på idrottsvetenskapliga tränings- med en knapptryckning. Om du inte gjort egna inställningar metoder: räknas ett värde upp från 0 under din träning.
  • Página 89 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM All manuals and user guides at all-guides.com Mätning med pulshandtag: Handtagen har senso- TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE CALORIES PULSE rer som registrerar pulsslagen i handflatorna . För jämn avkänning ska båda händerna greppa om handtagen samtidigt [1] .
  • Página 90: Användning Av Programmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Tour (P 2) Ovanstående mätmetoder är EJ avsedda att användas i Lätt belastning och återhämtning samband med medicinsk behandling! Programmet har en regelbunden profil utan höga toppar . Det startar på en låg motståndsnivå, ökar ett steg och går tillbaka till lägsta nivå...
  • Página 91 TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  met avslutas på samma låga nivå som i början . E-203 sparar alltid det senaste användarprogrammet även om SCAN PROGRAM datorn stängs av efter avslutad träning. BMI-Body Fat Measurement (P 8) SPEED TIME DISTANCE...
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Träningsstatus Datorn använder inte medicinsk vedertagna beräkningsme- F1 – utmärkt toder vid beräkningen av värdena för BMI och kroppsfett. F2 – bra Därför behöver värdena inte nödvändigtvis vara exakta. F3 – tillfredsställande Kontakta läkare för en exakt mätning.
  • Página 93: Allmän Information Om Programmen

    All manuals and user guides at all-guides.com Allmän information om programmen Belastningsnivå I fönstret för “tid” visas nivån när motståndet ändras via UP/DOWN . Upp/nedräkning av tid, distans och kaloriförbrukning Efter ca 2 sekunder återgår displayen till att visa tid . Om du inte gör några inställningar innan du börjar träna, eller om en eller flera funktioner står kvar på...
  • Página 94: Programval Och Inställningar

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Programval och inställningar Individuella program Inställningar Tid (TIME)/distans (DISTANCE): Efter inställning av Manual Program (P 1), Det manuella programmet (P 1) har ingen belastningsprofil . Du kan ändra motståndet när som helst under programmet . blinkar TIME .
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com Manual Program (P 7) SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Programfunktioner • Här kan du skapa och spara ditt eget program med en individuell tränings- profil (belastningsnivå) för var och en av de10 staplarna (tidssegmenten) . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM • Du ställer in tid, distans, kaloriförbrukning och målpuls. • Under träningen kan du följa ditt pulsvärde i displayen och anpassa belast- SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES...
  • Página 96: Börja Träna

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Målpuls (PULSE): Nästa värde som blinkar är PULSE . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM • Tryck UP tills önskat pulsvärde visas. Bekräfta med SET. SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Profil (belastning) – tid/motstånd 1 – 10 (LEVEL): Displayen växlar till SCAN PROGRAM LEVEL .
  • Página 97: Förinställda Program (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Förinställda program (P 2 – 6) Kaloriförbrukning (CALORIES): Därefter blinkar CALORIES . • Tryck UP tills önskd kaloriförbrukning visas. Bekräfta med SET. Många olika tränings/belastningsprofiler Målpuls (PULSE): Nästa värde som blinkar är PULSE . • De förinställda programmen erbjuder ett stort antal olika möjligheter att träna på en nivå som stämmer med de mål du har satt upp för din träning . • Tryck UP tills önskat pulsvärde visas. Bekräfta med SET.
  • Página 98: Tour (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Tour (P 2) Programmet startar på nivå 2 under det första segmentet . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Du kan minska motståndet med en nivå eller öka med upp till 5 nivåer under träningen .
  • Página 99: Hill (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI-Body Fat Measurement (P 8) SCAN PROGRAM Funktioner • Datorn beräknar BMI och kroppsfett i % (FAT %) baserat på dina personliga uppgifter . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Inga andra åtgärder behövs. Hill (P 5) Programmet startar på nivå 2 under det första segmentet . Du kan minska motståndet med en nivå eller öka med upp till 3 nivåer under träningen .
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Längd (HEIGHT): Därefter blinkar HEIGHT . • Tryck UP/DOWN tills din längd visas i displayen. Bekräfta med SET. Vikt (WEIGHT): Därefter blinkar WEIGHT. • Tryck UP/DOWN tills din vikt visas i displayen. Bekräfta med SET. Starta beräkningen När alla värden ställts in blinkar ikonen BMI-Body Fat Measurement . Tryck ST/SP för att starta programmet . Beräkningen tar ungefär 15 sekunder . Återstående tid visas . Dina personliga värden för BMI och % kroppsfett växlar i displayen .
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Du kan också tolka det här värdet som en fingervisning om att Body Mass Index (BMI) räknas fram med utgångspunkt från din Vikt (kg) / Längd (m) tänka mer på vad du äter och eventuellt gör förändringar i dina kostvanor.
  • Página 102: Återhämtningsprogram

    All manuals and user guides at all-guides.com Användarinstruktion Återhämtningsprogram Paus/avbryta träning och nollställning Programmen kan avbrytas när som helst . Tryck bara ST/SP för att stoppa Funktioner pågående program . Tryck ST/SP på nytt för att fortsätta från samma punkt i • Återhämtningsprogrammet beräknar din återhämtningsförmåga – eller programmet .
  • Página 103: Vanliga Frågor

    Vi föreslår också att du vänder dig till läkare/sjukgymnast (motsv . ) för att få råd och hjälp att lägga upp ett program som passar just dina behov . Pulsmätning – kan jag använda bröstband och pulshandtag samtidigt? E-203 är inte utrustad med mottagare för pulsmätning med bröstband .
  • Página 104: Felsökning

    Din träningsdator kräver inget särskilt underhåll . Kontrollera dock regelbun- ERR2: Ingen anslutning mellan elpanelen och datorn eller fel på elpanelen. det att alla skruvar och anslutningar sitter fast . Byt ev . slitna eller skadade delar snarast . För information, råd och hjälp, kontakta din ENERGETICS-butik . Lösning: se nedan “Datorn fungerar inte” . Datorn fungerar inte • Ingen ström. Kontrollera alla kablar och anslutningar.
  • Página 105 Instrucción de uso de E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Introducción .
  • Página 106: Instrucción De Uso

    Instrucción de uso Introducción Estimado cliente, Le felicitamos por la compra del equipo de fitness ENERGETICS . El ordenador le ofrece un gran número de posibilidades para un ajuste eficaz y variable de su entrenamiento según conocimientos deportivos y científicos .
  • Página 107: Explicación De Marcas

    All manuals and user guides at all-guides.com Explicación de marcas Programa 1 (individual) – Manual Botón para aumentar valores Programa 2 (ajustable) – Circuito Botón para reducir valores PPrograma 3 (ajustable) – Intervalo Pulse el botón de regeneración Programa 4 ajustable) – Estrecho Pulse el botón Start-Stop Programa 5 (ajustable) –...
  • Página 108: Pantalla Y Sus Indicadores

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Pantalla y sus indicadores (D26) PULSE • frecuencia de corazón (D1)SCAN – funciones de la medición están activas • en el régimen de introducción: frecuencia requerida de corazón en (D2) FAT % – porcentaje de la grasa corporal (%) golpes por minuto (D3) PROGRAM –...
  • Página 109: Montaje Y Activación

    . Si su E-203 no obtiene en más de 4 minutos la señal, se conmuta automá- ticamente al régimen de calma . La pantalla está oscura . Vuelva a conectar pulsando el botón o dando los pedales .
  • Página 110: Activación Rápida

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Activación rápida Pulse el botón de función ST/SP . Sonará el tono de señal . El ordenador se ac- tiva automáticamente con los valores ajustados en el programa 1 (programa manual) .
  • Página 111: Valores Básicos Y Ajuste Básico

    All manuals and user guides at all-guides.com Valores básicos y ajuste básico Explicación Posibilidad de En programas ajuste Tiempo de Ajuste/indicador del entrenamiento en minutos . sí P 1 – 8 entrenamiento (TIME) Traza de entrenamiento Ajuste/indicador de la traza de entrenamiento en kilómetros . sí...
  • Página 112: Programas De Entrenamiento - Función Y Ajuste

    ¿Qué es el programa de entrenamiento? Ajuste individual/parámetros del entrenamiento El ordenador E-203 tiene 5 programas de entrenamiento ajustados con Todos los parámetros principales se pueden ajustar individualmente en antelación, orientados al deporte y conocimientos de la teoría general de dependencia del programa de entrenamiento seleccionado .
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com Tiempo de entrenamiento Consumo de calorías TIME CALORIES El tiempo de entrenamiento se puede ajustar en la extensión de 5 minutos a Se visualiza la cantidad aproximada de los kilojoules consumidos . 99 minutos . El tiempo se puede introducir en intervalos a un minuto . Los kilojoules a consumir durante el entrenamiento se pueden introducir en intervalos a 10 de 10 a 9990 kilojoules .
  • Página 114: Uso De Programas De Entrenamiento

    Para que la detección sea posible, hay que poner las se encuentran en la instrucción de entrenamiento en CD dos manos a la vez en los detectores [1] . ENERGETICS „Personal Training Instruction”. Uso de programas de entrenamiento Los detectores del pulso manual miden el cambio de la resistencia que se produce por el golpe del pulso en las 5 programas preajustados de entrenamiento (P 2 –...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com Circuito (P 2) Estrecho (P 4) Carga moderada y aflojamiento Carga pareja aumentando poco a poco, carga alta a largo plazo con la fase de El programa Circuito está ajustado como programa para la carga y afloja- regeneración El programa Estrecho empieza a un nivel de la carga con un aumento parejo miento con cortos ciclos no exigentes sin grandes picos de carga .
  • Página 116 SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 guarda en la memoria siempre el último programa ajustado del usuario. Aunque después de terminar su unidad de entrena- miento desconecta Vd. el ordenador.
  • Página 117: Programa De Regeneración

    All manuals and user guides at all-guides.com Programa de regeneración Nota de la condición Con el programa de la regeneración se verifica su capacidad de regeneración . F1 – muy buena condición La capacidad de regeneración es el valor por el cual Vd . puede verificar el F2 –...
  • Página 118: Informaciones Generales De Programas

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Informaciones generales de los programas Específicos de los indicadores en la pantalla durante el entrenamiento Descuento o suma del tiempo de entrenamiento, trazas de entrenamiento y calorías consumidas Visualización principal Si no realiza introducción alguna del entrenamiento, significa que deja uno, En el campo grande de la visualización principal aparecen alternadametne varios o todos los valores en 0, todos los valores durante el entrenamiento se...
  • Página 119: Entrenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Selección y ajuste de programas Programas individuales Ajuste Tiempo de entrenamiento (TIME)/traza de entrenamiento (DISTANCE): Si desea ajustar Vd . mismo todas las introducciones en su entrenamiento, use los programas individuales . Si ha escogido el programa manual (P 1), relampaguea el indicador del En el programa manual no está...
  • Página 120: Ajuste Durante El Entrenamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Ajuste durante el entrenamiento Durante el entranmiento Vd . puede aumentar o reducir la resistencia . El nivel SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM de la resistencia se visualizará brevemente en la pantalla durante el ajuste . Por medio de la frecuencia de pedalear o de la resistencia de pedales contro- le su frecuencia de corazón .
  • Página 121: Programa Del Usuario (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programa de usuario (P 7) Kalorien (CALORIES): si ha ajustado el tiempo de entrenamiento o la traza de entrenamiento, el indicador de calorías relampaguea (CALORIES) . Características del programa • Pulse el botón UP, hasta que en la pantalla aparezca el número requerido de •...
  • Página 122 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Selección y ajuste de programas Durante el entrenamiento puede aumentar o reducir la resistencia . El nivel de la resistencia durante el ajuste se visualizará brevemente en la pantalla . Por medio de la frecuencia de pedalear o resistencia de pedales controle su frecuencia de corazón .
  • Página 123: Programas Preajustados (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programas preajustados (P 2 – 6) Ajuste Doba tréninku (TIME)/tréninková trasa (DISTANCE): Si ha seleccionado Perfiles de carga el programa, relampaguea el indicador del tiempo de entenamiento (TIME) . Puede determinar o el tiempo de entrenamiento o la traza de entrenamiento •...
  • Página 124: Circuito (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Circuito (P 2) El programa de entrenamiento empieza en la primera unidad de entrena- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM miento con el nivel de resistencia 2 . Durante el entrenamiento puede reducir la resistencia en un grado o au- mentarla en 5 grados .
  • Página 125: Estrecho (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Estrecho (P 4) mentarla en 2 grados . El perfil de tiempo/perfil de resistencia que es base del El programa de entrenamiento empieza en la primera unidad de entrena- programa se mantiene miento con el nivel de resistencia 2 . Durante el entrenamiento puede reducir la resistencia en un grado o au- SCAN PROGRAM...
  • Página 126: Activación De La Medición

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Selección En consecuencia aparece alternadamente su BMI y la particiapción de la Pulse el botón UP o DOWN, hasta que en la barra de selección de programas grasa corporal relampaguee la marca del programa BMI-medición de la grasa corporal . Importante: Inmediatamente después de pulsar el botón ST/SP tiene que Confirme la selección pulsando SET .
  • Página 127 All manuals and user guides at all-guides.com Valores normales de BMI para Categorías de BMI con valores que gurpos de edad se desvían de los valores comunes (debido a la edad de 19 – 24 años) Grupo de edad BMI común HEIGHT HEIGHT Categoría...
  • Página 128: Programa De Regeneración

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucción de uso Programa regeneración Pausa/interrupción de entrenamiento y Reset El entrenamiento por supuesto puede interrumpirse . Características del programa Para eso pulse el botón ST/SP . El programa se interrumpe inmediatamente . •...
  • Página 129: Preguntas Frecuentes

    1. Reset: Aguante el botón ST/SP pulsado durante más de 4 segundos . Todas las funciones se ajustan al principio . Informaciones que no estén guardadas E-203 no tiene interfaz/receptor(es) para el uso del cinto de tórax . en la memoria se perderán .
  • Página 130: Servicio

    . Cambie inmediatamente • Si ha revisado todas las conexiones y el ordenador todavía no realiza la piezas defectuosas . Póngase en contacto con el vendedor de ENERGETICS . visualización, póngase en contacto con su vendedor de ENERGETICS .
  • Página 131 Istruzioni per l´uso E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Introduzione .
  • Página 132: Introduzione

    Vostro allenamento . Le altre informazioni dettagliate riguar- danti l´allenamento e la sua elaborazione le troverete sul CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ . Prima di iniziare l´allenamento leggete attentamente le istruzioni per l´uso del computer .
  • Página 133: Spiegazione Dei Segnali

    All manuals and user guides at all-guides.com Spiegazione dei segnali Programma 1 (personalizzato) – Manuale Pulsante per incremento dei valori Programma 2 (impostato) – Giro Pulsante per decremento dei valori Programma 3 (impostato) – Intervallo EPremete il pulsante di rigenerazione Programma 4 (impostato) –...
  • Página 134: Display E Suoi Indicatori

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Display e suoi indicatori (D26) PULSE • frequenza cardiaca (D1) SCAN – funzioni di misurazione attive • nello stato d‘impostazione: frequenza cardiaca finale dei battiti al (D2) FAT % – quota del grasso corporeo (%) minuto (D3) PROGRAM – programma d´allenamento attivo o possibilitá di • nello stato d´allenamento: frequenza cardiaca istantanea dei battiti al selezione minuto...
  • Página 135: Montaggio Ed Avviamento

    . Prestare attenzione che il Vostro apparecchio fitness sia collegato alla fonte d´alimentazione e sia accesso . Se il Vostro E-203 non riceve un segnale entro 4 minuti, passerá automatica- mente allo stato di riposo . Il display é scuro . Si riavvia azionando un pulsante oppure le pedivelle .
  • Página 136: Avviamento Veloce

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Avviamento veloce Ripristino impostazioni ai valori iniziali – RESET Azionare il pulsante con funzione di ST/SP . Si sentirá un tono di segnalazione . Azionare per 4 secondi il pulsante funzionale di ST/SP, finché non Il computer verrá...
  • Página 137: Valori Base Ed Impostazione Base

    All manuals and user guides at all-guides.com Valori base ed impostazione base Spiegazione Opzione Nei programmi Tempo d´allenamento Impostazione/indicatore del tempo d´allenamento in minuti . sí P 1 – 8 (TIME) Percorso d´allenamento Impostazione/indicatore del tempo d´allenamento in minuti . sí...
  • Página 138: Programmi D´allenamento - Funzioni Ed Impostazioni

    Programmi d´allenamento – funzioni ed impostazioni Che cos´é un programma d´allenamento? Impostazione individuale/parametri d´allenamento Il computer E-203 ha 5 programmi d´allenamento preimpostati, orientati allo sport e alle cognizioni della teoria d´allenamento generale. Si tratta del: E‘ possibile impostare tutti i parametri principali singolarmente, indipenden- Giro (P 2) tememte dal programma d´allenamento scelto .
  • Página 139 All manuals and user guides at all-guides.com Durata dell´allenamento TIME Nel caso che impostiate un valore, sul display sarà visualizzato un decremen- Durata d´allenamento: é possibile impostarla tra il limite di 5 minuti e 99 to del valore . Un segnale acustico avverte di aver raggiunto il valore 0 . 0 . minuti, con intervalli di tempo di un minuto .
  • Página 140: Uso Dei Programmi D´allenamento

    . Per realizzare la lettura é necessario della frequenza cardiaca in l´allenamento le trovate nelle posizionare ambedue le palme sui lettori [1] . istruzioni per l´allenamento nel CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. Uso dei programmi d´allenamento I lettori del polso manuale misurano la variazione della resistenza che avviene con il battito del polso rilevato sulle 5 programmi d´allenamento preimpostati (P 2 –...
  • Página 141 All manuals and user guides at all-guides.com Giro (P 2) Passo (P 4) Intensitá mite d´attivitá fisica e rilassamento Breve sforzo con aumento proporzionale e fase di rigenerazione a fine ciclo Il programma Giro é impostato come un programma per tale intensitá Il programma Passo inizia ad un livello d‘intensitá...
  • Página 142 (LEVEL) e in questo modo stabilire la resistenza alla pedalata . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 memorizza sempre l´ultimo programma impostato dall´utente, anche se dopo aver terminato la Vostra unitá d´allenamento il computer verrà spento.
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com Programma di rigenerazione Voto del fisico Con il programma di rigenerazione viene determinanta la Vostra capacitá di F1 – fisico molto buono recupero . La capacitá di rigenerazione é un valore con cui potete verificare lo F2 –...
  • Página 144: Informazioni Generali Riguardanti I Programmi

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Informazioni generali rigurdanti i programmi Particolaritá degli indicatori sul display durante l´allenamento Decremento o incremento del tempo d´allenamento, del percorso d´allenamento e delle calorie cosumate Visualizzazione principale Se non effettuerete nessuna impostazione per l´allenamento, cióè che Nella casella grande della visualizzazione principale sono alternativamente lasciate uno, alcuni o tutti i valori sullo 0, tutti i valori durante l´allenamento visualizzati i valori della frequenza della pedalata (RPM), della velocitá...
  • Página 145: Programmi Individuali

    All manuals and user guides at all-guides.com Scelta ed impostazione dei programmi Programmi individuali Impostazione Durata dell´allenamento (TIME)/percorso dell‘allenamento (DISTANCE): Per le impostazioni dell´allenamento personalizzato, utilizzate i programmi individuali . Se avete selezionato il programma manuale (P 1), l´indicatore del tempo Nel programma manuale non é...
  • Página 146 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Impostazione durante l´allenamento Durante l´allenamento potete aumentare o abbassare la resistenza . Il livello SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM della resistenza si visualizzerá brevemente sul display durante l´impostazione . Tramite la frequenza della pedalata o della resistenza alla pedalata controllate la Vostra frequenza cardiaca .
  • Página 147: Programma Dell´utente (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programma dell´utente (P 7) Calorie (CALORIES): Nel caso cha avete impostato un tempo per l‘allena- mento o un percorso d´allenamento, lampeggia l´indicatore delle calorie Caratteristiche del programma (CALORIES) . • Il programma dell´utente rende possibile la realizzazione del Vostro • Premete il pulsante UP, finché sul dispaly non verrá visualizzato il valore de- allenamento con un profilo di intensitá di carico personalizzato . É possibile siderato delle calorie che volete far bruciare .
  • Página 148 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Impostazione durante l´allenamento Durante l´allenamento la resistenza piò essere aumentata o abbasata . Il livello durante l´impostazione verrá brevemente visualizzato sul display . Tramite la frequenza della pedalata o della resistenza della pedalata controlla- te la Vostra frequenza cardiaca .
  • Página 149: Programmi Preimpostati (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmi preimpostati (P 2 – 6) Impostazione Tempo d´allenamento (TIME)/percorso d´allenamento (DISTANCE): Profili di attivitá fisica Se avete scelto un programma, lampeggia l´indicatore del tempo d´allenamento (TIME) . Potete scegliere sia un tempo d´allenamento sia un • I programmi d´allenamento preimpostati con un profilo di attivitá fisica offrono un grande numero di possibilitá...
  • Página 150: Giro (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Giro (P 2) zata sul display . I valori tempo/profilo della resistenza che sono la base del programma, restano memorizzati . Tramite la frequenza della pedalata o della Il programma d´allenamento inizia con la prima unitá di tempo resistenza alle pedalate si controlla la Vostra frequenza cardiaca .
  • Página 151: Passo (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Passo (P 4) aumentata di 2 . I valori di tempo e resistenza che sono la base del program- Il programma d´allenamento inizia con la prima unitá di tempo ma, restano memorizzati . d´allenamento e con un livello di resistenza 2 .
  • Página 152 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Selezione effettuato il calcolo . Premete il pulsante funzionale UP o DOWN, finché sulla barra per la selezione Per la misurazione sono necessari 15 secondi . Sul display è visualizzato un dei programmi non lampeggi il simbolo del programma BMI-misurazione del valore di tempo che sarà...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com Valori abituali BMI per gruppi d´etá Categoria BMI con i valori che si distinguono dai valori abituali Gruppi d´etá Abituale BMI (in riguardo al gruppo d´etá 19 – 24 anni) HEIGHT HEIGHT 19 – 24 anni 19 –...
  • Página 154: Programma Della Rigenerazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l´uso Programma di rigenerazione Intervallo/interruzione dell´allenamento e Reset Naturalmente é possibile interrompere l´allenamento . Caratteristiche del programma Premendo il pulsante di funzione ST/SP . Il programma sará interroto immedia- • Con il programma di rigenerazione verificate la Vostra capacitá di recupero e tamente . Premendo nuovamente il pulsante ST/SP terminate l´intervallo . Il quindi il livello di efficienza del Vostro fisico .
  • Página 155: Domande Frequenti

    1. Reset: Premere il pulsante ST/SP per piú di 4 secondi. Tutte le funzioni ver- ranno reimpostate all´inizio . Le informazioni non memorizzate saranno perse . E-203 non ha un interfaccia/apparecchio ricevitore(i) per l´utilizzo della fascia 2. Rete elettrica: Scollegate l´apparecchio per un breve periodo dalla rete toracica .
  • Página 156: Servizio Assistenza

    Raramente, soprattutto per la modifica della tensione o per scariche statiche Segnalazione guasti puó avvenire il blocco del computer . E-203 di solito si riavvia da solo . ERR: Al computer manca il segnale nel programma di rigenerazione Nel caso che il computer non si riavvii da solo, effettuate il restart . Contem- oppure poraneamente togliete l´innesto di rete, aspettate qualche secondo e poi lo...
  • Página 157 Bedieningshandleiding E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Veelgestelde vragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Inleiding .
  • Página 158: Inleiding

    Deze handleiding werd zorgvuldig samengesteld en bevat, naast de zuiver technische toepassingsbeschrijvingen, vele tips en aanwijzingen voor een goede training . Wij willen u er graag op wijzen dat u op de ENERGETICS CDROM “Personal Training Instruction” nog meer informatie over uw training kunt vinden .
  • Página 159: Legende

    All manuals and user guides at all-guides.com Legende Programma 1 (persoonlijk) – Handmatig Omhoog-knop Programma 2 (voorgeprogrammeerd) – Tour Omlaag-knop Programma 3 (voorgeprogrammeerd) – Interval Druk op de Herstel-knop Programma 4 (voorgeprogrammeerd) – Top Druk op de Start-Stop-knop Programma 5 (voorgeprogrammeerd) – Heuvel Druk op de Set-knop Programma 6 (voorgeprogrammeerd) –...
  • Página 160: Het Scherm En De Symbolen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Het scherm en de symbolen De behuizing Voorkant (D1) SCAN – meetfunctie actief (D2) FAT % – lichaamsvetpercentage (%) (C1) Scherm – toont afwisselend de belangrijkste gemeten en berekende (D3) PROGRAM – actieve of geselecteerde trainingsprogramma waarden en functies (D4) BMI –...
  • Página 161: De Computer Aansluiten

    Slaapmodus ten is op het elektriciteitsnet en aan staat . Wanneer de E-203 gedurende 4 minuten geen signaal ontvangt, wordt de slaapmodus automatisch geactiveerd . Het scherm wordt dan zwart . U kunt de computer weer starten door op een knop te drukken of door de pedalen De computer aanzetten te bewegen .
  • Página 162: Snelstart

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Snelstart Alle instellingen resetten – RESET Druk op de functieknop ST/SP . Er klinkt een pieptoon . De computer start Wanneer u de computer in de oorspronkelijke staat wilt terug- automatisch met de voorgeprogrammeerde waarden Programma 1 op brengen, houd dan functieknop ST/SP 4 seconden lang ingedrukt (Handmatig programma) .
  • Página 163: Standaardwaarden En -Instellingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Standaardwaarden en -instellingen Uitleg Instelbaar In de programma’s Trainingstijd Instellen/tonen van de trainingstijd in minuten . P 1 – 8 (TIME) Trainingsafstand Instellen/tonen van de trainingsafstand in kilometers . P 1 – 8 (DISTANCE) Calorieverbruik Instellen/tonen van het tijdens de training verbruikte aantal calorieën in kilojoules.
  • Página 164: Trainingsprogramma's - Functies En Instellingen

    Trainingprogramma’s – functies en instellingen Wat is een trainingsprogramma? Persoonlijke instellingen/trainingsparameters De E-203 beschikt over 5 voorgeprogrammeerde trainingsprogramma’s . Deze Alle belangrijke parameters kunnen, onafhankelijk van het gekozen pro- zijn gebaseerd op inzichten uit de sportwetenschap, maar ook op sportspeci- gramma, apart worden ingesteld .
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Een uitzondering vormt hierbij het handmatige programma (P1) . In dit pro- De hoeveelheid kilojoules die u tijdens de training wilt verbruiken, kan bij alle gramma kunt u trainingen vanaf één minuut instellen . trainingsprogramma’s worden ingesteld .
  • Página 166: Het Toepassen Van Trainingsprogramma's

    . De meting vindt plaats u in de trainingshandleiding op de ENERGETICS CDROM wanneer beide handpalmen tegelijkertijd op de “Personal Training Instruction”.
  • Página 167 All manuals and user guides at all-guides.com Tour (P 2) Top (P 4) Lichte inspanning en herstel Gelijkmatig stijgend, korte tijd zeer intensief met herstelperiode aan het In het programma Tour wisselen korte periodes van lichte inspanning en her- einde stel elkaar af .
  • Página 168 Neem contact op met uw dokter wanneer u behoefte heeft aan een precieze, medisch verantwoorde meting. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  De E-203 slaat het laatst gebruikte gebruikersprogramma op. Ook als u na het beëindigen van uw training de computer uitschakelt.
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com Herstelprogramma Bij het meten/berekenen van de conditie, is het absoluut noodza- Het herstelprogramma bepaalt uw herstellingsvermogen . Het herstellings- kelijk dat u de handsensoren op de juiste manier vastpakt, zodat vermogen is een waarde die aangeeft hoe het met uw conditie is gesteld . uw hartslag wordt gemeten.
  • Página 170: Algemene Informatie Over De Programma's

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Algemene informatie over de programma’s Kenmerken van de tijdens de training getoonde waarden Aftellen of optellen van de trainingstijd, trainingsafstand en het aantal verbruikte calorieën Hoofdscherm Wanneer u geen waarden instelt (dwz . u laat één of meerdere waarden op 0 Het grote scherm van het hoofdscherm toont afwisselend de waarden staan) worden deze waarden tijdens de training opgeteld .
  • Página 171: Het Kiezen En Instellen Van De Programma's

    All manuals and user guides at all-guides.com Het kiezen en instellen van de programma’s Persoonlijke programma’s Instellingen Trainingstijd (TIME)/trainingsafstand (DISTANCE): wanneer u het Hand- Bij de persoonlijke programma‘s kunt u uw training volledig zelf instellen . Het handmatige programma bezit geen intensiteitsprofiel en u kunt het matige programma (P 1) selecteert, knippert op het scherm de trainingstijd profiel zelf, op ieder gewenst moment, instellen .
  • Página 172: Instellingen Tijdens De Training

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Instellingen tijdens de training U kunt de weerstand tijdens de training verlagen of verhogen . Tijdens het SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM instellen toont het scherm het weerstandsniveau gedurende korte tijd . Houd uw hartslag op peil door uw trapfrequentie of de weerstand te verho- gen .
  • Página 173: Gebruikersprogramma (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruikersprogramma (P 7) Calorieën (CALORIES): heeft u de trainingstijd of de trainingsafstand inge- steld, dan knippert de caloriewaarde (CALORIES) . Eigenschappen van het programma • Houd de UP-knop ingedrukt tot het scherm het aantal calorieën toont dat u • Met het gebruikersprogramma kunt u uw eigen trainingsprogramma met wilt verbruiken . Bevestig de selectie door op de knop SET te drukken . intensiteitsprofiel samenstellen .
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Instellingen tijdens de training U kunt de weerstand tijdens de training verlagen of verhogen . Tijdens het instellen toont het scherm het weerstandsniveau gedurende korte tijd . Houd uw hartslag op peil door uw trapfrequentie of de weerstand te verho- gen .
  • Página 175: Voorgeprogrammeerde Programma's (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Voorgeprogrammeerde programma’s (P 2 – 6) Instellingen Trainingstijd (TIME)/trainingsafstand (DISTANCE): wanneer u het Intensiteitsprofielen programma selecteert, knippert op het scherm de trainingstijd (TIME) . Nu kunt u de trainingstijd of de trainingsafstand (DISTANCE) instellen . Wanneer • De voorgeprogrammeerde trainingsprogramma’s met intensiteitsprofielen vormen een uitgebreide keuze aan trainingsmogelijkheden .
  • Página 176 All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Tour (P 2) Het trainingsprogramma start op het weerstandsniveau 2 in het eerste tijds- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM segment . U kunt tijdens de training de weerstand met één trede verlagen en met 5 verhogen .
  • Página 177: Top (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Top (P 4) SCAN PROGRAM Het trainingsprogramma start op het weerstandsniveau 2 in het eerste tijds- segment . U kunt tijdens de training de weerstand met één trede verlagen en met 2 verhogen . Het voorgeprogrammeerde weerstandsprofiel blijft in tact . SPEED TIME DISTANCE...
  • Página 178: Start De Meting

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Instellingen Geslacht: wanneer u het BMI-programma (P 8) selecteert, knippert op het Wanneer de handsensoren de hartslag niet goed kunnen meten, toont de computer in sommige gevallen de foutmelding (“ERR”). scherm de ingestelde waarde voor geslacht . Maak uw handpalmen vochtig en start het programma opnieuw • Druk op de UP/DOWN-knop tot het scherm man of vrouw toont. Bevestig de selectie door op de knop SET te drukken .
  • Página 179: Herstelprogramma

    All manuals and user guides at all-guides.com Lichaamsvetpercentage Het lichaamsvetpercentage in % (FAT %) is een waarde die de verhouding tussen vet- en spierweefsel in uw lichaam aangeeft . Een richtlijn voor een goed tot normaal lichaamsvetpercentage kunt u uit de tabel halen .
  • Página 180: Pauzeren/Training Onderbreken En Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedieningshandleiding Pauzeren/training onderbreken en reset Selectie Druk aan het einde van de training op de knop RECOVERY. Op het scherm Natuurlijk kunt u uw trainingsprogramma ook onderbreken . worden de voor de meting benodigde 60 seconden afgeteld . Druk daarvoor op de functieknop ST/SP . Het programma wordt onmiddellijk Het herstelprogramma begint direct wanneer er op de RECOVERY-knop onderbroken. U beëindigt de pauze door nog een keer op de ST/SP-knop te wordt gedrukt .
  • Página 181: Veelgestelde Vragen

    1. Reset: houd de ST/SP-knop minstens 4 seconden lang ingedrukt . Alle waarden worden gereset . Niet opgeslagen informatie gaat verloren . De E-203 beschikt niet over een interface/ontvanger voor het gebruik van 2. Stroomtoevoer: verbreek gedurende korte tijd de stroomtoevoer van een borstriem .
  • Página 182: Service

    . Onderhoud • Wanneer u alle verbindingen heeft gecontroleerd en het computer - scherm nog steeds niet werkt, neem dan contact op met uw ENERGETICS- De computer heeft geen speciaal onderhoud nodig . Controleer regelmatig of distributeur . de schroeven en verbindingen nog vast zitten . Vervang defecte onderdelen onmiddellijk .
  • Página 183 Bruksanvisning til E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Innhold Hyppige spørsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Innledning .
  • Página 184: Innledning

    . Herved peker vi på at du finner videre detaljerte opplysninger for trening og planlegging av trening på CD ENERGETICS ”Personal Training Instruction“ . Før du starter med treningen, les nøye bruksanvisningen til apparatet .
  • Página 185: Symbolforklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com Symbolforklaring Program 1 (individuelt) – Manuelt Knappen for forhøyelse av verdier Program 2 (forhåndsinnstilt) – Ringrute Knappen for nedsettelse av verdier Program 3 (forhåndsinnstilt) – Intervallrute Trykk på knappen for regenerasjon Program 4 (forhåndsinnstilt) – Pass Trykk på...
  • Página 186: Skjerm Og Dens Visninger

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Skjerm og dens visninger Boks Forside (D1) SCAN – målefunksjonene er aktive (D2) FAT % – andel kroppsfett (%) (C1) Skjerm – viser alle viktige målte og kalkulerte verdier og funksjoner (D3) PROGRAM – treningsprogrammet er aktivt, eller du har valgmulighet (C2) DOWN –...
  • Página 187: Montasje Og Igangsetting

    . Du må passe på at treningsapparatet ditt er koplet til elforsyningen og påslått . Hvis E-203 ikke får noe signal innen 4 minutter, blir den automatisk satt i hvilemodus . Skjermen er mørk . Maskinen startes på nytt med knappen eller pedalene .
  • Página 188: Rask Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Rask start Trykk på funksjonsknappen ST/SP . Du vil høre en signaltone . Datamaskinen starter automatisk med forhåndsinnstilte verdier i programmet 1 (manuelt program) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Begynn å...
  • Página 189: Grunnverdier Og Grunninnstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Grunnverdier og grunninnstilling Forklaring Innstillings- I programmene mulighet Treningstid Innstilling/visning av treningstid i minutter . P 1 – 8 (TIME) Treningsrute Innstilling/visning av treningsrute i kilometer . P 1 – 8 (DISTANCE) Kaloriforbruk Innstilling/visning av kalorier i kilojoule, forbrukte under treningen .
  • Página 190: Treningsprogrammer - Funksjoner Og Innstillinger

    Treningsprogrammer – funksjoner og innstillinger Hva er et treningsprogram? Individuell innstilling/treningsparametre Datamaskinen E-203 har 5 forhåndsinnstilte treningsprogrammer som er Alle hovedparametrene kan innstilles individuelt avhengig av det valgte idrettsorienterte og bygger på kunnskap fra den generelle treningsteorien . treningsprogrammet .
  • Página 191 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM All manuals and user guides at all-guides.com Et unntak er det manuelle programmet (P1) . I dette programmet er det mulig SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE CALORIES PULSE å sette opp treningstiden fra ett minutt . Hvis du taster inn en tidsverdi, vil tiden telles ned .
  • Página 192: Bruk Av Treningsprogrammer

    å finne en effektiv og individuell belastning og på CD ENERGETICS ”Personal Training Instruction“. kontrollere den . Begge individuelle programmer, det manuelle programmet (P 1) og bruke- rens program (P 7) tilbyr en mulighet til å...
  • Página 193 All manuals and user guides at all-guides.com Ringrute (P 2) Pass (P 4) Lav belastning og avspenning Jevnt økende korttidig høybelastning med en regenerasjonsfase på slutten Programmet Ringrute er innstilt som et program for belastning og avspen- Programmet Pass begynner på et veldig lavt belastningsnivå . Belastningen øker jevnt og høybelastningen varer i 2 tidsenheter .
  • Página 194 For nøyaktig medisinsk måling (LEVEL) og dermed fastsette tråkkemotstanden . kontakt din lege. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 lagrer alltid det sist innstilte programmet i minnet selv om du slår datamaskinen av etter avsluttning av treningsenheten.
  • Página 195 All manuals and user guides at all-guides.com Regenerasjonsprogram Karakterer på kondisjon Ved hjelp av regenerasjonprogrammet sjekkes din regenerasjonsevne . Rege- F1 – veldig god kondisjon nerasjonsevnen er en verdi du kan bruke til å sjekke din kondisjonstilstand . F2 – god kondisjon F3 –...
  • Página 196: Allmenne Opplysninger Om Programmene

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Allmenne opplysninger om programmene Særegenheter ved visninger på skjermen under treningen Nedtelling og addering av treningstid, treningsrute og kaloriforbruk Hovedvisning Hvis du ikke innstiller noen verdier for treningen, dvs . at én eller flere eller alle verdier er like 0, vil verdiene adderes under treningen .
  • Página 197: Programvalg Og -Innstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Programvalg og -innstilling Individuelle programmer Valg Ønsker du å utføre selv alle innstillingene i sammenheng med din trening, Trykk på funksjonsknapp UP eller DOWN, til du ser på menylinjen at symbolet bruk individuelle programmer . for det manuelle programmet blinker .
  • Página 198 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Innstilling under treningen Du kan sette opp eller ned motstanden under treningen . Motstandsnivået SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM vises kort ved innstillingen på skjermen . Reguler din hjertefrekvens ved hjelp av tråkkefrekvensen eller tråkkemotstanden . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 199: Brukerens Program (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Brukerens program (P 7) • Trykk på UP-knappen helt til det vises ønsket antall kalorier du vil forbrenne. Bekfreft innstillingen ved å trykke på SET . Programmets egenskaper Målhjertefrekvens (PULSE): Hvis du har innstilt kaloriforbruk, blinker visnin- • Brukerens program gir deg mulighet til å sette opp din egen trening med en individuell belastningsprofil . Det er mulig å velge fra 10 treningstidsen- gen for målhjertefrekvensen (PULSE) .
  • Página 200 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Innstilling under treningen Du kan øke eller minske motstanden under treningen . Motstandsnivået vil bli kort vist på skjermen under innstillingen . Reguler din hjertefrekvens ved hjelp av tråkkefrekvensen eller tråkkemotstanden . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 201: Forhåndsinnstilte Programmer (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Forhåndsinnstilte programmer (P 2 – 6) nen over innstillingen av treningsrute . Hvis du ikke taster inn treningstid, blir innstilligen av treningsrute aktivert . Belastningsprofiler • Trykk på UP-knappen helt til det vises ønsket treningstid på skjermen. Bekreft innstillingen ved å trykke på SET . • De forhåndsinnstilte treningsprogrammene gir en rekke muligheter til å...
  • Página 202 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Ringrute (P 2) Dette treningsprogrammet begynner på motstandsnivå 2 i den første tre- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM ningstidsenheten . Du kan minske motstanden med ett trinn under treningen eller du kan øke den med 5 trinn . Tidsprofilen/motstandprofilen som er grunnlag for SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 203: Pass (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Pass (P 4) 2 trinn . Tidsprofilen/motstandsprofilen som er grunnlag i alle programmene, Dette treningsprogrammet begynner på motstandsnivå 2 i den første tre- forblir uendret . ningstidsenheten . Du kan minske motstanden med ett trinn under treningen eller forhøye den SCAN PROGRAM med 3 trinn .
  • Página 204 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Valg OBS: Etter å ha trykket på knappen ST/SP må du umiddelbart legge hendene Trykk på funksjonsknappen UP eller DOWN til symbolet for programmet BMI- på håndpulssensorene . Hold håndpulssensorene til det vises beregnet verdi måling av kroppsfett blinker på...
  • Página 205 All manuals and user guides at all-guides.com Kroppsfett i % Andel kroppsfett i % (FAT %) er en verdi som angir andel kroppsfett i kroppen din i forhold til muskelmassen . WEIGHT WEIGHT I tabellen finner du orienterende tall for riktig opp til middelhøy andel kroppsfett med hensyn til alder og kjønn .
  • Página 206: Regenerasjonsprogram

    All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Regenerasjonsprogram Pause/avbrudd i treningen og Reset Selvfølgelig er det mulig å avbryte treningen . Programmets egenskaper Du må bare trykke på funksjonsknappen ST/SP . Programmet avbrytes med • Ved hjelp av regenerasjonsprogrammet sjekkes din regenerasjonsevne og en gang . Du avslutter pausen ved å trykke på ST/SP igjen . Programmet vil dermed din kondisjon .
  • Página 207: Hyppige Spørsmål

    1. Reset: Trykk og hold RESET-knappen lengre enn 4 sekunder . Alle funksjo- nene blir tilbakestilt . Data som ikke er lagret i minnet, går tapt . E-203 har ikke grensesnitt/mottakerapparat for brystbelte . 2. Elforsyningen: Kople apparatet fra elforsyningen i en liten stund . Ta ut batteriene fra baksiden av datamaskinen .
  • Página 208: Vedlikehold

    . Verdiene vises med en liten forsinkelse . • Sjekk kabelforbindelsen. • Hvis hendene dine er tørre, fukt litt håndflatene. Kollaps av datamaskinen Meget sjelden kan det hende at datamaskinen kollapser . Årsaken er hovedsa- kelig endring i spenningen eller statisk utladning . E-203 gjenstartes vanligvis uten hjelp .
  • Página 209 Betjeningsvejledning E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Indhold Ofte stillede spørgsmål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Indledning .
  • Página 210: Indledning

    Betjeningsvejledning Indledning Kære kunde, til lykke med købet af fitnessanlæg ENERGETICS . PC tilbyder jer standard funktioner som skal bruges til at kontrollere din træning med enkelte instrumenter og til at danne egne træningsenheder . De enkelte værdier som Pc’en måler i løbet af træning vises skiftevis på...
  • Página 211: Symbolforklaring

    All manuals and user guides at all-guides.com Symbolforklaring Program 1(individuelt) – Manuelt Knap for værdiforhøjelse Program 2 (indstillet) – Omkreds Knap for værdinedsættelse Program 3 (indstillet) – Interval Tryk på knappen for regenerering Program 4 (indstillet) – Pass Tryk på knappen Start-Stop Program 5 (indstillet) –...
  • Página 212: Display Og Dennes Fremvisere

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Display og dennes fremvisere Foderal Forside (D1) SCAN – målefunktioner er aktive (D2) FAT % – andel af kropsfedt (%) (C1) Display – fremviser samtlige vigtige målte og udregnede værdier og (D3) PROGRAM – træningsprogram er aktivt eller valgmulighed funktioner (D4) BMI –...
  • Página 213: Montage Og Igangsætning

    . Sørg for, at dit fitnessapparat bliver tilsluttet forsyningskilde og er tændt . Hviletilstand Såfremt din E-203 ikke modtager signal i løbet af mere end 4 minutter, skifter PC start den automatisk til hviletilstanden . Displayet er mørkt . Igangsættes på ny med PC tændes ved at trykke på...
  • Página 214: Hurtig Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Hurtig start Tryk på funktionsknap ST/SP . Der lyder signaltone . PC starter automatisk med forindstillede værdier i program 1 (manuelt program) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Begynd at træde i pedalerne . På displayet fremvises skiftevis din hastighed (SPEED) og pedalfrekvens (RPM), træningstid (TIME), træningsrute (DISTAN- CE), kalorieforbrug (CALORIES) og hvis der berøres håndpulssensorer, vises din aktuelle hjertefrekvens (PULSE) .
  • Página 215: Grundværdier Og Grundindstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Grundværdier og grundindstilling Forklaring Indstillings- I programmer mulighed Træningstid Indstilling/visning af træningstid i minutter . P 1 – 8 (TIME) Træningsrute Indstilling/visning af træningsrute i kilometer . P 1 – 8 (DISTANCE) Kalorieforbrug Indstilling/visning af kalorieforbrug i kilojoule i løbet af træning .
  • Página 216: Træningsprogrammer - Funktion Og Indstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning træningsprogrammer – funktion og indstilling Hvad er træningsprogram? Individuel indstilling/træningsparametre PC E-203 har 5 forindstillede træningsprogrammer, målrettet til sport og Alle hovedparametre kan indstilles individuelt afhængigt af det valgte træ- anskuelser fra almen træningsteori. Som er: ningsprogram . Omkreds (P 2) Disse er: træningstid (TIME), træningsrute (DISTANCE), kalorieforbrug (CALO-...
  • Página 217 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM All manuals and user guides at all-guides.com Undtagelse er manuelt program (P1) . I dette program indstilles træningstid SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE CALORIES PULSE fra ét minut . Hvis der vælges en tid, tælles tiden ned . Signaltone gør dig opmærksom på, SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 218: Brug Af Træningsprogrammer

    5 forindstillede træningsprogrammer (P 2 – 6) er frem for alt en hjælpemiddel findes i træningsvejledningen på CD ENERGETICS „Personal til at kunne finde en formålsmæssig belastning der passer til dig og som du Training Instruction“.
  • Página 219 All manuals and user guides at all-guides.com Omkreds (P 2) Pass (P 4) Let belastning og afslapning Jævnt stigende, kort høj belastning med regenereringsfase til sidst Program Omkreds er indstillet som program med skiftende belastning og af- Program Pass begynder på meget lavt belastningsniveau med jævn belast- ningsstigning som derefter varer over 2 tidsenheder .
  • Página 220 Kontakt din læge vedr. nøjagtig måling. standen individuelt (LEVEL) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 gemmer det sidste brugerdefinerede program i hukom- melsen. Programmet bliver i hukommelsen selv efter slukning af computeren efter afsluttet træning.
  • Página 221 All manuals and user guides at all-guides.com Regenereringsprogram Kondital Programmet måler din evne til regeneration . Denne måling kan anvendes F1 – meget god kondition som fingerpeg om, hvordan din kondition er . F2 – god kondition F3 – rimelig god kondition Din evne til regeneration fastslås ud fra forskellen mellem hjertefrekvensen umiddelbart efter en afsluttet træning og hjertefrekvensen efter 60 sekunders F4 –...
  • Página 222: Generelle Informationer Til Programmer

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Generelle informationer til programmer Fremviserens særheder på display i løbet af træning Nedtælling eller optælling af træningstid, træningsrute og kalorieforbrug Hovedfremvisning Såfremt der ikke bliver udført nogen valg til træning, dvs . at en, flere eller alle I det store felt for hovedfremvisning vises skiftevis frekvens og cykleværdier værdier står på...
  • Página 223: Valg Og Programindstilling

    All manuals and user guides at all-guides.com Valg og programindstilling Individuelle programmer Indstilling Træningstid (TIME)/træningsrute (DISTANCE): Hvis du har valgt manuelt Hvis du ønsker selv at indstille samtlige parametre til din træning, brug da individuelle programmer . program (P 1), blinker indikator for træningstid (TIME) . Nu kan du vælge I manuelt program er der ikke fastsat belastningsprofil, belastningsniveauet enten træningstid eller træningsrute (DISTANCE) .
  • Página 224 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Indstilling i løbet af træning I løbet af træning kan modstanden forhøjes eller sænkes . Modstandsniveau SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM fremvises kort på displayet under indstillingen . Ved hjælp af pedalfrekvens eller cyklemodstand kontrolleres din hjertefre- kvens .
  • Página 225: Brugerprogram (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Brugerprogram (P 7) Final hjertefrekvens (PULSE): Når du har indstillet kalorier, blinker fremvise- ren af final hjertefrekvens (PULSE) . Programmets egenskaber • Tryk på knappen UP, indtil den ønskede finale hjertefrekvens fremvises på • Brugerprogrammet muliggør at indstille din egen, individuelle træning med displayet . Valget bekræftes med tryk på knap SET . belastningsprofil .
  • Página 226 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED...
  • Página 227: Forindstillede Programmer (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Forindstillede programmer (P 2 – 6) Indstilling Træningstid (TIME)/træningsrute (DISTANCE): Du kan enten vælge træ- Belastningsprofiler ningstid eller træningsrute (DISTANCE) . Hvis du vælger træningstid, vælges træningsrute automatisk fra . Hvis du ikke vælger træningstid, aktiveres valg af • Forindstillede træningsprogrammer med belastningsprofil byder på et stor antal af muligheder for træningstilpasning iht .
  • Página 228 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Omkreds (P 2) Træningsprogram begynder i den første enhed for træningstid med mod- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM standsniveau 2 . I løbet af træning kan modstand sænkes med et trin og forhøjes med 5 trin . Tidsprofil/modstandsprofil som er grundlaget for programmet bliver bevaret .
  • Página 229: Pass (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Pass (P 4) 2 trin . Tidsprofil/modstandsprofil som er grundlaget for programmet bliver Træningsprogram begynder i den første enhed for træningstid med mod- bevaret . standsniveau 2 . I løbet af træning kan modstanden sænkes med et trin og forhøjes med SCAN PROGRAM 2 trin .
  • Página 230: Bmi-Måling Af Kropsfedt (P 8)

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Valg Vigtigt: Straks efter tryk på knappen ST/SP gribes håndpulssensorer . Hold på Tryk på funktionsknap UP eller DOWN, indtil der blinker et tegn for program håndpulssensorer indtil der på displayet udregnes værdi BMI og kropsfedt . BMI-måling af kropsfedt på...
  • Página 231 All manuals and user guides at all-guides.com Kropsfedt i % Andelen af kropsfedt i % (FAT %) angiver, hvor meget fedt der er i din krop i forhold til muskelmassen . WEIGHT WEIGHT Nedenstående tabel indeholder vejledende værdier for korrekt til middelhøj andel af kropsfedt i forhold til alder og køn: Korrekt til middelhøj andel af kropsfedt for enkelte aldersgrupper i % Aldersgruppe...
  • Página 232: Regenereringsprogram

    All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Regenereringsprogram Pause/træningsafbrydelse og Reset Træning kan selvfølgelig afbrydes . Programs egenskaber Dertil skal trykkes funktionsknap ST/SP . Programmet afbrydes straks . Med et • Med regenereringsprogram kan du opdage din regenerationsevne og nyt tryk på knap ST/SP afsluttes pausen . Programmet starter igen på det sted, dermed din konditions niveau .
  • Página 233: Ofte Stillede Spørgsmål

    1. Reset: Hold knappen ST/SP længere end 2 sekunder . Samtlige funktioner indstilles til start . Informationer der ikke blev lagt i hukommelsen tabes . E-203 har ikke interface/modtager(e) for brug af brystbælte . 2. Elektrisk net: Apparatet frakobles for kort tid fra forsyningskilde . Fjern også...
  • Página 234: Service

    PC er brudt sammen Sjældent, hovedsageligt pga . spændingsændringer eller statisk udladning kan PC gå ud . E-203 starter normalt selv igen . Såfremt PC ikke starter af sig selv, foretag genstart . Dertil skal stikkontakten tages ud af stikket i nogle sekunder, vent og tilslut stikkontakten igen .
  • Página 235 Käyttöohje E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Sisällysluettelo Usein esiintyviä kysymyksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Johdanto .
  • Página 236: Käyttöohje

    . Tässä yhteydessä haluaisimme huomauttaa, että lisää harjoittelua ja sen suunnittelua koskevia yksityiskohtaisia tietoja on ENERGETICS CD-levyllä „Personal Training Instruction“ . Lue tietokoneen käyttöohje huolellisesti ennen harjoittelun aloitusta .
  • Página 237: Merkkien Selitykset

    All manuals and user guides at all-guides.com Merkkien selitykset Ohjelma 1 (henkilökohtainen) – Manuaaliasetus Arvojen suurennuspainike Ohjelma 2 (asetettu) – Kierros Arvojen pienennyspainike Ohjelma 3 (asetettu) – Intervalli Paina painiketta palautuminen Ohjelma 4 (asetettu) – Sola Paina painiketta Start-Stop Ohjelma 5 (asetettu) – Mäki Paina painiketta Set Ohjelma 6 (asetettu) –...
  • Página 238: Näyttö Ja Sen Osoittimet

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Näyttö ja sen osoittimet Kotelo Etuosa (D1) SCAN – mittaustoiminnot ovat aktiiviset (D2) FAT % – kehon rasvapitoisuus (%) (C1) Näyttö – kaikkien tärkeiden mitattujen ja laskettujen arvojen ja (D3) PROGRAM – harjoitteluohjelma on aktiivinen tai valintamahdollisuus toimintojen näyttö...
  • Página 239: Asennus Ja Käynnistys

    . Varmista, että kuntolaite on liitetty virtalähteeseen ja että Valmiustila se on kytketty päälle . Ellei E-203 saa 4 minuutin kuluessa mitään signaalia, siirtyy se automaattisesti valmiustilaan . Näyttö pimenee . Se käynnistyy uudestaan painettaessa paini- ketta tai polkaistaessa polkimia .
  • Página 240: Nopea Käynnistys

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Nopea käynnistys Paina toimintopainiketta ST/SP . Kuuluu signaaliääni . Tietokone käynnistyy au- tomaattisesti ohjelman 1 (manuaaliasetusten ohjelma) esiasetetuilla arvoilla . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Aloita polkeminen . Näyttöön tulevat vuorotellen nopeus (SPEED), polkemis- nopeus (RPM), harjoitteluaika (TIME), harjoittelumatka (DISTANCE), kalorien kulutus (CALORIES) ja koskettaessasi käsisykeantureita myös hetkellinen syketaajuus (PULSE) .
  • Página 241: Perusarvot Ja -Asetukset

    All manuals and user guides at all-guides.com Perusarvot ja -asetukset Selitykset Mahdollisuus Ohjelmissa asetuksiin Harjoitteluaika Asetus/harjoitteluaika minuuteissa . kyllä P 1 – 8 (TIME) Harjoittelumatka Asetus/harjoittelumatka kilometreissä . kyllä P 1 – 8 (DISTANCE) Kalorien kulutus Asetus/harjoittelun aikana kulutettujen kalorien määrä kilojouleissa . kyllä...
  • Página 242: Harjoitteluohjelmat - Toiminnot Ja Asetukset

    Käyttöohje Harjoitteluohjelmat – toiminnot ja asetukset Mikä on harjoitteluohjelma? Harjoittelun henkilökohtaiset asetukset/ parametrit Tietokoneessa E-203 on 5 esiasetettua liikunta- ja yleisen harjoitteluteorian perusteella laadittua harjoitteluohjelmaa. Ne ovat: Kaikki pääparametrit voidaan valitusta harjoitteluohjelmasta riippuen asettaa Kierros (P 2) henkilökohtaisten valintojen mukaan . Intervalli (P 3)
  • Página 243 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM All manuals and user guides at all-guides.com Poikkeuksena on manuaaliasetusten ohjelma (P1) . Tässä ohjelmassa voidaan SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE CALORIES PULSE harjoitteluaika asettaa yhdestä minuutista alkaen . Jos annat aika-arvon, tapahtuu ajan laskenta pienenevänä arvona . Signaali- SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 244: Harjoitteluohjelmien Käyttö

    Tärkeitä ohjeita oikean/optimaalisen syketaajuuden määrää- misestä ja myös syketaajuuden arvojen käytöstä harjoittelun 5 esiasetettua harjoitteluohjelmaa (P 2 – 6) on tarkoitettu ennen muuta yhteydessä on harjoitteluohjeessa ENERGETICS CD-levyllä auttamaan käyttäjää tarkoituksenmukaisen ja sopivalta tuntuvan rasituksen „Personal Training Instruction“. löytämisessä ja seuraamisessa .
  • Página 245 All manuals and user guides at all-guides.com Kierros (P 2) Sola (P 4) Kevyt rasitus ja kevennys Tasaisesti kasvava lyhytaikainen voimakas rasitus, joka päättyy palautumisvai- Ohjelma Kierros sisältää rasitus- ja kevennysvaiheita lyhyissä ei liian vaativissa heeseen Ohjelma Sola alkaa hyvin alhaisella rasitustasolla, josta rasitus tasaisesti sykleissä...
  • Página 246 Siksi nämä arvot voivat poiketa todellisista arvoista. Käänny lääkärin puoleen tarkkoja ja määrätä siten polkemisvastus . terveydenhoidollisia mittauksia varten. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 tallentaa aina muistiin viimeisen asetetun käyttäjäohjelman myös kytkettäessä virta pois tietokoneesta harjoitteluohjelman jälkeen.
  • Página 247 All manuals and user guides at all-guides.com Palautumisohjelma Kunnon mittausta/laskelmaa varten on ehdottoman tärkeää pitää Palautumisohjelmalla selvitetään palautumiskykysi . Palautumiskyky on arvo, kädet oikealla tavalla käsisykeantureilla, jotta sykkeen mittaus jonka avulla voit määritellä kuntosi . olisi mahdollista. Palautumiskyky selvitetään harjoittelun lopussa mitatun syketaajuuden ja 60 sekuntia kestävän palautumisvaiheen jälkeisen syketaajuuden välisestä...
  • Página 248: Ohjelmia Koskevia Yleisiä Tietoja

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Ohjelmia koskevia yleisiä tietoja Näytön osoittimien ominaisuudet harjoittelun aikana Harjoitteluajan, harjoittelumatkan ja kalorien kulutuksen laskemi- nen pienenevänä tai suurenevana arvona Päänäyttö Jos et tee harjoittelua koskevia asetuksia, eli jätät yhden, muutaman tai kaikki Päänäytön suuressa kentässä...
  • Página 249: Ohjelmien Valinta Ja Asetukset

    All manuals and user guides at all-guides.com Ohjelmien valinta ja asetukset Henkilökohtaiset ohjelmat Valinta Käytä henkilökohtaisia ohjelmia halutessasi tehdä harjoittelun kaikki asetukset Paina toimintopainiketta UP tai DOWN, kunnes ohjelmien valintalistalla itse . vilkkuu manuaaliasetusten ohjelman merkki . Manuaaliasetusten ohjelmassa ei ole määrätty rasitusprofiilia, voit säätää Vahvista valinta painamalla painiketta SET .
  • Página 250 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Asetukset harjoittelun aikana Harjoittelun aikana voit suurentaa tai pienentää vastusta . Vastuksen taso SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM näkyy säätämisen yhteydessä lyhytaikaisesti näytössä . Säätele syketaajuuttasi polkemisnopeuden tai polkemisvastuksen avulla . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED...
  • Página 251: Käyttäjäohjelma (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttäjäohjelma (P 7) • Paina painiketta UP, kunnes näyttöön tulee kalorien määrä, jonka haluat kuluttaa . Vahvista asetus painamalla painiketta SET . Ohjelman ominaisuudet Tavoitesyke (PULSE): Asetettuasi kalorien määrän vilkkuu tavoitesykkeen • Käyttäjäohjelma mahdollistaa käyttäjän oman henkilökohtaisen rasitusprofii- lia käyttävän harjoitteluohjelman suunnittelun . Jokaiselle harjoitteluajan 10 osoitin (PULSE) . yksiköstä...
  • Página 252 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED...
  • Página 253: Esiasetetut Ohjelmat (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Esiasetetut ohjelmat (P 2 – 6) Asetukset Harjoitteluaika (TIME)/harjoittelumatka (DISTANCE): Valittuasi ohjelman Rasitusprofiilit vilkkuu harjoitteluajan osoitin (TIME) . Voit asettaa joko harjoitteluajan tai harjoittelumatkan (DISTANCE) . Jos asetat harjoitteluajan, tietokone jättää • Esiasetetuissa rasitusprofiilia käyttävissä harjoitteluohjelmissa on suuri määrä mahdollisuuksia harjoittelun muutoksiin asetettujen tavoitteiden mukaan . harjoittelumatkan antamisen väliin .
  • Página 254 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Kierros (P 2) Harjoitteluohjelma alkaa harjoittelun ensimmäisessä aikayksikössä vastuksen SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM tasolla 2 . Voit pienentää vastusta harjoittelun aikana yhden asteen ja nostaa sitä 5 astetta . Ohjelman perustana oleva aikaprofiili/vastusprofiili säilyy . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 255: Mäki (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com Voit pienentää vastusta harjoittelun aikana yhden asteen ja nostaa sitä SCAN PROGRAM 2 astetta . Ohjelman perustana oleva aikaprofiili/vastusprofiili säilyy . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE BMI –...
  • Página 256 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Valinta Tärkeää: Kädet on laitettava käsisykeantureille heti painikkeen ST/SP paina- Paina toimintopainiketta UP tai DOWN, kunnes ohjelmien valintalistalla vilk- misen jälkeen . Pidä kädet käsisykeantureilla siihen saakka, kunnes näyttöön kuu ohjelman BMI - kehon rasvapitoisuuden mittaus merkki . tulevat BMI arvon ja kehon rasvapitoisuuden lasketut arvot .
  • Página 257 All manuals and user guides at all-guides.com Kehon rasvapitoisuus prosenteissa Kehon rasvapitoisuus prosenteissa (FAT %) on arvo, joka osoittaa kehon rasvan osuuden suhteessa lihasmassaan . WEIGHT WEIGHT Seuraavassa taulukossa on esitetty kehon oikean keskimääräisen rasvapitoi- suuden ohjearvot iän ja sukupuolen mukaan . Kehon oikea keskimääräinen rasvapitoisuus ikäryhmittäin prosentteina Ikäryhmä...
  • Página 258: Palautumisohjelma

    All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Palautumisohjelma Harjoittelutauko/keskeytys ja resetointi Harjoittelun voi tietysti myös keskeyttää . Ohjelman ominaisuudet Paina tätä varten toimintopainiketta ST/SP . Ohjelma keskeytyy heti . Tauko • Palautumisohjelman avulla voit selvittää palautumiskykysi ja määritellä päättyy painettaessa uudestaan painiketta ST/SP . Ohjelma käynnistyy taas kuntosi tason .
  • Página 259: Usein Esiintyviä Kysymyksiä

    1. Resetointi: Paina painiketta ST/SP yli 4 sekunnin ajan . Kaikki toiminnot palaavat lähtötilaan . Tiedot, joita ei ole tallennettu muistiin, häviävät . E-203 ei sisällä rintavyön käyttöön tarvittavaa liitäntää/vastaanotinta . 2. Sähköverkko: Kytke laite hetkeksi irti verkkovirrasta ja liitä se sitten uu- destaan .
  • Página 260: Huolto

    Syketaajuus (PULSE) ei tule näyttöön tai on virheellinen • Tarkasta käsien ja anturien kosketus. Molempien käsien on oltava samanai- kaisesti antureilla . Näyttö tulee esiin pienellä viiveellä . • Tarkasta kaapeliliitos. • Jos kätesi ovat kuivat, kostuta vähän kämmeniä. Tietokone pysähtyi Joskus, yleensä jännitteen vaihtelun tai staattisen purkauksen aiheuttamana, voi tapahtua tietokoneen pysähtyminen . E-203 käynnistyy yleensä uudestaan itse .
  • Página 261 Инструкция по эксплуатации компьютера E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Содержание Часто задаваемые вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Введение...
  • Página 262: Введение

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Введение Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с покупкой спортивного оборудования ЭНЕРДЖЕТИКС . Наш компьютер предлагает Вам множество возможностей организовать тренировки рационально и интересно в соответствии с последними научными достижениями в области физической культуры и спорта . Тренировочные...
  • Página 263: Объяснение Знаков И Символов

    All manuals and user guides at all-guides.com Объяснение знаков и символов Программа 1(персональная) – Мануальная программа Кнопка вверх Программа 2 (заданная) – Прогулка Кнопка вниз Программа 3 (заданная) – Интервалы Нажмите на кнопку оценки спортивной подготовки Программа 4 (заданная) – Горный перевал Нажмите...
  • Página 264: Дисплей И Изображения На Нём

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Дисплей и изображения на нём (D26) PULSE • частота пульса (D1) SCAN – производится замер показателей • в модусе ввода: расчётная целевая частота пульса (уд/мин) (D2) FAT % – процент содержания жира в организме (%) •...
  • Página 265: Сборка И Ввод В Эксплуатацию

    Электропитание: Компьютер подключён к системе электропитания тренажёра через кабель передачи данных . Удостоверьтесь, что тренажёр Если более 4-х минут Ваш компьютер E-203 не получает никакого сигнала, подключён к электросети и включен . он автоматически переходит в модус ожидания . Дисплей погаснет . Для...
  • Página 266: Быстрый Старт

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Быстрый старт Сброс показателей – RESET Нажмите кнопку ST/SP . Вы услышите звуковой сигнал . Компьютер Если Вы хотите вернуть компьютер в первоначальное состоя- автоматически запускает программу 1 с первоначальными настройками ние, нажмите...
  • Página 267: Основные Показатели И Параметры

    All manuals and user guides at all-guides.com Основные показатели и параметры описание изменяемый имеется в программе Время тренировки Ввод/показание времени тренировки в минутах . да P 1 – 8 (TIME) Километраж Ввод/показание пройденного расстояния в километрах . да P 1 – 8 (DISTANCE) Расход...
  • Página 268: Тренировочные Программы - Функции И Параметры

    Что представляет собой тренировочная Индивидуальные настройки/параметры программа? тренировки Компьютер E-203 предлагает Вам на выбор 5 программ с заданными В зависимости от выбранной тренировочной программы все важнейшие схемами нагрузки В этих тренировочных программах учтены новейшие параметры настраиваются индивидуально . достижения теории и практики спорта. Это программы: К...
  • Página 269 All manuals and user guides at all-guides.com Время тренировки TIME После ввода значения расхода калорий пойдет его обратный отсчёт . Время тренировки задаётся в диапазоне от 5 до 99 минут с интервалом в Звуковой сигнал известит Вас о том, что достигнута величина 0 . 0 . одну...
  • Página 270: Занятие По Тренировочной Программе

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Снятие показателей сенсорами пульса: На Информацию о том, как определить для себя правильную/ руле расположены сенсоры для замера пульса оптимальную частоту пульса, а также применение этого через ладони рук . Для проведения замера необ- показателя...
  • Página 271 All manuals and user guides at all-guides.com Прогулка (P 2) Горный перевал (P 4) Легкая нагрузка и разгрузка Равномерно возрастающая нагрузка с коротким пиком и отдыхом в конце Программа Прогулка имеет схему повторяющейся нагрузки и разгрузки Нагрузка в программе Горный перевал начинается с очень низкого уров- ня...
  • Página 272 тельных. Для точного медицинского расчёта обратитесь, времени . пожалуйста, к своему лечащему врачу. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  Компьютер E-203 сохраняет последнюю заданную Вами Персональную программу пользователя. Данная программа остается в памяти компьютера и после его выключения.
  • Página 273 All manuals and user guides at all-guides.com Программа оценки спортивной подготовки Оценка спортивной подготовки Данная программа определяет быстроту восстановления сил . Скорость, F1 – отличная спортивная форма с которой происходит восстановление сил после физической нагрузки, F2 – хорошая спортивная форма F3 –...
  • Página 274: Общая Информация О Программах

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Общая информация о программах Особенности изображений на дисплее во время тренировки Отсчёт времени тренировки, километража и расхода калорий в прямом и обратном порядке Основное окно Если Вы не вводите значение одного, нескольких или всех параметров, На...
  • Página 275: Выбор И Настройка Программ

    All manuals and user guides at all-guides.com Выбор и настройка программ Персональные программы Настройки Время тренировки (TIME)/километраж (DISTANCE): После выбора Пользуйтесь персональными программами, если Вы желаете все крите- рии тренировки определить самостоятельно . мануальной программы (P 1) на экране мигает показатель времени тре- Мануальная...
  • Página 276 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Изменение настроек во время тренировки Вы можете уменьшить или увеличить нагрузку во время тренировки . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Уровень тренировки виден на дисплее во время его настройки . Регулируя...
  • Página 277: Персональная Программа Пользователя (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Персональная программа пользователя • Нажмите столько раз на кнопку UP, пока показатель времени трени- (P 7) ровки не достигнет желаемой величины . Подтвердите свой выбор нажатием кнопки SET . Характеристика программы Расход калорий (CALORIES): После настройки времени тренировки или •...
  • Página 278 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Во время тренировки Вы можете уменьшать нагрузку, пока шкала с наименьшей нагрузкой не достигнет минимально возможного значения 1 . Вы также можете ее повышать, пока шкала с наибольшей нагрузкой не достигнет...
  • Página 279: Программы С Заданными Схемами Нагрузки (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Программы с заданными схемами нагрузки Настройки (P 2 – 6) Время тренировки (TIME)/километраж (DISTANCE): После выбора программы на экране мигает показатель времени тренировки (TIME) . Схемы нагрузки Вы можете задать либо время тренировки, либо километраж (DISTANCE) . •...
  • Página 280: Прогулка (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Прогулка (P 2) схема сохраняется . Регулируя интенсивность вращения педалей и на- грузку, Вы можете поддерживать частоту пульса на желаемом уровне . При старте программы первая шкала имеет 2-ой уровень нагрузки . Во...
  • Página 281: Холм (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com Холм (P 5) Расчёт индексов (P 8) При старте программы первая шкала имеет 2-ой уровень нагрузки . Характеристика программы Во время тренировки Вы можете на 1 уровень понизить нагрузку или на 3 уровня повысить её . Общая запрограммированная схема сохраняется . •...
  • Página 282 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Возраст (AGE): После выбора пола начнёт мигать показатель возраста В некоторых случаях, когда сенсоры пульса не смогли про- (AGE) . извести точный замер, на дисплее появится сообщение об • Нажмите на кнопку UP- или DOWN, пока показатель не будет равен ошибке...
  • Página 283 All manuals and user guides at all-guides.com Процентное содержание жира в организме Показатель процентного содержания жира в организме (FAT %) выражает соотношение жировых тканей в организме к мышечной массе . В таблице даётся ориентировочное значение нормального и среднего содержания жира в организме относительно возраста и пола . Нормальное...
  • Página 284: Программа Оценки Спортивной Подготовки

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера Программа оценки спортивной подготовки При старте программы оценки спортивной формы автома- тически завершается текущая тренировочная программа. Характеристика программы Если Вы желаете продолжить тренировку, выберите любую тренировочную программу. • Программа оценки спортивной подготовки определяет скорость восстановления...
  • Página 285: Правила Безопасности

    All manuals and user guides at all-guides.com Правила безопасности Мы рекомендуем Вам проконсультироваться со своим лечащим врачом до начала тренировок . • Занимайтесь спортом регулярно. • Для тренировок выберите удобную, „дышащую“ спортивную одежду. • Носите спортивную обувь с нескользкой подошвой. Ни в коем случае не тренируйтесь...
  • Página 286: Часто Задаваемые Вопросы

    тросети, а затем снова включите, произойдёт сброс показателей на ноль . дить замер сенсорами пульса и нагрудным кардиодатчиком? Все несохранённые данные будут утеряны . Компьютер E-203 не имеет приёмного устройства для работы с нагруд- ным кардиодатчиком . Можно ли прервать тренировку/программу? Если...
  • Página 287: Сообщения Об Ошибке

    ERR: Не поступает сигнал во время выполнения программы Оценка ное выключение компьютера . Как правило, затем следует самостоятель- спортивной подготовки ная перезагрузка компьютера E-203 . или Если компьютер не перезагрузился сам, включите его мануально . Не поступает сигнал во время расчёта процентного содержания...
  • Página 288 All manuals and user guides at all-guides.com Инструкция по эксплуатации компьютера...
  • Página 289 Instrukcja obsługi E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści Często stawiane pytania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Wprowadzenie .
  • Página 290: Instrukcja Obsługi

    . W tym miejscu chcielibyśmy zwrócić Państwa uwagę na płytkę ENERGETICS CD „Personal Training Instruction“ na której znajdują się dalsze szczegółowe informacje o treningu i planowaniu treningu .
  • Página 291: Tłumaczenie Symboli

    All manuals and user guides at all-guides.com Tłumaczenie symboli Program 1 (indywidualny) – Manualny Przycisk Up Program 2 (nastawiony) – Wycieczka Przycisk Down Program 3 (nastawiony) – Interwał Nacisnąć przycisk wypoczynek Program 4 (nastawiony) – Szczyt Nacisnąć przycisk Start-Stop Program 5 (nastawiony) – Wzgórze Nacisnąć...
  • Página 292: Wyświetlacz I Jego Informacje

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz i jego informacje Obudowa Część przednia (D1) SCAN – funkcje pomiaru są aktywne (D2) FAT % – zawartość tkanki tłuszczowej (%) (C1) Wyświetlacz – pokazuje wszystkie ważne zmierzone i obliczone (D3) PROGRAM –...
  • Página 293: Montaż I Wzięcie Do Użytku

    . Zwróć uwagę, aby urządzenie fitness było podłączone do prądu i załączone . Jeśli E-203 przez ponad 4 minuty nie otrzyma żadnego sygnału, przełącza się automatycznie w tryb spoczynku . Wyświetlacz zostaje ciemny . Ponownie startujesz naciskając dowolny przycisk lub pedały .
  • Página 294: Szybki Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Szybki start Naciśnij przycisk ST/SP . Usłyszysz sygnał dzwiękowy . Komputer startuje auto- matycznie program 1 z nastawionymi wartościami . (program manualny) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Zacznij pedałować . W wyświetlaczu widzisz na przemian prędkość (SPEED) i częstotliwość...
  • Página 295: Podstawowe Wartości I Nastawienia

    All manuals and user guides at all-guides.com Podstawowe wartości i nastawienia Wyjaśnienia Nastawne W programach Czas treningu Nastawienie/Wskaźnik czasu treningu w minutach . P 1 – 8 (TIME) Dystans Nastawienie/Wskaźnik przejechanej odległości w kilometrach . P 1 – 8 (DISTANCE) Spalanie kalorii Nastawienie/Wskaźnik spalonych kalorii podczas treningu w kilodżulach .
  • Página 296: Programy Treningowe - Funkcje I Nastawienia

    Programy treningowe – funkcje i nastawienia Czym jest program treningu? Indywidualne nastawienia/parametry treningu Komputer E-203 posiada 5 już nastawionych programów treningowych, Wszystkie istotne parametry, w zależności od wybranego programu treningu, które oriętują się danymi faktycznymi z określonej dyscypliny sportowej, jak mogą...
  • Página 297 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM All manuals and user guides at all-guides.com Została wprowadzona jakaś wartość czasu, tak zostaje ten czas odliczony . SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE CALORIES PULSE Sygnał dzwiękowy informuje nas o osiągnięciu wartości 0:00. SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Zostawiając wartość niezmiennie przy 0:00, czas będzie pokazany jako war- tość naliczaną w górę . Komputer podaje zużycie energii w kilodżulach.
  • Página 298: Zastosowanie Programów Treningu

    Ciebie obciążenia . na płytce ENERGETICS CD „Personal Training Instruction“. Te dwa indywidualne programy program manualny (P 1) i program użytkow- nika (P 7) dają nam możliwość treningu bez nastawień, jak również nastawie- nia osobistego programu treningu .
  • Página 299 All manuals and user guides at all-guides.com Wycieczka (P 2) Szczyt (P 4) Lekkie obciążenie i odciążenie Równomiernie wzrastające, na chwilę wysokie obciążenie pod koniec z fazą Program wycieczka jest programem ob- i odciążającym z lekkimi, krótkimi odpoczynku Program Szczyt zaczyna się na niskim poziomie obciążenia z równomiernym cyklami bez znaczących obciążeń...
  • Página 300 . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  Komputer E-203 zapisuje każdorazowo ostatni stworzony pro- gram użytkownika, również wówczas, jeżeli wyłączysz komputer po zakończeniu sesji treningowej.
  • Página 301 All manuals and user guides at all-guides.com Program wypoczynku Ocena sprawności fizycznej Program wypoczynku ustala Twoją zdolność ochłonięcia . Zdolność ochłonię- F1 – bardzo dobra sprawność fizyczna cia jest wartością którą możesz ustalić poziom Twojej sprawności fizycznej . F2 – dobra sprawność fizyczna F3 –...
  • Página 302: Ogólne Informacje O Programach

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Ogólne informacje o programach Właściwości wskaźników w wyświetlaczu podczas treningu Odliczanie lub naliczanie czasu treningu, dystansu i spalonych kalorii Wskaźnik główny Jeżeli dla swojego treningu nie podajesz żadnych celów, to znaczy pozo- stawiasz jeden, kilka lub wszystkie wartości na 0, zostaną...
  • Página 303: Wybór I Nastawienie Programów

    All manuals and user guides at all-guides.com Wybór i nastawienie programów Programy indywidualne Nastawienia Czas treningu (TIME)/dystans (DISTANCE): Wybrałeś program manualny Używaj programów indywidualnych, jeżeli chcesz wszystkie nastawienia dla Twojego treningu sam przeprowadzić . (P 1), miga wskaźnik czasu treningu (TIME) . Możesz nastawić czas treningu Program manualny nie proponuje żadnego profilu obciążenia, poziom obcią- albo dystans (DISTANCE) .
  • Página 304 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Nastawienia podczas treningu Podczas treningu możesz opór obniżyć lub podwyżyć . Poziom oporu zosta- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM nie podczas nastawiania na krótko w wyświetlaczu pokazany . Kontroluj swoje tętno przez częstotliwość pedałowania lub opór pedałowa- nia .
  • Página 305: Program Użytkownika (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Program użytkownika (P 7) • Naciskaj przycisk UP aż w wyświetlaczu ukaże się planowana ilość kalorii, które zamierzasz spalić . Potwierdź wybór naciskając przycisk SET . Właściwości tego programu Tętno docelowe (PULSE): Nastawiłeś kalorie, miga wskaźnik tętno docelowe • Program użytkownika umożliwia stworzenie swojego własnego, indywidual- nego treningu z profilem obciążenia . Każda z 10 możliwych jednostek może (PULSE) .
  • Página 306 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM...
  • Página 307: Nastawione Programy (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Nastawione programy (P 2 – 6) (DISTANCE) . Wprowadziłeś czas treningu, komputer przeskoczy wprowadze- nie dystansu . Nie wprowadziłeś czasu treningu, uaktywnia się nastawienie Profile obciążenia dystansu . • Naciskaj przycisk UP aż w wyświetlaczu ukaże się planowany czas treningu. • Nastawione programy z profilem obciążenia dają nam duże możliwości dopasowania treningu do naszych planowanych celów . Potwierdź...
  • Página 308: Wycieczka (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Wycieczka (P 2) Ten program treningowy zaczyna się od 2 poziomu oporu w pierwszej SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM jednosce czasowej . Podczas treningu możesz opór o jeden stopień obniżyć i o 5 stopni podwy- żyć...
  • Página 309: Wzgórze (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI- Pomiar tkanki tłuszczowej (P 8) SCAN PROGRAM Właściwości tego programu • Komputer oblicza na podstawie wprowadzonych wartości Twój BMI jak i zawartość tkanki tłuszczowej w organiźmie w % (FAT %) . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Nie jest wymagana żadna czynność treningowa. Wzgórze (P 5) Ten program treningowy zaczyna się od 2 poziomu oporu w pierwszej jednosce czasowej .
  • Página 310 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Wiek (AGE): Wybrałeś płeć, miga wskaźnik wiek (AGE) . • Naciskaj przycisk UP/DOWN aż w wyświetlaczu ukaże się Twój wiek. Po- twierdź wybór naciskając przycisk SET . Wzrost (HEIGHT): Wybrałeś Twój wzrost, miga wskaźnik waga (WEIGHT) . • Naciskaj przycisk UP/DOWN aż w wyświetlaczu ukaże się Twój wzrost. Potwierdź wybór naciskając przycisk SET . Waga (WEIGHT): Wybrałeś Twój wzrost, miga wskaźnik waga (WEIGHT).
  • Página 311 All manuals and user guides at all-guides.com Tkanka tłuszczowa w % Body Mass Index (BMI) uzyskujemy z: Zawartość tkanki tłuszczowej w organiźmie w % (FAT %) jest wartością, poda- Waga (kg) / Wzrost (m) jącą zawartość tłuszczu w organiźmie w proporcji do masy mięśni . Pokazuje, czy człowiek ma normalną...
  • Página 312: Program Wypoczynku

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Program wypoczynku Aby program wypoczynku mógł podjąć pomiar, tętno musi na Właściwości tego programu początku pomiaru leżeć powyżej 72 uderzeń serca/minutę. • Program wypoczynku ustala Twoją zdolność ochłonięcia i tym poziom Twojej sprawności fizycznej . • Program startuje automatycznie naciskając przycisk RECOVERY. Pomiar trwa 60 sekund . Przerwa/Przerwanie treningu i Reset • Program można przerwać naciskając RESET.
  • Página 313: Często Stawiane Pytania

    1. Reset: Naciśnij przycisk ST/SP przez przynajmniej 4 sekundy . Wszystkie funkcje zostają cofnięte . Utrata niezapisanych informacji . Komputer E-203 nie posiada żadnego interfejsu/ odbiornika do użytku pasa 2. Zasilanie elektryczne: Odłącz urządzenie na krótki czas od prądu a na klatkę...
  • Página 314: Serwis

    Komputer się wyłącza W niektórych przypadkach, najczęściej przez zmianę napięcia lub statyczne- Sygnalizacja błędu go wyładowania, może dojść do wyłączenia się komputera . Normalnie E-203 ERR: Komputer nie odbiera żadnego sygnału w programie wypoczynku startuje ponownie samodzielnie . Jeżeli komputer nie zastartuje samodzielnie, przeprowadź nowy start . Wy- komputer nie odbiera żadnego sygnału w trybie testowym tkanki...
  • Página 315 Návod k použití E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Časté dotazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Úvod .
  • Página 316: Úvod

    Vašemu tréninku . Zde bychom chtěli upozornit na to, že další podrobné informace k tréninku a plá- nování tréninku naleznete na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ . Před zahájením tréninku si pozorně pročtěte návod k použití počítače .
  • Página 317: Vysvětlení Značek

    All manuals and user guides at all-guides.com Vysvětlení značek Program 1 (individuální) – Ruční Tlačítko pro zvyšování hodnot PProgram 2 (nastavený) – Okruh Tlačítko pro snižování hodnot Program 3 (nastavený) – Interval Stiskněte tlačítko regenerace Program 4 (nastavený) – Průsmyk Stiskněte tlačítko Start-Stop Program 5 (nastavený) –...
  • Página 318: Displej A Jeho Ukazatelé

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Displej a jeho ukazatelé Pouzdro Přední strana (D1) SCAN – funkce měření jsou aktivní (D2) FAT % – podíl tělesného tuku (%) (C1) Displej – zobrazuje veškeré důležité naměřené a vypočítané hodnoty (D3) PROGRAM –...
  • Página 319: Montáž A Spuštění

    . Dbejte na to, aby byl Váš fitnesový přístroj připojen k napájecímu zdroji a byl zapnutý . Klidový režim Jestliže Váš E-203 neobdrží po dobu delší než 4 minuty signál, přepne se au- tomaticky do klidového režimu . Displej je tmavý . Znovu spouštějte stisknutím Zapnutí počítače tlačítka nebo sešlápnutím pedálů...
  • Página 320: Rychlé Spuštění

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Rychlé spuštění Stiskněte funkční tlačítko ST/SP . Ozve se signální tón . Počítač se automaticky spustí s předem nastavenými hodnotami v programu 1 (ruční program) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE...
  • Página 321: Základní Hodnoty A Základní Nastavení

    All manuals and user guides at all-guides.com Základní hodnoty a základní nastavení Vysvětlení Možnost V programech nastavení Doba tréninku Nastavení/ukazatel doby tréninku v minutách . P 1 – 8 (TIME) Tréninková trasa Nastavení/ukazatel tréninkové trasy v kilometrech . P 1 – 8 (DISTANCE) Spotřeba kalorií...
  • Página 322: Tréninkové Programy - Funkce A Nastavení

    Návod k použití Tréninkové programy – funkce a nastavení Co je tréninkový program? Individuální nastavení/parametry tréninku Počítač E-203 má 5 předem nastavených tréninkových programů, zaměře- Všechny hlavní parametry lze v závislosti na zvoleném tréninkovém progra- ných na sport a poznatky ze všeobecné tréninkové teorie. Jsou to: mu nastavovat individuálně .
  • Página 323 All manuals and user guides at all-guides.com Výjimkou je ruční program (P1) . V tomto programu lze stanovit dobu tréninku Jestliže ponecháte hodnotu na nastavení 0 . 0 , budou se spotřebované kilojou- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM od jedné minuty . ly zobrazovat jako přičítaná...
  • Página 324: Použití Tréninkových Programů

    Aby probíhalo snímání, je třeba přiložit obě dlaně frekvence při tréninku naleznete v návodu k tréninku na CD současně na snímače [1] . ENERGETICS „Personal Training Instruction“. Snímače ručního tepu měří změnu odporu, k níž dochá- Použití tréninkových programů zí úderem tepu na dlaních. Pohyb po rukojetích, tření, vlhkost/pot ovlivňují...
  • Página 325 All manuals and user guides at all-guides.com Okruh (P 2) Průsmyk (P 4) Mírné zatížení a uvolnění Stejnoměrně se zvyšující, krátkodobé vysoké zatížení s fází regenerace na Program Okruh je nastaven jako program pro zatížení a uvolnění s krátkými konci Program Průsmyk začíná...
  • Página 326 Pro přesné lékařské měření kontak- odporu (LEVEL) a tím určovat odpor šlapání . tujte Vašeho lékaře. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 ukládá do paměti vždy poslední nastavený program uživa- tele. I když po ukončení Vaší tréninkové jednotky počítač vypnete.
  • Página 327 All manuals and user guides at all-guides.com Program regenerace Známka kondice Programem regenerace se zjišťuje Vaše schopnost regenerace . Schopnost F1 – velmi dobrá kondice regenerace je hodnota, kterou můžete zjistit stav Vaší kondice . F2 – dobrá kondice F3 – dostatečná kondice Zjišťuje se z rozdílu mezi srdeční...
  • Página 328: Obecné Informace K Programům

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Obecné informace k programům Zvláštnosti ukazatelů na displeji během tréninku Odpočítávání nebo přičítání doby tréninku, tréninkové trasy a spotře- Hlavní zobrazení bovaných kalorií Ve velkém políčku hlavního zobrazení se střídavě zobrazují hodnoty frekven- Jestliže neprovedete k tréninku žádná...
  • Página 329: Výběr A Nastavení Programů

    All manuals and user guides at all-guides.com Výběr a nastavení programů Individuální programy Nastavení Doba tréninku (TIME)/tréninková trasa (DISTANCE): Jestliže jste vybrali Pokud si chcete veškerá zadání k Vašemu tréninku nastavit sami, používejte individuální programy . ruční program (P 1), bliká ukazatel doby tréninku (TIME) . Můžete stanovit V ručním programu není...
  • Página 330 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Nastavování během tréninku V průběhu tréninku můžete odpor zvyšovat nebo snižovat . Úroveň odporu se SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Vám bude při nastavování krátce zobrazovat na displeji . Pomocí frekvence šlapání nebo odporu šlapání kontrolujte Vaši srdeční frekvenci .
  • Página 331: Program Uživatele (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Program uživatele (P 7) Kalorie (CALORIES): Jestliže jste nastavili dobu tréninku nebo tréninkovou trasu, bliká ukazatel kalorií (CALORIES) . Vlastnosti programu • Stiskněte tlačítko UP, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný počet • Program uživatele umožňuje sestavení Vašeho vlastního, individuálního kalorií, které chcete spálit . Zadání potvrďte stisknutím tlačítka SET . tréninku s profilem zatížení...
  • Página 332 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Nastavování během tréninku V průběhu tréninku můžete odpor zvyšovat nebo snižovat . Úroveň odporu se Vám bude při nastavování krátce zobrazovat na displeji . Pomocí frekvence šlapání nebo odporu šlapání kontrolujte Vaši srdeční frekvenci .
  • Página 333: Předem Nastavené Programy (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Předem nastavené programy (P 2 – 6) Nastavení Doba tréninku (TIME)/tréninková trasa (DISTANCE): Jestliže jste vybrali Profily zatížení program, bliká ukazatel doby tréninku (TIME) . Můžete stanovit buď dobu tréninku nebo tréninkovou trasu (DISTANCE) . Jestliže zadáte dobu tréninku, • Předem nastavené tréninkové programy s profilem zatížení nabízejí velký...
  • Página 334: Interval (P 3)

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Okruh (P 2) Tréninkový program začíná v první jednotce doby tréninku úrovní odporu 2 . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM V průběhu tréninku můžete odpor o jeden stupeň snížit a o 5 stupňů zvýšit . Časový...
  • Página 335: Kopec (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI – měření tělesného tuku (P 8) SCAN PROGRAM Vlastnosti programu • Počítač vypočítá na základě Vámi vložených hodnot Váš BMI a také podíl tělesného tuku v % (FAT %) . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Není zapotřebí žádná tréninková činnost. Kopec (P 5) Tréninkový program začíná v první jednotce doby tréninku úrovní odporu 2 . V průběhu tréninku můžete odpor o jeden stupeň...
  • Página 336 All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Věk (AGE): Jestliže jste nastavili pohlaví, bliká ukazatel věku (AGE) . • Stiskněte tlačítko UP/DOWN, dokud se na displeji nezobrazí Váš věk. Zadání potvrďte stisknutím tlačítka SET . Tělesná výška (HEIGHT): Jestliže jste nastavili věk, bliká ukazatel tělesné výšky (HEIGHT) . • Stiskněte tlačítko UP/DOWN, dokud se na displeji nezobrazí Vaše tělesná...
  • Página 337 All manuals and user guides at all-guides.com Tělesný tuk v % Body Mass Index (BMI) vyplývá z . Podíl tělesného tuku v % (FAT %) je hodnota, která udává podíl tuku ve Vašem Tělesné hmotnosti (kg) / tělesné výšky (m) těle v poměru ke svalové...
  • Página 338: Program Regenerace

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k použití Program regenerace Přestávka/přerušení tréninku a Reset Trénink je samozřejmě možné i přerušit . Vlastnosti programu K tomu stiskněte funkční tlačítko ST/SP . Program se ihned přeruší . Novým • Programem regenerace zjistíte Vaši schopnost regenerace a tím úroveň Vaší stisknutím tlačítka ST/SP přestávku ukončíte . Program se spustí opět v místě, kondice .
  • Página 339: Časté Dotazy

    1. Reset: Podržte tlačítko ST/SP stisknuté po dobu delší než 4 vteřiny . Všech- ny funkce se nastaví na začátek . Informace, které nejsou uloženy v paměti, se E-203 nemá rozhraní/přijímač(e) k používání hrudního pásu . ztratí . 2. Elektrická síť: Odpojte přístroj na krátkou dobu z elektrické sítě a pak jej Jak mohu zadat své...
  • Página 340: Servis

    Počítač se zhroutil Zřídka, převážně změnou napětí nebo statickými výboji, může docházet ke zhroucení počítače . E-203 se v běžně znovu spouští sám . Pokud by se počítač znovu sám nespustil, proveďte restart . K tomu vytáhněte síťovou zástrčku, několik vteřin počkejte a zástrčku znovu zapojte .
  • Página 341 Használati utasítás E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Tartalom Gyakori kérdések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bevezetés .
  • Página 342: Bevezetés

    és utasítást tartalmaz az Ön tréningjéhez . Szeretnénk itt figyelmeztetni arra, hogy további aprólékosabb információt a tréninghez és a tréning tervezéséhez a CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ hordozón talál meg . A tréning megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a számítógép használati utasítását .
  • Página 343: Jelmagyarázat

    All manuals and user guides at all-guides.com Jelmagyarázat Program 1 (individuális) – Kézi Gomb az értékek növelésére Program 2 (beállított) – Forduló Gomb az értékek csökkentésére Program 3 (beállított) – Intervallum Nyomja meg a regeneráció gombot Program 4 (beállított) – Szoros Nyomja meg a Start-Stop gombot Program 5 (beállított) –...
  • Página 344: Display És Annak Mutatói

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Display és annak mutatói (D26) PULSE • szívfrekvencia (D1) SCAN – mérési funkciók aktívak • a betáplálás rendszerében: cél-szívfrekvencia percenkénti (D2) FAT % – testzsír-arány (%) szívdobbanásban (D3) PROGRAM tréningprogram aktív vagy választási lehetőség •...
  • Página 345: Szerelés És Elindítás

    . Ügyeljen arra, hogy az Ön fittnesz- készüléke hozzá legyen kapcsolva a táplálóforráshoz, és be legyen kapcsolva . Amennyiben az Ön E-203 készüléke nem kap 4 percnél hosszabb idő eltelté- vel szignált, automatikusan nyugalmi rendszerbe kapcsol át . A display sötét . A gomb megnyomásával vagy a pedál taposásával indíthatja újra .
  • Página 346: Gyorsindítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Gyorsindítás Minden beállítás visszatérítése az eredeti értékekre – RESET Nyomja meg a működő ST/SP gombot . Jelzőhang csendül fel . A számítógép Amennyiben a számítógépet annak kiinduló állapotába akarja automatikusan indít az előre beállított értékekkel a program 1 alapján (kézi beállítani, nyomja meg 4 másodpercre a működő...
  • Página 347: Alapértékek És Alapbeállítás

    All manuals and user guides at all-guides.com Alapértékek és alapbeállítás Magyarázat Beállítás Programokban lehetősége Tréningidő A tréning időtartamának beállítása/mutatója percekben . igen P 1 – 8 (TIME) Tréningút A tréningút beállítása/mutatója kilométerekben . igen P 1 – 8 (DIST) Kalóriafogyasztás A trénig közben elfogyasztott kalória beállítása/mutatója kilojoulban .
  • Página 348: Tréningprogramok - Funkció És Beállítás

    Tréningprogram – funkció és beállítás Mi a tréningprogram? Individuális beállítás/tréning paraméterei Az E-203 számítógépnek 5 előre beállított tréningprogramja van, amelyek a Minden fő paramétert be lehet állítani individuálisan a választott tréningprog- sportra és az általános tréningelméletből származó ismeretekre irányulnak .
  • Página 349 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Kivételt képez a kézi program (P1) . Ebben a programban a tréningidőt egy Azoknak a kilojouloknak a mennyiségét, amelyet a tréning folyamán szeretne perctől kezdve lehet meghatározni . elfogyasztani, minden tréningprogramban be lehet állítani . Ha beállítja az időértéket, az idő...
  • Página 350: A Tréningprogramok Használata

    értékének érzékelők a kormányon találhatók . Ahhoz, hogy a trénig közbeni használatára vonatkozó fontos utasításokat leolvasás megtörténjen, mindkét tenyeret egyszerre a CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ tréninghez kell ráhelyezni az érzékelőkre [1] . szolgáló utasításon talál. A tréningprogramok használata A kézpulzus érzékelői mérik annak az ellenállásnak a válto-...
  • Página 351 All manuals and user guides at all-guides.com Forduló (P 2) Szoros (P 4) Mérsékelt megterhelés és fellazítás Arányosan növekvő, rövid időtartamú magas megterhelés a végén regenerá- A Forduló Program úgy van beállítva, mint rövid nem igényes ciklusokkal ló fázissal . A Szoros program nagyon alacsony szintű...
  • Página 352 (LEVEL) és ezzel beállíthatja a taposás ellenállását . vegye fel a kapcsolatot kezelőorvosával. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  Az E-203 memóriában mindig megmarad a használó utoljára beállított programja. Akkor is, ha az Ön tréningegységének befe- jezése után a számítógép kikapcsol.
  • Página 353 All manuals and user guides at all-guides.com Regeneráció program Kondíciójegy A Regeneráció programmal az Ön regenerálódó képessége van megállapít- F1 – nagyon jó kondíció va . A regenerálódási képesség olyan érték, amellyel megállapíthatja az Ön F2 – jó kondíció F3 – elégséges kondíció kondíciójának állapotát .
  • Página 354: Általános Információk A Programokhoz

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Általános információk a programokhoz A display mutatóinak különlegességei a tréning folyamán A tréningidő, tréningút és a kalóriafogyasztás visszaszámlálása vagy hozzászámlálása Főábrázolás Amennyiben a tréninghez nem tesz semmilyen betáplálást, ami azt jelenti, A főábrázolás nagy mezőjében váltakozva jelennek meg a taposási frekvencia hogy a 0-án hagy egy, kettő...
  • Página 355: A Programok Kiválasztása És Beállítása

    All manuals and user guides at all-guides.com A programok kiválasztása és beállítása Individuális programok Beállítás Tréningidő (TIME)/tréningút (DISTANCE): Amennyiben a kézi programot Amennyiben az Ön tréningjéhez minden betáplálást saját maga akarja beállí- tani, használjon individuális programokat . (P 1) választotta, villog a tréningidő (TIME) mutatója . Meghatározhatja vagy A kézi programban nincs meghatározva a megterhelés profilja, a megterhelés a tréningidőt vagy a tréning-utat (DISTANCE) .
  • Página 356 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Beállítás a tréning folyamán A tréning folyamán növelheti, vagy csökkentheti az ellenállást . Az ellenállás SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM szintje a beállításnál rövid időre megjelenik Önnek a displayen . A taposási frekvencia vagy a taposási ellenállás segítségével ellenőrizze saját szívfrekvenciáját .
  • Página 357: Használói Program (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Használói program (P 7) Kalóriák (CALORIES): Ha beállította a tréningidőt vagy a tréning-utat, villog a kalória (CALORIES) mutató . A program tulajdonságai • Nyomja meg az UP gombot, míg a displayen meg nem jelenik azoknak a •...
  • Página 358 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Beállítás a tréning folyamán A tréning folyamán növelheti, vagy csökkentheti az ellenállást . Az ellenállás szintje a beállításnál rövid időre megjelenik Önnek a displayen . A taposási frekvencia vagy a taposási ellenállás segítségével ellenőrizze saját szívfrekvenciáját .
  • Página 359: Előre Beállított Programok (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Előre beállított programok (P 2 – 6) Beállítás Tréningidő (TIME)/tréningút (DISTANCE): Amennyiben programot válasz- Megterhelés profiljai tott, villog a tréningidő (TIME) mutatója . Meghatározhatja vagy a tréningidőt vagy a tréning-utat (DISTANCE) . Ha betáplálja a tréningidőt, a számítógép •...
  • Página 360 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Forduló (P 2) A tréningprogram a tréningidő első egységében 2 . ellenállási szinttel kezdő- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM dik . A tréning folyamán az ellenállást egy fokkal csökkentheti, és 5 fokkal növelhe- ti .
  • Página 361: Domb (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI – testzsír mérése (P 8) SCAN PROGRAM A program tulajdonságai • A számítógép az Ön által beadott értékek alapján kiszámítja az Ön BMI indexét és a %-os testzsír arányát (FAT %) . SPEED TIME DISTANCE...
  • Página 362 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Életkor (AGE): Ha beállította a nemet, villog az életkor (AGE) mutatója . • Nyomja meg az UP/DOWN gombot, amíg a displayen meg nem jelenik az Ön életkora . A választást igazolja a SET gomb megnyomásával . Testmagasság (HEIGHT): Ha beállította az életkort, villog a testmagasság (HEIGHT) mutatója .
  • Página 363 All manuals and user guides at all-guides.com Testzsír %-ban Body Mass Index (BMI) az alábbiakból következik: A testzsír %-os aránya (FAT %) az olyan érték, amely megadja az Ön testében Testsúlyok (kg) / testmagasságok (m) lévő zsírnak az izomtömeghez viszonyított arányát . Azt adja meg, hogy az embernek átlagsúlya, túlsúlya vagy súlyhiánya van .
  • Página 364: Regeneráció Programja

    All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Regeneráció programja Amint elindítja a regeneráció programot, automatikusan befejezi A program tulajdonságai az Ön beállított tréningprogramját. Ha tovább akar tréningezni, indítson el bármilyen tréningprogramot. • A regeneráció programjával megállapítja az Ön regenerációs képességét és ezzel kondíciójának szintjét is .
  • Página 365: Tréningszünet/Megszakítás És Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com Tréningszünet/megszakítás és Reset A tréninget természetesen meg is lehet szakítani . Ehhez nyomja meg a funkciós ST/SP gombot . A program azonnal megszakad . A ST/SP gomb ismételt megnyomásával befejezi a szünetet . A program ismét azon a helyen indul, ahol meg lett szakítva .
  • Página 366: Gyakori Kérdések

    1. Reset: Tartsa a ST/SP gombot megnyomva 4 másodpercnél hosszabb időre . Minden funkció az elejére állítódik be . Azok az információk, amelyek E-203 –nek nincs határfelülete/vevőkészüléke a mellkas-öv használatára . nincsenek a memóriába elrakva, elvesznek . 2. Elektromos hálózat: Kösse le a készüléket rövid időre a feszültségforrásról, Hogyan adhatom be a saját személyes értékeimet?
  • Página 367: Szerviz

    Ritkán, többnyire feszültségváltozásnál vagy statikus kisülésnél, a számítógép Hibák jelzése felmondhatja a szolgálatot . Az E-203 általában önmagától indít újra . ERR: A számítógépnek nincs jelzése a regeneráció programban Amennyiben a számítógép nem indítana önmagától, startoljon újra . Ebből a vagy célból húzza ki a hálózati dugót, várjon néhány másodpercet, és a dugót újra...
  • Página 368 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás...
  • Página 369 Návod na použitie E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Časté otázky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Úvod .
  • Página 370: Úvod

    Váš tréning . Tu by sme chceli upozorniť na to, že ďalšie podrobné informácie k tréningu a plánovaniu tréningu, nájdete na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ . Pred zahájením tréningu si pozorne prečítajte návod na použitie počítača .
  • Página 371: Vysvetlenie Značiek

    All manuals and user guides at all-guides.com Vysvetlenie značiek Program 1(individuálny) – Ručný Tlačidlo na zvyšovanie hodnôt Program 2 (nastavený) – Okruh Tlačidlo na znižovanie hodnôt Program 3 (nastavený) – Interval Stlačte tlačidlo regenerácie Program 4 (nastavený) – Priesmyk Stlačte tlačidlo Štart-Stop Program 5 (nastavený) –...
  • Página 372: Displej A Jeho Ukazovatele

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Displej a jeho ukazovatele Puzdro Predná strana (D1) SCAN – funkcie merania sú aktívne (D2) FAT % – podiel telesného tuku (%) (C1) Displej – zobrazuje akékoľvek dôležité namerané a vypočítané (D3) PROGRAM –...
  • Página 373: Montáž A Spustenie

    . Dbajte na to, aby bol Váš fitnesový prístroj Kľudový režim pripojený k napájaciemu zdroju a bol zapnutý . Ak Váš E-203 neobdrží po viac ako 4 minútach signál, prepne sa automaticky do kľudového režimu . Displej je tmavý . Znovu spúšťajte stlačením tlačidla alebo zošliapnutím pedálov .
  • Página 374: Rýchle Spustenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Rýchle spustenie Navrátenie všetkých nastavení na pôvodné hodnoty – RESET Stlačte funkčné tlačidlo ST/SP . Ozve sa signálny tón . Počítač sa automaticky Keď chcete počítač nastaviť do jeho východiskového stavu, stlač- spustí...
  • Página 375: Základné Hodnoty A Základné Nastavenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Základné hodnoty a základné nastavenie Vysvetlenie Možnosť V programoch nastavenia Doba tréningu Nastavenie/ukazovateľ doby tréningu v minútach . áno P 1 – 8 (TIME) Tréningová trasa Nastavenie/ukazovateľ tréningovej trasy v kilometroch . áno P 1 –...
  • Página 376: Tréningové Programy - Funkcie A Nastavenie

    Návod na použitie Tréningové programy – funkcie a nastavenia Čo je tréningový program? Individuálne nastavenie/parametre tréningu Počítač E-203 má 5 vopred nastavených tréningových programov, zamera- Všetky hlavné parametre je možné v závislosti od zvoleného tréningového ných na šport a poznatky zo všeobecnej tréningovej teórie. Sú to: programu nastavovať individuálne .
  • Página 377 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Výnimkou je ručný program (P1) . V tomto programe je možné stanoviť dobu Množstvo kilojoulov, ktoré chcete spotrebovať v priebehu tréningu, je možné tréningu od jednej minúty . nastavovať vo všetkých tréningových programoch . Keď...
  • Página 378: Použitie Tréningových Programov

    . Aby prebiehalo snímanie, je potrebné srdcovej frekvencie pri tréningu, nájdete v návode na tréning priložiť obidve dlane súčasne na snímače [1] . na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. Snímače ručného tepu merajú zmenu odporu, ku ktorej Použitie tréningových programov dochádza úderom tepu na dlaniach.
  • Página 379 All manuals and user guides at all-guides.com Okruh (P 2) Priesmyk (P 4) Mierne zaťaženie a uvoľnenie Rovnomerne sa zvyšujúce, krátkodobé vysoké zaťaženie s fázou regenerácie Program Okruh je nastavený ako program na zaťaženie a uvoľnenie s krát- na konci Program Priesmyk začína na veľmi nízkej úrovni zaťaženia s rovnomerným kymi nenáročnými cyklami bez veľkých špičiek zaťaženia .
  • Página 380 Keď chcete presné lekárske meranie, odporu (LEVEL) a tým určovať odpor šliapania . kontaktujte Vášho lekára. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 ukladá do pamäte vždy posledný nastavený program používateľa. Aj vtedy, keď po ukončení Vašej tréningovej jednotky počítač vypnete.
  • Página 381: Regenerácia

    All manuals and user guides at all-guides.com Program regenerácie Známka kondície Programom regenerácie sa zisťuje Vaša schopnosť regenerácie . Schopnosť F1 – veľmi dobrá kondícia regenerácie je hodnota, ktorou môžete zistiť stav Vašej kondície . F2 – dobrá kondícia F3 – dostatočná kondícia Zisťuje sa z rozdielu medzi srdcovou frekvenciou na konci tréningu a srdco- vou frekvenciou po 60-sekundovej regenerácii pri ukončení...
  • Página 382: Všeobecné Informácie K Programom

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Všeobecné informácie k programom Zvláštnosti ukazovateľov na displeji v priebehu tréningu Odpočítavanie alebo pričítanie doby tréningu, tréningovej trasy a spotrebovaných kalórií Hlavné zobrazenie Keď nevykonáte k tréningu žiadne zadania, to znamená, že ponecháte jednu, Vo veľkom políčku hlavného zobrazenia sa striedavo zobrazujú...
  • Página 383: Výber A Nastavenie Programov

    All manuals and user guides at all-guides.com Výber a nastavenie programov Individuálne programy Nastavenie Doba tréningu (TIME)/tréningová trasa (DISTANCE): Keď ste vybrali ručný Pokiaľ si chcete akékoľvek zadania k Vášmu tréningu nastaviť sami, používajte individuálne programy . program (P 1), bliká ukazovateľ doby tréningu (TIME) . Môžete stanoviť buď V ručnom programe nie je stanovený...
  • Página 384 All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Nastavovanie v priebehu tréningu V priebehu tréningu môžete odpor zvyšovať alebo znižovať . Úroveň odporu SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM sa Vám bude pri nastavovaní krátko zobrazovať na displeji . Pomocou frekvencie šliapania alebo odporu šliapania kontrolujte Vašu srdco- vú...
  • Página 385: Program Používateľa (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Program používateľa (P 7) Cieľová srdcová frekvencia (PULSE): Keď ste nastavili kalórie, bliká ukazova- teľ cieľovej srdcovej frekvencie (PULSE) . Vlastnosti programu • Stlačte tlačidlo UP, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná cieľová srdcová • Program používateľa umožňuje zostavenie Vášho vlastného, individuálneho frekvencia . Zadanie potvrďte stlačením tlačidla SET . tréningu s profilom zaťaženia . Je možné vyberať každú z 10 jednotiek doby Profil zaťaženia –...
  • Página 386 All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 387: Vopred Nastavené Programy (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Vopred nastavené programy (P 2 – 6) Nastavenie Doba tréningu (TIME)/tréningová trasa (DISTANCE): Keď ste vybrali Profily zaťaženia program, bliká ukazovateľ doby tréningu (TIME) . Môžete stanoviť buď dobu tréningu alebo tréningovú trasu (DISTANCE) . Keď zadáte dobu tréningu, počí- • Vopred nastavené tréningové programy s profilom zaťaženia ponúkajú veľký...
  • Página 388: Interval (P 3)

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Okruh (P 2) Tréningový program začína v prvej jednotke doby tréningu úrovňou SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM odporu 2 . V priebehu tréningu môžete odpor o jeden stupeň znížiť a o 5 stupňov zvýšiť . Časový...
  • Página 389: Kopec (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI – meranie telesného tuku (P 8) SCAN PROGRAM Vlastnosti programu • Počítač vypočíta na základe Vami vložených hodnôt Váš BMI a takisto podiel telesného tuku v % (FAT %) . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Nie je potrebná žiadna tréningová činnosť. Kopec (P 5) Tréningový program začína v prvej jednotke doby tréningu úrovňou odporu 2 .
  • Página 390 All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Vek (AGE): Keď ste nastavili pohlavie, bliká ukazovateľ veku (AGE) . • Stlačte tlačidlo UP/DOWN, kým sa na displeji nezobrazí Váš vek. Zadanie potvrďte stlačením tlačidla SET . Telesná výška (HEIGHT): Keď ste nastavili vek, bliká ukazovateľ telesnej výšky (HEIGHT) . • Stlačte tlačidlo UP/DOWN, kým sa na displeji nezobrazí Vaša telesná výška.
  • Página 391 All manuals and user guides at all-guides.com Telesný tuk v % Body Mass Index (BMI) vyplýva z: Podiel telesného tuku v % (FAT %) je hodnota, ktorá udáva podiel tuku vo Telesnej hmotnosti (kg) / telesnej výšky (m) Vašom tele v pomere k svalovej hmote . Udáva, či má...
  • Página 392: Program Regenerácie

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod na použitie Program regenerácie Prestávka/prerušenie tréningu a Reset Tréning je samozrejme možné i prerušiť . Vlastnosti programu Na to stlačte funkčné tlačidlo ST/SP . Program sa ihneď preruší . Novým stla- • Programom regenerácie zistíte Vašu schopnosť regenerácie a tým úroveň čením tlačidla ST/SP prestávku ukončíte. Program sa spustí opäť v mieste, v Vašej kondície .
  • Página 393: Časté Otázky

    1. Reset: Podržte tlačidlo ST/SP stlačené na viac ako 4 sekundy . Všetky funkcie sa nastavia na začiatok. Informácie, ktoré nie sú uložené v pamäti, sa stratia. E-203 nemá rozhranie/prijímač(e) na používanie hrudného pásu . 2. Elektrická sieť: Odpojte prístroj na krátku chvíľu z elektrickej siete a potom ho znovu pripojte . Všetky funkcie sa nastavia na začiatok . Informácie, ktoré nie Ako môžem zadať...
  • Página 394: Servis

    Vyhľadávanie závad Počítač skolaboval Zriedka, prevažne zmenou napätia alebo statickými výbojmi, môže dochá- Signalizácia závad dzať k skolabovaniu počítača . E-203 sa bežne znovu spúšťa sám . ERR: Počítač nemá signál v programe regenerácie Pokiaľ by sa počítač znovu sám nespustil, vykonajte reštart . Na to vytiahnite alebo sieťovú zástrčku, niekoľko sekúnd počkajte a zástrčku znovu zapojte .
  • Página 395 Інструкція з експлуатації комп‘ютера E-203 All manuals and user guides at all-guides.com зміст Питання та відповіді . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Вступ...
  • Página 396: Вступ

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Вступ Шановний покупець! Ми вітаємо Вас з придбанням спортивного обладнання ЕНЕРДЖЕТІКС . Наш комп‘ютер надає Вам велику кількість можливостей організувати тренування цікаво й раціонально, відповідно до останніх наукових досяг- нень...
  • Página 397: Пояснення Знаків І Символів

    All manuals and user guides at all-guides.com Пояснення знаків і символів Програма 1 (особиста) – Мануальна програма Кнопка більше Програма 2 (задана) – Прогулянка Кнопка менше Програма 3 (задана) – Інтервали Натисніть на кнопку оцінки спортивної підготовки Програма 4 (задана) – Гірський перевал Натисніть...
  • Página 398: Дисплей Та Зображення На Ньому

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Дисплей та зображення на ньому (D26) PULSE • частота пульсу (D1) SCAN – виконується вимірювання показників • у модусі налагодження: розрахована цільова частота пульсу (D2) FAT % – відсоток вмісту жиру в організмі (%) (уд/хв) (D3) PROGRAM –...
  • Página 399: Монтаж І Введення В Експлуатацію

    Електроживлення: Комп‘ютер підключений до системи електрожив- лення тренажера кабелем передачі даних . Переконайтеся, що тренажер Якщо більше 4-х хвилин Ваш комп’ютер E-203 не отримує ніякого сигналу, підключений до електромережі й увімкнутий . він автоматично переходить у режим очікування . Дисплей погасне . Щоб...
  • Página 400: Швидкий Старт

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Швидкий старт Скидання показників – RESET Натисніть на кнопку ST/SP . Пролунає звуковий сигнал . Комп’ютер авто- Якщо Ви бажаєте повернути комп’ютер у початковий стан, матично запускає програму 1 з початковими настройками виробника натисніть...
  • Página 401: Основні Показники Й Параметри

    All manuals and user guides at all-guides.com Основні показники й параметри опис змінний є у програмі Час тренування Введення/показ часу тренування у хвилинах . так P 1 – 8 (TIME) Кілометраж Введення/показ виконаної відстані у кілометрах . так P 1 – 8 (DISTANCE) Витрата...
  • Página 402: Що Таке Тренувальна Програма

    Тренувальні програми – функції й параметри Що таке тренувальна програма? Настройка особистих параметрів тренування Комп’ютер E-203 пропонує Вам на вибір 5 програм із заданими схемами У залежності від обраної тренувальної програми всі найважливіші пара- навантаження . Ці тренувальні програми враховують найновіші досягнен- метри...
  • Página 403 All manuals and user guides at all-guides.com Час тренування TIME Після введення показника витрати калорій відбувається його зворотний Час тренування задається у діапазоні від 5 до 99 хвилин з інтервалом в відлік . Звуковий сигнал сповістить про те, що досягнуто значення 0 . 0 . одну...
  • Página 404: Заняття За Тренувальною Програмою

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Messung über Handpulssensoren: Die beiden Інформацію щодо того, як визначити для себе вірну/оп- Sensoren zur Abnahme des Pulses über die тимальну частоту пульсу, а також як користуватися цим Handflächen befinden sich am Lenker . Damit eine показником...
  • Página 405 All manuals and user guides at all-guides.com Прогулянка (P 2) Гірський перевал (P 4) Легке навантаження і розвантаження Рівномірно зростаюче навантаження з коротким піком і відпочинком Програма Прогулянка має схему перемінного навантаження і розванта- наприкінці Навантаження у програмі Гірський перевал починається з дуже низького ження...
  • Página 406 дійсних. Для точного медичного розрахунку зверніться, будь ласка, до свого лікаря. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  Комп’ютер E-203 запам‘ятовує останню введену Вами Особи- сту програму користувача. Ця програма зберігається у пам‘яті комп’ютера навіть після його вимкнення.
  • Página 407 All manuals and user guides at all-guides.com Програма оцінки спортивної підготовки Оцінка спортивної підготовки Ця програма визначає швидкість відновлення сил . Швидкість, з якою від- F1 – відмінна спортивна форма бувається відновлення сил після фізичного навантаження, є показником F2 – добра спортивна форма F3 –...
  • Página 408: Загальний Опис Програм

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Загальний опис програм Особливості зображення під час тренування Відлік часу тренування, кілометража і витрати калорій у прямому Головне вікно та зворотному порядку На великому полі головного вікна по черзі відображаються параметри: Якщо...
  • Página 409: Вибір І Налагодження Програм

    All manuals and user guides at all-guides.com Вибір і налагодження програм Особисті програми Вибір програми Користуйтеся особистими програмами тоді, коли бажаєте самостійно виз- Натисніть на кнопку UP або DOWN стільки разів, доки в інформаційній начити всі критерії тренування . стрічці не почне блимати позначка Мануальної програми . Мануальна...
  • Página 410 All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Старт програми Після введення всіх параметрів почне блимати позначка Мануальної SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM програми . Для старту програми натисніть на кнопку ST/SP і починайте спортивне заняття . На початку тренувальної програми всі шкали часу/навантаження мають SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 411: Особиста Програма Користувача (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Особиста програма користувача (P 7) Витрата калорій (CALORIES): Після введення часу тренування або кіло- метража почне блимати показник витрати калорій (CALORIES) . Характеристика програми • Натисніть на кнопку UP стільки разів, доки показник не досягне бажано- •...
  • Página 412 All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Змінювання параметрів під час тренування Під час виконання тренувальної програми Ви можете зменшити або збільшити навантаження . Рівень навантаження відображається на екрані під час його налагодження . Змінюючи навантаження або інтенсивність обертання педалей, Ви зможе- те...
  • Página 413: Програми З Заданими Схемами Навантаження (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Програми з заданими схемами навантаження Налагодження програми (P 2 – 6) Час тренування (TIME)/ кілометраж (DISTANCE): Після вибору Особистої програми користувача (Р 7) на екрані блимає показник часу Характеристика програм тренування (TIME) . Ви можете задати або час тренування, або кіломет- •...
  • Página 414 All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Прогулянка (P 2) На початку програми перша шкала має 2-ий рівень навантаження . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Під час тренування Ви можете на 1 рівень зменшити навантаження або на 5 рівнів збільшити його . Загальна запрограмована схема тренування зберігається...
  • Página 415: Гірський Перевал (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Гірський перевал (P 4) Перетята місцевість (P 6) На початку програми перша шкала має 2-ий рівень навантаження . На початку програми перша шкала має 6-ий рівень навантаження . Під час тренування Ви можете на 1 рівень зменшити навантаження або Під...
  • Página 416 All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Вибір програми Увага: Відразу ж після натиснення кнопки ST/SP треба взятися руками за Натисніть на кнопку UP або DOWN стільки разів, доки в інформаційній сенсори пульсу й тримати руки на сенсорах до тих пір, поки на екрані не стрічці...
  • Página 417 All manuals and user guides at all-guides.com Нормальний показник BMI для Тлумачення показника BMI різного віку (для віку 19 – 24 роки) Вік нормальний Тлумачення HEIGHT HEIGHT дистрофія < 15 19 – 24 роки 19 – 24 нестача ваги < 17,5 25 –...
  • Página 418: Програма Оцінки Спортивної Підготовки

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера Програма оцінки спортивної підготовки Зі стартом програми оцінки спортивної форми автоматично припиняється поточна тренувальна програма. Якщо Ви бажає- Характеристика програми те тренуватися далі, виберіть одну з тренувальних програм. • Програма оцінки спортивної підготовки визначає швидкість відновлен- ня...
  • Página 419: Правила Безпеки

    All manuals and user guides at all-guides.com Правила безпеки Перед тим як розпочати заняття спортом, ми радимо Вам звернутися за консультацією до свого лікаря . • Займайтеся спортом регулярно. • На тренування одягайте зручний спортивний одяг з тканин, які сприя- ють...
  • Página 420 сенсорами пульсу та нагрудним кардіодатчиком? від електромережі, а потім знову включите його, відбудеться скидання показників на нуль . Усі незапам‘ятовані дані зникнуть . Комп’ютер E-203 не має приймача для роботи з нагрудним кардіодатчиком . Чи можна зробити перерву у тренуванні/програмі? Як...
  • Página 421: Сервісне Обслуговування

    Повідомлення про помилку при статичному розряді, може відбутися довільне вимикання комп’ютера . ERR: Відсутній сигнал під час роботи програми Оцінки спортивної Як правило, після цього комп’ютер E-203 самостійно перезавантажується . підготовки Якщо комп’ютер не перезавантажився сам, включіть його вручну . Попе- oder редньо...
  • Página 422 All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації комп‘ютера...
  • Página 423 Navodila za uporabo E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Vsebina Pogosto zastavljena vprašanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Spremna beseda .
  • Página 424: Spremna Beseda

    še bolj natančne informacije o vadbi . Preden boste začeli z vadbo, pozorno preberite in v celoti upoštevajte prilo- žena navodila za uporabo . Ob uporabi ENERGETICS Fitnes naprav vam želimo obilico uspeha in užitkov . Vaša ekipa ENERGETICS...
  • Página 425: Legenda

    All manuals and user guides at all-guides.com Legenda Program 1 (namestitveni program) – Ročni program = Manual Program Gumb za navzgor Program 2 (vgrajeni program) – Tura = Tour Gumb za navzdol Program 3 (vgrajeni program) – Intervalni program = Interval Gumb za okrevanje –...
  • Página 426: Zaslon In Simboli Na Zaslonu

    All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Zaslon in simboli na zaslonu Ohišje računalnika Sprednja stran zaslona (D1) SCAN – aktivno zbiranje podatkov (D2) FAT % – telesna maščoba (%) (C1) Zaslon – prikazuje vse pomembne meritve in izračunane vrednosti (D3) PROGRAM –...
  • Página 427: Namestitev In Aktiviranje

    [4] . Način »Sleep« Dovod energije (elektrike): Računalnik prejema energijo preko podat- V primeru, da E-203 4 minute ne bo sprejel nobenega signala, bo samodejno kovnega kabla naprave. V vednost: napravo morate priključiti v električno preklopil v način »Sleep« . Zaslon bo potemnel . Za ponovni začetek pritisnite omrežje in jo vključiti .
  • Página 428: Hiter Začetek

    All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Hiter začetek Resetiranje vseh vrednosti – RESET Pritisnite funkcijski gumb ST/SP . Zaslišali boste zvočni signal, na zaslonu Če želite spremeniti vrednosti na računalniku nazaj na tovarniško pa zagledali tovarniško uravnane vrednosti za Program 1 = Ročni program določene vrednosti, pritisnite in več...
  • Página 429: Osnovne Vrednosti In Namestitve

    All manuals and user guides at all-guides.com Osnovne vrednosti in namestitve Opis Namestljivo V programih Čas vadbe Namestitev/prikazuje čas vadbe v minutah . P 1 – 8 (TIME) Razdalja Namestitev/prikazuje razdaljo v km . P 1 – 8 (DISTANCE) Porabljene kalorije Namestitev/prikazuje porabljene kalorije (kJ = kilojoulih) med vadbo .
  • Página 430: Programi - Delovanje In Namestitve

    Programi – delovanje in namestitve Kaj je program? Osebne namestitve/parametri za trening E-203 ima 5 tovarniško nameščenih programov, ki so oblikovani v skladu z Osnovne parametre, ki se nanašajo na izbrani program, lahko poljubno značilnostmi posameznih športov in znanja iz splošne športne znanosti .
  • Página 431 All manuals and user guides at all-guides.com Izjema je le Ročni program (P1) . V tem programu lahko za čas vadbe izberete vadbe, se bodo vrednosti na zaslonu odštevale . Ko bo dosežena vrednost 0 . 0 , celo 1 minuto . boste zaslišali zvočni signal .
  • Página 432: Aplikacije Posameznih Programov

    All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Meritve preko ročnega senzorja: Senzorji za Pomembne informacije o tem, kako določiti vaš pravilni in spremljanje srčnega utripa z dlani so nameščeni na optimalni srčni utrip ter kako pravilno uravnavati in določati ročkah .
  • Página 433 All manuals and user guides at all-guides.com Tura = Tour (P 2) Vrh = Summit (P 4) Manj napora in okrevanje Postopnjo povečevanje napora, ki vodi v kratko obdobje večjega napora in se Ta program je oblikovan za osebe, ki ne želijo vadbe z veliko napora, hkrati pa konča z obdobjem okrevanja Program se začne z nizkim nivojem napora, s postopnim povečevanjem vključuje še okrevanje .
  • Página 434 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Prehod = Transition (P 6) E-203 bo vedno shranil namestitve za uporabniški program, ki Srednji napor in obdobje okrevanja ste jih določili kot zadnje – tudi v primeru, ko boste po zaključku Ta program se začne z vadbo na relativno visoki vrednosti napora, ki se posto-...
  • Página 435 All manuals and user guides at all-guides.com Program za okrevanje = Recovery Program Skupine, ki prikazujejo vašo telesno pripravljenost Program za okrevanje določi stopnjo okrevanja po vsaki vadbi . Stopnja F1 – izredno dobra telesna pripravljenost okrevanja je dejansko vrednost, s pomočjo katere lahko ocenite vašo telesno F2 –...
  • Página 436: Osnovne Informacije O Programih

    All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Osnovne informacije o programih Delovanje zaslona med posameznim programom Odštevanje ali prištevanje časa vadbe, razdalje in porabljenih kalorij Glavni zaslon V primeru, da pred začetkom vadbe ne boste določili nobene vrednosti za Na velikem oknu zaslona se prikazujejo vrednosti za ritem (RPM), hitrost omenjene parametre, bo eden ali več...
  • Página 437: Izbira In Namestitev Programov

    All manuals and user guides at all-guides.com Izbira in namestitev programov Namestitveni programi Izbira Ti programi vam omogočajo, da določite svoje lastne standarde vadbe . Pritiskajte funkcijski gumb UP- ali DOWN-dokler na zaslonu v koloni za izbiro Ročni program ne uporablja vzdržljivostnega profila . Nivo obremenitve oz . programa ne bo začel utripati zapis Manual Program (ročni program) .
  • Página 438 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Spreminjanje namestitev med vadbo Upor oz . moč delovanja naprave lahko po želji spreminjate kadarkoli med SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM vadbo . Na zaslonu se vam bo izpisal trenutno izbrani nivo upora . Srčni utrip kontrolirajte s spreminjanjem ritma (obrati pedala/minuto) ali upora (resis- tance) .
  • Página 439: Uporabniški Program = User Program (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Uporabniški program = User Program (P 7) Kalorije (CALORIES): Zatem, ko boste določili želeni čas vadbe ali želeno razdaljo, bo na zaslonu začel utripati zapis za porabljene kalorije (CALORIES) . Funkcije programa • Pritiskajte gumb UP-dokler na zaslonu ne boste zagledali vrednosti za žele- • Uporabniški program vam dopušča, da oblikujete in shranite vaš lastno iz- no porabo kalorij .
  • Página 440 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Spreminjanje namestitev med vadbo Upor oz . moč delovanja naprave lahko po želji spreminjate kadarkoli med vadbo . Na zaslonu se vam bo na kratko prikazal trenutno izbrani nivo upora . Srčni utrip kontrolirajte s spreminjanjem ritma (obrati pedala/minuto) ali upora (resistance) .
  • Página 441: Vgrajeni Programi (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Vgrajeni programi (P 2 – 6) Namestitve Čas vadbe (TIME)/razdalja (DISTANCE): Zatem, ko boste izbrali PROGRAM Profil obremenitve 1, bo začel utripati zapis (TIME) . Sedaj lahko izberete, ali boste vnesli vrednost za čas vadbe (TIME) ali pa boste rajši določili razdaljo, ki jo želite prepotovati • Vgrajeni programi vas s svojimi obremenitvenimi profili ponujajo številne možnosti za izbiro vaše vadbe glede na cilje, ki jih želite doseči .
  • Página 442: Tura = Tour (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Tura = Tour (P 2) Program se začne z nivojem upora (moči) 2 za prvo kolono čas/upor (time/ SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM resistance) . Moč delovanja naprave lahko med vadbo zmanjšate za največ 1 nivo ali ga povečate za do največ...
  • Página 443: Hrib = Hill (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com Program za določanje vrednosti SCAN PROGRAM BMI-Body Fat (P 8) Funkcije tega programa • Računalnik bo izračunal BMI (indeks telesne mase) in količino telesne ma- SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE ščobe v odstotkih (FAT %) . • Nadaljne določitve niso potrebne. Hrib = Hill (P 5) Program se začne z nivojem upora (moči) 2 za prvo časovno kolono . Moč...
  • Página 444 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Starost (AGE): Zatem, ko boste vnesli spol, bo na zaslonu začel utripati zapis Če ročni senzor ne more pravilno sprejemati signalov, se lahko za starost (AGE) . zgodi, da se bo na zaslonu izpisalo sporočilo za napako (»ERR«). • Pritisnite gumb UP/DOWN in vnesite vašo starost. Izbiro potrdite s pritiskom Rahlo navlažite vaše dlani in ponovno začnite s tem programom.
  • Página 445 All manuals and user guides at all-guides.com Telesna maščoba v % Telesna maščoba, izražena v % (FAT %) je vrednost, ki določa odstotek maščo- be v odvisnosti od mišičja . V spodnji preglednici so prikazane referenčne vrednosti za dobro ali povpreč- no vsebnost telesne maščobe v odvisnosti od starosti in spola .
  • Página 446: Program Za Okrevanje = Recovery Program

    All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo Program za okrevanje = Recovery Program Če je vrednost za vaš srčni utrip na začetku programa za okreva- Delovanje programa nje nižja od 72 utripov na minuto, program za okrevanje meritev ne bo mogel določiti.
  • Página 447: Premor, Pavza/Prekinitev Vadbe In Resetiranje

    All manuals and user guides at all-guides.com Premor, pavza/prekinitev vadbe in resetiranje Vse izmed programov lahko kadarkoli prekinete . Pritisnite gumb ST/SP . Program se bo takoj zaustavil . Za nadaljevanje vadbe ponovno pritisnite gumb ST/SP . Naprava bo nadaljevala z izbranim programom od tam, kjer ste program prekinili .
  • Página 448: Pogosto Zastavljena Vprašanja

    1. Reset (resetiranje): Pritisnite in vsaj 4 sekunde držite gumb ST/SP . Vse funkcije in namestitve se bodo povrnile nazaj na tovarniško uravnane name- E-203 nima sprejemnika za sprejemanje signalov iz prsnega pasu . stitve, izgubili boste tudi vse informacije, ki jih niste shranili .
  • Página 449: Servis

    V redkih primerih se lahko zgodi, da se računalnik samodejno ugasne, kar je v večini primerov posledica nenadne spremembe v električnem krogotoku ali Sporočila o napakah statike . V večini primerov se bo računalnik E-203 samodejno vključil . ERR: Računalnik med programom okrevanja na sprejema nobenih signalov Če se računalnik samodejno ne bo vključil, ga izključite iz električnega omrež- ja, počakajte nekaj sekund in ga ponovno vključite v električno omrežje .
  • Página 450 All manuals and user guides at all-guides.com Navodila za uporabo...
  • Página 451 Οδηγίες χρήσεως E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Περιεχόμενα Ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Εισαγωγή...
  • Página 452: Οδηγίες Χρήσεως

    Οδηγίες χρήσεως Εισαγωγή Αγαπητοί πελάτες, σας συγχαίρουμε για την αγορά της εγκατάστασης fitness ENERGETICS . Ο υπολογιστής, σας προσφέρει μεγάλο αριθμό δυνατοτήτων για την αποτε- λεσματική προπόνηση και την ακρίβεια στη διόρθωση της προπόνησή σας, πάντοτε σύμφωνα με τις αθλητικές και τις επιστημονικές γνώσεις . Τα προ- γράμματα...
  • Página 453: Επεξήγηση Συμβόλων

    All manuals and user guides at all-guides.com Επεξήγηση συμβόλων Πρόγραμμα 1(ατομικό) – Χειροκίνητο Πλήκτρο για την αύξηση των τιμών Πρόγραμμα 2 (ρυθμισμένο) – Γύρος Πλήκτρο για την μείωση των τιμών Πρόγραμμα 3 (ρυθμισμένο) – Διάστημα Πιέστε το πλήκτρο ανάκτησης Πρόγραμμα 4 (ρυθμισμένο) – Χαράδρα Πιέστε...
  • Página 454: Θήκη

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Θήκη (D8) HEIGHT – σωματικό ύψος (cm) (D9) WEIGHT – σωματικό βάρος (kg) Εμπρόσθια πλευρά (D10) P – stop, το πρόγραμμα έχει διακοπεί ή δεν εκτελείτε καμία (C1) Οθόνη – εμφανίζει τις διάφορες σημαντικές υπολογισμένες και δραστηριότητα...
  • Página 455: Συναρμολόγηση Και Εκκίνηση

    Κατάσταση ηρεμίας Σύστημα τάσης: ο υπολογιστής λαμβάνει την απαραίτητη ηλεκτρική Εφόσον ο δικό σας E-203 δεν απεικονίσει σε διάστημα μεγαλύτερο από 4 ενέργεια με τη βοήθεια του καλωδίου δεδομένων από τη συσκευή fitness . λεπτά το σήμα, θα επιστρέψει αυτόματα στην κατάσταση ηρεμίας. Η οθόνη...
  • Página 456: Γρήγορη Εκκίνηση

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Γρήγορη εκκίνηση Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις αρχικές τιμές – RESET Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας ST/SP . Θα ακουστεί το ηχητικό σήμα . Ο υπο- Εφόσον θελήσετε να επαναφέρεται τον υπολογιστή στην αρχική λογιστής...
  • Página 457: Βασικές Τιμές Και Βασικές Ρυθμίσεις

    All manuals and user guides at all-guides.com Βασικές τιμές και βασικές ρυθμίσεις Επεξήγηση Δυνατότητα Στα προγράμματα ρύθμισης Χρονικό διάστημα Ρύθμιση/δείκτης του χρονικού διαστήματος της προπόνησης σε λεπτά . ναι P 1 – 8 προπόνησης (TIME) Πορεία προπόνησης Ρύθμιση/δείκτης της πορείας προπόνησης σε χιλιόμετρα . ναι...
  • Página 458: Προγράμματα Προπόνησης - Λειτουργίες Και Ρυθμίσεις

    Τι είναι τα προγράμματα προπόνησης? Ατομικές ρυθμίσεις/παράμετροι προπόνησης Ο υπολογιστής E-203 έχει 5 ήδη ρυθμισμένα προγράμματα προπόνησης, Μπορείτε όλες τις βασικές παραμέτρους, σε σχέση με το επιλεγμένο πρό- εξειδικευμένα στα σπορ και με γνώσεις στη γενική θεωρία της προπόνησης .
  • Página 459 All manuals and user guides at all-guides.com Χρονικό διάστημα προπόνησης Κατανάλωση θερμίδων TIME CALORIES Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονικό διάστημα της προπόνησης από 5 λεπτά Απεικονίζεται κατά προσέγγιση η ποσότητα των καταναλώσιμων θερμίδων έως 99 λεπτά . Το χρονικό διάστημα μπορείτε να το ρυθμίσετε μετά από kilojoule .
  • Página 460 άτομα μπορεί να είναι η αλλαγή, για τον υπολογισμό, πολύ μικρή. της προπόνησης, θα βρείτε στην οδηγία για προπόνηση στο Σε τέτοιες περιπτώσεις δε μπορεί ο υπολογιστής να απεικονίσει CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. τον σφυγμό. Όλοι οι προαναφερόμενοι παράγοντες επηρεάζουν την μέτρηση, έτσι...
  • Página 461 All manuals and user guides at all-guides.com Χειροκίνητο πρόγραμμα (P 1) Διάστημα (P 3) Το χειροκίνητο πρόγραμμα, κατά τη διάρκεια της προπόνησής σας δεν Γρήγορη επιβάρυνση και χαλάρωση καθορίζει το προφίλ επιβάρυνσης . Οι οποιεσδήποτε στήλες χρόνου/στήλες Το πρόγραμμα αυτό δίνει έμφαση στην ομοιόμορφη εναλλαγή μεταξύ της αντίστασης...
  • Página 462 DISTANCE CALORIES PULSE Time  Ο E-203 αποθηκεύει στη μνήμη πάντα το τελευταίο ρυθμισμένο Πέρασμα (P 6) πρόγραμμα χρήστη. Ακόμα και αν μετά τη λήξη της προπόνησής Μεσαία επιβάρυνση με το στάδιο της ανάκτησης σας απενεργοποιήσετε τον υπολογιστή. Ξεκινάτε με σχετικά μεγάλη επιβάρυνση, η οποία στο μέσο της προπόνησης...
  • Página 463 All manuals and user guides at all-guides.com BMI-μέτρηση σωματικού λίπους (P 8) Εφόσον τερματίσετε την προπόνησή σας με το πρόγραμμα ανάκτησης, μπο- Το πρόγραμμα αυτό δεν είναι πρόγραμμα προπόνησης ρείτε να διαπιστώσετε μετά από 60 δευτερόλεπτα τη φυσική σας κατάσταση . Ο...
  • Página 464: Γενικές Πληροφορίες Για Τα Προγράμματα

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Γενικές πληροφορίες για τα προγράμματα • Μπορείτε να αυξήσετε την αντίσταση των πεταλιών, όταν η μεγαλύτερη τιμή της αντίστασης στο πρόγραμμα προπόνησης δεν προσεγγίζει το επίπεδο 8 . Η αντίστροφη μέτρηση, ή πρόσθεση του χρονικού διαστήματος της προπόνησης, πορείες...
  • Página 465: Επιλογή Και Ρύθμιση Του Προγράμματος

    All manuals and user guides at all-guides.com Επιλογή και ρύθμιση του προγράμματος Ατομικά προγράμματα αναβοσβήνει το σύμβολο του χειροκίνητου προγράμματος . Εφόσον θελήσετε να εισάγεται μόνοι δικά σας δεδομένα, τότε χρησιμοποιεί- Επιβεβαιώστε την επιλογή πιέζοντας το πλήκτρο SET . στε τα ατομικά προγράμματα . Στο...
  • Página 466 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Ενεργοποίηση της προπόνησης Εφόσον εκτελέσατε όλες τις ρυθμίσεις, αναβοσβήνει και πάλι ο δείκτης του SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM χειροκίνητου προγράμματος . Τώρα πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας ST/SP ενεργοποιήστε το πρόγραμμα προπόνησης και ξεκινήστε την προπόνηση . Το...
  • Página 467: Πρόγραμμα Χρήστη (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Πρόγραμμα χρήστη (P 7) • Πιέστε το πλήκτρο UP, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το επιθυμητό χρονι- κό διάστημα προπόνησης . Επιβεβαιώστε την επιλογή πιέζοντας το πλήκτρο Ιδιότητες προγράμματος SET . • Το πρόγραμμα χρήστη δίνει τη δυνατότητα δημιουργίας της δική σας Θερμίδες...
  • Página 468 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM μονάδα χρονικής περιόδου, και να αυξάνετε την αντίσταση σύμφωνα με το δικό σας προγραμματισμένο υψηλότερο επίπεδο στην κάθε μονάδα χρονικής περιόδου . Διατηρείτε το δικό σας προγραμματισμένο χρονικό προφίλ/προφίλ αντίστασης...
  • Página 469: Ήδη Ρυθμισμένα Προγράμματα (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Προ-ρυθμισμένα προγράμματα (P 2 – 6) Ρύθμιση Χρονικό διάστημα προπόνησης (TIME)/πορεία προπόνησης Προφίλ επιβάρυνσης (DISTANCE): Εφόσον επιλέξατε το κάποιο πρόγραμμα, αναβοσβήνει ο δεί- κτης του χρονικού διαστήματος προπόνησης (TIME) . Μπορείτε να καθορίσετε •...
  • Página 470: Γύρος (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Γύρος (P 2) Με τη βοήθεια της συχνότητας που πατάτε τα πετάλια ή με την αντίσταση των πεταλιών ελέγχετε την καρδιακή συχνότητα . Το πρόγραμμα προπόνησης ξεκινά με τη πρώτη στήλη χρόνου/στήλη αντί- στασης...
  • Página 471: Χαράδρα (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Χαράδρα (P 4) 1 βαθμό και κατά 2 βαθμούς να την αυξήσετε . Το προφίλ χρόνου/προφίλ Το πρόγραμμα προπόνησης ξεκινά με την πρώτη μονάδα χρονικής περιόδου αντίστασης, που είναι βασική αρχή του προγράμματος, θα διατηρείται . της...
  • Página 472 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Επιλογή Ενεργοποίηση της μέτρησης Πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας UP ή DOWN, μέχρι να αρχίσει να αναβοσβή- Εφόσον εκτελέσατε όλες τις ρυθμίσεις, αρχίζει να αναβοσβήνει και πάλι το νει, το σύμβολο του προγράμματος BMI-μέτρηση του σωματικού λίπους, στη σύμβολο...
  • Página 473 All manuals and user guides at all-guides.com Δείκτης-σωματικής μάζας (BMI) είναι αποτέλεσμα : Σωματικό βάρος (kg) / σωματικό ύψος (m) Παρουσιάζει, αν ο άνθρωπος είναι υπέρβαρος, λιπόσαρκος ή αν έχει φυ- σιολογικό βάρος . Σύμφωνα με τις τιμές και στους δύο πίνακες μπορείτε να ορίσετε...
  • Página 474: Πρόγραμμα Ανάκτησης

    All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως Πρόγραμμα ανάκτησης Αναλογία σωματικού λίπους σε % Η αναλογία σωματικού λίπους σε % (FAT %) είναι η τιμή, που καθορίζει το Ιδιότητες προγράμματος ποσοστό λίπους στο σώματος σας σε αναλογία με τη μυϊκή μάζα . Κατάλληλες...
  • Página 475: Διάλειμμα/Διακοπή Προπόνησης Και Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com Ασφάλεια Μόλις ενεργοποιήσετε το πρόγραμμα ανάκτησης, τερματίστε Σας συνιστούμε: Πριν την έναρξη της προπόνησης να συμβουλευτείτε το αυτόματα το ρυθμισμένο πρόγραμμα προπόνησης. Εφόσον θελή- γιατρό σας . σετε να συνεχίσετε την προπόνηση, ενεργοποιήστε οποιοδήποτε •...
  • Página 476: Συχνές Ερωτήσεις

    οι λειτουργίες θα ρυθμιστούν από την αρχή . Θα υπάρξει απώλεια εκείνων των πληροφοριών, που δεν είναι αποθηκευμένες στην μνήμη . Ο E-203 δεν έχει διεπαφή/αποδέκτη(ες) για τη χρησιμοποίηση ζώνης θώρακα . Μπορώ να διακόπτω την προπόνηση/πρόγραμμα? Πως μπορώ να εισάγω τις προσωπικές μου τιμές? Εφόσον...
  • Página 477: Σέρβις

    Κατάρρευσε ο υπολογιστής Σπάνια μπορεί να καταρρεύσει ο υπολογιστής, κυρίως όταν υπάρχει μετα- Ένδειξη σφάλματος βολή τάσης ή ηλεκτροστατική εκκένωση . Συνήθως ο E-203 ενεργοποιείται ERR: Ο υπολογιστής δεν έχει ηχητικό σήμα στο πρόγραμμα αναγέννησης μόνος του . η...
  • Página 478 All manuals and user guides at all-guides.com Οδηγίες χρήσεως...
  • Página 479 Upute za uporabu E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Česta pitanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Uvod .
  • Página 480: Uvod

    Upute za uporabu Uvod Štovani, čestitamo Vam na kupnji ove ENERGETICS opreme za održavanje kondcije . Računalo posjeduje sve osnovne funkcije koje Vam omogućuju jednostavno reguliranje vježbanja i sastavljanja osobno prilagođenih vježbi . Programi vježbanja Vam olakšavaju izvođenje vježbi kao i planiranje treninga kako biste izvukli što veću dobit iz vježbanja .
  • Página 481: Pregled Simbola

    All manuals and user guides at all-guides.com Pregled simbola Program 1 (osobno podesiv) – Ručni Tipka za više Program 2 (unaprijed postavljen) – Tura Tipka za manje Program 3 (unaprijed postavljen) – Interval Pritisnuti tipku za program oporavka Program 4 (unaprijed postavljen) – Uspon Pritisnuti tipku Start-Stop Program 5 (unaprijed postavljen) –...
  • Página 482: Displej I Oznake Na Displeju

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Displej i oznake na displeju Kućište Prednja strana (D1) SCAN – funkcija mjerenja je aktivna (D2) FAT % – udio masnoće u tijelu (%) (C1) Glavni displej – prikazuje sve važne mjerene i računate vrijednosti i (D3) PROGRAM –...
  • Página 483: Montiranje I Pokretanje

    . Provjerite je li trenažer priključen u struju i je li uključen . Ako Vaš E-203 duže od 4 minute ne dobiva nikakav signal, automatski prelazi u mod mirovanja . Zaslon će potamneti . Računalo pokrećete pritiskom na bilo koju tipku ili okretanjem pedala .
  • Página 484: Brzi Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Brzi start Stisnite tipku ST/SP . Oglasit će se zvučni signal . Računalo starta automatski sa predhodno unijetim vrijednostima u programu 1 (Ručni program) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Započnite okretanje pedala .
  • Página 485: Osnovne Vrijednosti I Osnovna Podešavanja

    All manuals and user guides at all-guides.com Osnovne vrijednosti i osnovna podešavanja Pojašnjenje Moguće U programima podesiti Vrijeme vježbanja Unos i prikaz vremena vježbanja u minutama . P 1 – 8 (TIME) Dionica Unos i prikaz prijeđene dionice u kilometrima . P 1 –...
  • Página 486: Programi Vježbanja - Funkcioniranje I Podešavanja

    Što je program vježbanja? Osobna podešavanja i parametri vježbanja E-203 raspolaže sa 5 unaprijed postavljenih programa, koji su sastavljeni Svi osnovni parametri mogu se u ovisnosti od odabranog programa vježba- prema podacima dobivenim od sportaša i saznanjima iz sportke medicine . Ti nja osobno podešavati .
  • Página 487 All manuals and user guides at all-guides.com Ukoliko ste unijeli vremensku vrijednost, vrijeme se odbrojava naniže . Zvučni SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Računalo daje podatke o utrošenoj energiji u kilodžulima. Kalorije signal Vas upozorava kada je vrijednost dostigla 0:00. i džuli su pojmovi koji se često mješaju ili se pogrešno tumače. Ako vrijednost ostavite na 0:00, vrijeme se nastavlja brojati, ali sada naviše.
  • Página 488: Uporaba Programa Vježbanja

    5 unaprijed postavljenih programa (P 2 – 6) pomažu Vam u prije svega u ENERGETICS CD-u „Personal Training Instruction“. odabiru prigodnog opterećenja i njegove lake kontrole . Oba osobna programa ručni program (P 1) i korisnički program (P 7) Vam nude mogućnost vježbanja bez zadavanja vrijednosti odnosno možete sami...
  • Página 489 All manuals and user guides at all-guides.com Tura (P 2) Uspon (P 4) Blago opterećenje i rasterećenje Ravnomjerno rastuće i nakratko visoko opterećenje sa periodom odmora Program „Tura“ je program sa ciklusima blagih opterećenja i rasterećenja bez pred kraj velikih podizanja opterećenja . Opterećenje počinje na najnižoj razini i raste i Program „Uspon“...
  • Página 490 (LEVEL) i tako definirati otpor trenažera . mjerenje savjetujemo Vam da stupite u kontakt sa Vašim liječnikom. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 će sačuvati zadnje unijeti i sastavljeni korisnički program vježbanja čak i ako po svršetku vježbanja odmah ugasite računalo.
  • Página 491 All manuals and user guides at all-guides.com Program oporavka Za mjerenje i računanje ocjene kondicije je bezuvjetno potrebno Program oporavka računa sposobnost oporavka Vašeg tijela nakon vježbanja . pravilno se držati za senzore pulsa ruku kako bi se puls mogao Sposobnost oporavka je vrijednost kojom možete mjeriti Vašu kondiciju .
  • Página 492: Opće Informacije O Programima

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Opće informacije o programima Osobine pokazivača na displeju tijekom vježbanja Brojanje i odbrojavanje vremena, dionice i kalorija Glavni displej Ako ne zadate vrijednosti za vježbanje, što znači jednu ili više vrijednosti Na velikom polju na displeju se naizmence vide vrijednosti za broj obrtaja ostavite na 0, te vrijednosti se tijekom vježbanja broje naviše .
  • Página 493: Odabir I Podešavanje Programa

    All manuals and user guides at all-guides.com Odabir i podešavanje programa Osobni programi Podešavanje programa Vrijeme (TIME)/dionica (DISTANCE): Kada ste odabrali ručni program Birajte osobne programe vježbanja kada želite sami podešavati i odrđivati način vježbanja . (P 1), trepće pokazivač za vrijeme (TIME) . Možete zadati ili vrijeme vježbanja Ručni program ne sadrži prethodno zadati profil opterećenja te u svakom ili dionicu (DISTANCE) ali ne i obje vrijednosti .
  • Página 494 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Podešavanje programa tijekom vježbanja Stupanj opterećenja možete tijekom trajanja vježbanja smanjivati ili poveća- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM vati . Kada se opterećenje promijeni to se prikaže na displeju računala . Srčani puls kontrolirajte preko brzine okretanja pedala ili razine otpora .
  • Página 495: Korisnički Program (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Korisnički program (P 7) • Pritiskajte tipku UP dok ne dođete do željene vrijednosti za kalorije koje želite utrošiti . Za potvrdu unosa stisnite tipku SET . Osobine programa Ciljni srčani puls (PULSE): Kada ste završili unos kalorija, trepće pokazivač za • Korisnički program Vam daje mogućnost sastavljanja osobnog programa vježbanja sa osobno podešenim profilom opterećenja . Svaka od 10 vremen- ciljni puls srca (PULSE) .
  • Página 496 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 497: Unaprijed Postavljeni Programi (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Unaprijed postavljeni programi (P 2 – 6) Podešavanje programa Vrijeme (TIME)/dionica (DISTANCE): Kada ste odabrali korisnički program Profili opterećenja (P 7) trepće pokazivač za vrijeme (TIME) . Možete zadati ili vrijeme vježbanja ili dionicu (DISTANCE) ali ne i obje vrijednosti . Zadate li vrijeme, računalo • Unaprijed postavljeni programi vježbanja sa određenim profilom optere- ćenja Vam daju mogućnost prilagođavanja vježbanja cilju koji želite postići automatski preskače unos dionice .
  • Página 498: Tura (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Tura (P 2) Program vježbanja započinje na 2 . stupnju opterećenja na prvoj vremenskoj SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM cjelini . Opterećenje možete tijekom trajanja programa vježbanja smanjivati za 1 i povećavati za 5 stupnjeva .
  • Página 499: Brijeg (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI- mjerenje tjelesne masnoće (P 8) SCAN PROGRAM Osobine programa • Računalo proračunava Vaš BMI kao i udio masnoća u tijelu % (FAT %) na temelju podataka koje unesete . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Nije potrebno vježbati za računanje ovih vrijednosti. Brijeg (P 5) Program vježbanja započinje na 2 . stupnju opterećenja na prvoj vremenskoj cjelini .
  • Página 500 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Godine (AGE): Nakon odabira spola trepće pokazivač za godine (AGE) . • Pritiskajte tipke UP/DOWN sve dok ne odaberete godine. Za potvrdu unosa stisnite tipku SET . Tjelesna visina (HEIGHT): Nakon unosa godina trepće pokazivač za tjelesnu visinu (HEIGHT) . • Pritiskajte tipke UP/DOWN sve dok na displeju ne odaberete svoju tjelesnu visinu .
  • Página 501 All manuals and user guides at all-guides.com Udio masnoća u tijelu u % Indeks tjelesne mase (BMI) se dobiva: Udio masnoća u tijelu u % (FAT %) je vrijednost koja Vam govori koliki je udio tjelesna težina (kg) / tjelesna visina (m) masnoća u Vašem tijelu u usporedbi sa mišićnom masom . Ovaj indeks pokaziva da li je osoba normalno uhranjena, pothranjena ili preti- Smjernice o povoljnom udjelu masnoća u tijelu prema godinama starosti i la .
  • Página 502: Program Oporavka

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za uporabu Program oporavka Pauziranje/prekidanje vježbanja i vraćanje svih vrijednosti Osobine programa Program vježbanja možete svakako nakratko zaustaviti . • Program oporavka Vam pokazuje sposobnost oporavka Vašeg tijela a time i Pritisnite tipku ST/SP . Program vježbanja se odmah pauzira . Pauzu prekidate Vašu kondiciju .
  • Página 503: Česta Pitanja

    1. Vraćanje svih vrijednosti: Držite tipku ST/SP pritisnutu više od 4 sekunde . Sve funkcije se vraćaju na početne vrijednosti . Nesačuvane informacije su E-203 ne posjeduje utičnicu ili prijemnik za prijem signala sa grudnog kaiša za obrisane . mjerenje pulsa .
  • Página 504: Servisiranje

    . Vrijednost na displeju može se prikazivati sa manjim kašnjenjem . • Provjerite spojeve kablova. • Ako su Vam ruke suhe, malo navlažite dlanove. Sustav računala je pao U iznimnim slučajevima, ponajviše uslijed promjena u naponu ili statičkih pražnjenja, može doći do pada sustava računala . E-203 bi trebao samostalno ponovno pokrenuti sustav .
  • Página 505 Upute za upotrebu E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Česta pitanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Uvod .
  • Página 506: Upute Za Upotrebu

    Upute za upotrebu Uvod Poštovani kupče, čestitamo Vam što ste kupili fitnes uređaj ENERGETICS . Računar Vam nudi veliku količinu mogućnosti za obavljanje Vašeg treninga u cilju i raznoliko prema sportskim i naučnim saznanjima . Programi treninga će Vam pomagati prilikom sastavljanja jedinica treninga, ali i pri planiranju treninga, tako da možete postizati maksimalnu efektivnost .
  • Página 507: Objašnjenje Oznaka

    All manuals and user guides at all-guides.com Objašnjenje oznaka Program 1 (individualni) – Ručni Tipka za povećanje vrijednosti Program 2 (je namješten) – Krug Tipka za smanjenje vrijednosti Program 3 (je namješten) – Interval Pritisnite tipku regeneracije Program 4 (je namješten) – Prolaz Pritisnite tipku Start-Stop Program 5 (je namješten) –...
  • Página 508: Displej I Njegovi Pokazatelji

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Displej i njegovi pokazatelji Čahura Prednja strana (D1) SCAN – funkcije mjerenja su aktivne (D2) FAT % – udio tjelesne masti (%) (C1) Displej – prikazuje sve važne izmjerene i izračunate vrijednosti i (D3) PROGRAM –...
  • Página 509: Montaža I Puštanje

    Režim mirovanja izvor napajanja i da je uključen . Ako Vaš E-203 za vrijeme duže od 4 minute ne dobije signal, automatski se prebaci u režim mirovanja . Displej je taman . Opet ga pustite pritiskom na tipku ili pedalo .
  • Página 510: Brzo Puštanje

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Brzo puštanje Pritisnite tipku funkcije ST/SP . Oglasi se signalni ton . Računar se automatski pusti sa prethodno namještenim vrijednostima u programu 1 (ručni program) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE...
  • Página 511 All manuals and user guides at all-guides.com Osnovne vrijednosti i osnosno namještanje Objašnjenje Mogućnost U programima namještanja Vrijeme treninga Namještanje/pokazatelj vremena treninga u minutama . P 1 – 8 (TIME) Trasa treninga Namještanje/pokazatelj trase treninga u kilometrima . P 1 – 8 (DISTANCE) Potrošnja kalorija Namještanje/pokazatelj kalorija u kJ, utrošenih tokom treninga .
  • Página 512: Što Je Program Treninga

    Upute za upotrebu Programi treninga – funkcije i namještanje Što je program treninga? Individualno namještanje/parametri treninga Računar E-203 ima 5 prethodno namještenih programa treninga u cilju Svi glavni parametri s obzirom na odabrani program treninga mogu se sporta i saznanja iz općenito važeće teorije treninga. To su: namještati individualno .
  • Página 513 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM All manuals and user guides at all-guides.com treninga od jedne minute . SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE CALORIES PULSE Kada unesete vremensku vrijednost, počet će oduzimanje . Signalni ton Vas upozori da ste postigli vrijednost 0:00. SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Kada ostavite vrijednost za namještanje 0:00, vrijeme će se prikazivati kao...
  • Página 514: Primjena Programa Treninga

    ćete u uputstvu za trening da otkrijete svrsishodno Vama prilagođeno opterećenje i da ga kontrolirate . na CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. Oba individualna programa, ručni program (P 1) i program korisnika (P 7) nude mogućnost treninga bez unošenja, odnosno možete namjestiti Vaš...
  • Página 515 All manuals and user guides at all-guides.com Krug (P 2) Prolaz (P 4) Lagano opterećenje i opuštanje Jednakomjerno se povećavajući, kratkotrajno veliko opterećenje sa fazom Program krug je namješten kao program za opterećenje i opuštanje sa regeneracije na kraju Program Prolaz počinje na vrlo niskom nivou opterećenja sa jednakim kratkim i laganim ciklusima bez velikih opterećenja .
  • Página 516 (LEVEL) i tako određivati otpor gaženja . mjerenje kontaktirajte Vašeg liječnika. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 unosi u memoriju uvijek zadnje namještene programe korisnika. I kada se nakon završetka Vaše jedinice treninga računar isključi.
  • Página 517 All manuals and user guides at all-guides.com Program regeneracije Ocjena kondicije Programom regeneracija se traži Vaša sposobnost regeneracije . Sposobnost F1 – vrlo dobra kondicija regeneracije je vrijednost kojom možete pronaći stanje Vaše kondicije . F2 – dobra kondicija F3 – dovoljna kondicija Utvrđuje se od razlike između srčane frekvencije na kraju treninga i srčane frekvencije nakon 60 sekundi regeneracije prilikom završetka treninga .
  • Página 518: Općenite Informacije Prema Programima

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Općenite informacije prema programima Posebnosti pokazatelja na displeju u toku treninga Oduzimanje ili dodavanje vremena treninga, trase treninga i potrošnje kalorija Glavni prikaz Kada za trening ne unesete nikakve vrijednosti, znači da ostavljate jednu, U velikom polju glavnog prikaza se naizmjenično prikazuju vrijednosti nekoliko ili sve vrijednosti na 0, sve vrijednosti u toku treninga će se sračunati .
  • Página 519: Biranje I Namještanje Programa

    All manuals and user guides at all-guides.com Biranje i namještanje programa Individualni programi Biranje Kada sve vrijednosti za Vaš trening želite namještati sami, koristite Pritisnite tipku funkcije UP ili DOWN, sve dok na traci za biranje programa ne individualne programe . svjetluca oznaka ručnog programa .
  • Página 520 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Namještanje tokom treninga U toku treninga možete otpor povećavati ili smanjivati . Nivo otpora će se Vam SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM prilikom namještanja kratko prikazati na displeju . Pomoću frekvencije okretanja pedala ili otpora gaženja kontrolirajte Vašu srčanu frekvenciju .
  • Página 521: Program Korisnika (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Program korisnika (P 7) Kalorije (CALORIES): Kada ste namjestili vrijeme treninga ili trasu treninga, svjetluca pokazatelj kalorija (CALORIES) . Karakteristike programa • Pritisnite tipku UP, sve dok se na displeju ne prikaže željeni broj kalorija koje • Program korisnika omogućuje sastavljanje Vašeg vlastitog individualnog želite sagorjeti . Unošenje potvrdite pritiskom tipke SET . treninga sa profilom opterećenja . Može se birati svaka od 10 jedinica Ciljna srčana frekvencija (PULSE): Kada ste namjestili kalorije, svjetluca vremena treninga i namještati stepen opterećenja .
  • Página 522 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Namještanje tokom treninga U toku treninga možete otpor povećavati ili smanjivati . Nivo otpora će se Vam prilikom namještanja kratko prikazati na displeju . Pomoću frekvencije okretanja pedala ili otpora gaženja kontrolirajte Vašu srčanu frekvenciju .
  • Página 523 All manuals and user guides at all-guides.com Prethodno namješteni programi (P 2 – 6) Namještanje Vrijeme treninga (TIME)/trasa treninga (DISTANCE): Kada ste odabrali Profili opterećenja program, svjetluca pokazatelj vremena treninga (TIME) . Možete odrediti ili vrijeme treninga ili trasu treninga (DISTANCE) . Kada unesete vrijeme treninga, • Unaprijed namješteni programi treninga s profilom opterećenja nude veliki broj mogućnosti prilagodbe treninga prema određenim ciljevima .
  • Página 524: Krug (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Krug (P 2) Program treninga počinje na prvoj jedinici vremena treninga nivoa otpora 2 . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM U toku treninga možete otpor za jedan stepen smanjiti i za 5 stepeni povećati .
  • Página 525: Uzbrdica (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI-mjerenje tjelesne masti (P 8) SCAN PROGRAM Karakteristike programa • Računar izračuna na osnovu vrijednosti koju ste unesli BMI te isto tako udio tjelesne masti u % (FAT %) . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Nije potreban nikakav trening. Uzbrdica (P 5) Program treninga počinje na prvoj jedinici vremena treninga nivoa otpora 2 . U toku treninga možete otpor za jedan stepen smanjiti i za 3 stepena povećati .
  • Página 526 All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Starost (AGE): Kada ste namjestili spol, svjetluca pokazatelj starosti (AGE) . Pritisnite tipku UP/DOWN, sve dok se na displeju ne prikaže Vaš starost . Unošenje potvrdite pritiskom tipke SET . Tjelesna visina (HEIGHT): Kada ste namjestili starost, svjetluca pokazatelj tjelesne visine (HEIGHT) .
  • Página 527 All manuals and user guides at all-guides.com Tjelesna mast u % Body Mass Index (BMI) proizlazi od: Udio tjelesne masti u % (FAT %) je vrijednost koja navodi udio masti u Vašem Tjelesne mase (kg) / tjelesne visine (m) tijelu u odnosu na masu mišića . Navodi da li čovjek ima normalnu težinu, da li je predebeo ili pothranjen .
  • Página 528: Program Regeneracije

    All manuals and user guides at all-guides.com Upute za upotrebu Program regeneracije Pauza/prekidanje treninga i Resetiranje Trening se naravno može i prekinuti . Karakteristike programa Za to pritisnite funkcijsku tipku ST/SP . Program se odmah prekine . Novim • Programom regeneracije doznate Vašu sposobnost regeneracije te time i pritiskom na tipku ST/SP pauzu završite . Program se opet pusti na mjestu nivo Vaše kondicije .
  • Página 529 1. Resetiranje: Podržite tipku ST/SP u vremenu dužem od sekunde . Sve funkcije se namjeste na početak . Informacije koje nisu spremljene u E-203 nema sučelje/prijemnik(e) za korištenje grudnog pojasa . memoriju se izgube . 2. Električna mreža: Napravu na kratko vrijeme izvucite iz električne mreže Kako mogu unositi svoje osobne vrijednosti? i opet uključite .
  • Página 530 Računar ne reagira Rijetko kada, obično promjenom napona ili statičkim izbijanjem može dolaziti da računar prestane reagirati . E-203 se obično pusti sam . Ukoliko se računar ponovo ne pusti, izvršite resetiranje . Radi ovog izvucite mrežni utikač, nekoliko sekundi sačekajte i utikač ponovo uključite .
  • Página 531 Uputstvo za upotrebu E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Sadržaj Često postavljena pitanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Uvod .
  • Página 532: Uvod

    Uputstvo za upotrebu Uvod Poštovani, čestitamo Vam što ste kupili ENERGETICS opremu za fitnes . Računar Vam nudi raznovrsne mogućnosti organizovanja efikasnog i raznovrsnog treninga baziranog na saznanjima iz oblasti sportske medicine . Različiti programi treniranja Vam pomažu prilikom organizovanja različitih tipova treninga, ali i prilikom planiranja rasporeda treniranja, kako biste izvukli maksimalnu korist od vežbanja .
  • Página 533: Objašnjenje Simbola

    All manuals and user guides at all-guides.com Objašnjenje simbola Program 1 (indivualno kontrolisani) – Program ručne kontrole Taster „gore” (UP) Program 2 (fabrički) – Tura Taster „dole” (DOWN) Program 3 (fabrički) – Interval Pritisnuti taster „oporavak” (RECOVERY) Program 4 (fabrički) – Vrh prevoja Pritsnuti taster „START-STOP“...
  • Página 534: Ekran I Oznake Na Ekranu

    All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Ekran i oznake na ekranu Kućište Prednja strana (D1) SCAN – aktivirana funkcija merenja (D2) FAT % – procenat masti u telu (%) (C1) Ekran – prikazuje sve vrednosti i funkcije, koje se mere ili izračunavaju (D3) PROGRAM –...
  • Página 535: Montaža I Pokretanje

    . Pazite da je trenažer priključen u struju i da je uključen . Mod mirovanja Ako Vaš E-203 duže od 4 minuta ne prima nikakav signal, automatski se prebacuje u mod mirovanja . Ekran će se zacrniti . Ekran ponovo uključujete Uključivanje računara...
  • Página 536: Brzi Start

    All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Brzi start Pritisnite taster ST/SP . Oglasiće se signalni ton . Računar startuje automatski sa fabrički podešenim vrednostima u programu 1 (Program ručne kontrole) . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Pokrenite trenažer i započnite vežbanje .
  • Página 537: Osnovne Vrednosti I Osnovna Podešavanja

    All manuals and user guides at all-guides.com Osnovne vrednosti i osnovna podešavanja Objašnjenje Može se U programima menjati Trajanje treninga Podešavanje/prikaz trajanja treninga u minutima . P 1 – 8 (TIME) Pređena deonica Podešavanje/prikaz pređene deonice u kilometrima . P 1 – 8 (DISTANCE) Potrošene kalorije Podešavanje/prikaz kalorija utrošenih tokom treninga u kilodžulima .
  • Página 538: Programi Treniranja - Funkcije I Podešavanja

    Šta je program treniranja? Individualna podešavanja i parametri treninga E-203 raspolaže sa 5 fabrički podešenih programa treniranja koji su sačinjeni Svi osnovni parametri se mogu, u zavisnosti od odabranog programa i orijentišu se spram specifičnosti određenih sportova i opštih saznanja iz treniranja, pojedinačno podešavati .
  • Página 539 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Izuzetak je Program ručne kontrole (P1) . U ovom programu trajanje treninga U svim programima treniranja možete određivati količinu kilodžula koje želite kreće već od jednog minuta . da potrošite trenirajući . Kada ste uneli vreme, ono će se odbrojavati naniže .
  • Página 540: Primena Programa Treniranja

    Uputstvu za treniranje na svega nađete sebi primereno opterećenje i da ga kontrolišete . ENERGETICS CD-u „Personal Training Instruction“. Oba individualno kontrolisana programa, program ručne kontrole (P 1) i korisnički program (P 7) Vam nude mogućnost da trenirate, a da ne unosite vrednosti tj .
  • Página 541 All manuals and user guides at all-guides.com Tura (P 2) Vrh prevoja (P 4) Blago opterećenje i rasterećenje Ravnomerno rastuće i kratkotrajno veliko opterećenje i potom rasterećenje Program „Tura“ prilagođen blagim i kratkim ciklusima opterećenja i na kraju Program „Vrh prevoja“ počinje na veoma niskom nivou opterećenja koje rasterećenja bez visokih vrhova opterećenja .
  • Página 542 Možete da podešavate nivo otpora (LEVEL) za svaki od 10 vremenskih se svome lekaru. intervala treninga od kojih se svaki program treniranja sastoji . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 pamti poslednji korisnički program koji ste sastavili čak i ako nakon završetka treniranja isključite računar.
  • Página 543 All manuals and user guides at all-guides.com Program za oporavak Ocena kondicije Program za oporavak Vam daje podatak o sposobnosti Vašeg tela da se F1 – odlična kondicija oporavi nakon napora . Sposobnost oporavka je vrednost koja je povezana sa F2 –...
  • Página 544: Opšte Informacije O Programima

    All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Opšte informacije o programima Posebni prikazi na ekranu tokom treninga Brojanje trajanja treninga, pređene deonice ili potrošenih kalorija Ekran naviše ili naniže Na velikom polju ekrana se naizmenično prikazuju učestalost obrtaja (RPM), Ukoliko niste uneli nikakve vrednosti za treniranje, što znači da ste jednu, brzina (SPEED), trajanje treninga (TIME), pređena deonica (DISTANCE), više ili sve vrednosti ostavili na 0, sve vrednosti će se tokom treninga brojati...
  • Página 545: Izbor I Podešavanje Programa

    All manuals and user guides at all-guides.com Izbor i podešavanje programa Individualno kontrolisani programi Izbor Koristite individualno kontrolisane programe kada želite da sami kontrolišete Pritisnite tastere UP ili DOWN dok na ekranu ne počne da trepće simbol za sve parametre treninga . ručno kontrolisani program .
  • Página 546 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Program treniranja započinje na 1 . nivou otpora na svim vremenskim intervalima treninga . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Otpor možete povećavati za 7 nivoa . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Podešavanja tokom trajanja treninga Otpor možete povećavati ili smanjivati tokom treninga .
  • Página 547: Korisnički Program (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Korisnički program (P 7) Kalorije (CALORIES): Kada ste uneli vrednosti ili za vreme ili za deonicu trepće opcija za kalorije (CALORIES) . Karakteristike programa • Pritiskajte taster UP sve dok ne dođete do broja kalorija koje želite da • Korisnički program Vam omogućava da sastavite sopstveni profil potrošite . Potvrdite unos pritiskom na taster SET . opterećenja i tako sačinite sopstveni program treniranja .
  • Página 548 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 549: Fabrički Programi (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Fabrički programi (P 2 – 6) Einstellungen Trajanje treninga (TIME)/deonica (DISTANCE): Kada ste odabrali program Profili opterećenja treniranja na ekranu trepće opcija za trajanje treninga (TIME) . Možete uneti ili trajanje treninga ili deonicu (DISTANCE) . Ako unesete trajanje treninga, • Fabrički podešeni profili opterećenja Vam nude veliki izbor za odabir najpogodnijeg treninga prema ciljevima koje želite da postignete .
  • Página 550: Tura (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Tura (P 2) Program treniranja započinje na 2 . nivou otpora na prvom vremenskom SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM intervalu . Tokom treninga možete da otpor smanjite za jedan nivo ili da ga povećate za 5 nivoa .
  • Página 551: Breg (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI-merenje telesne masnoće (P 8) SCAN PROGRAM Karakteristike programa • Na bazi vrednosti koje se uneli računar izračunava Vaš BMI kao i procenat (%) masti u telu (FAT %) . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE • Nije potrebno da trenirate da biste dobili merenje. Breg (P 5) Program treniranja započinje na 2 . nivou otpora na prvom vremenskom intervalu .
  • Página 552 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Godine (AGE): Pošto ste uneli pol, na ekranu trepće opcija za godine starosti (AGE) . • Prisiskanjem na tastere UP/DOWN sve dok se na ekranu ne dođe do broja Vaših godina . Potvrdite unos pritiskom na taster SET . Visina (HEIGHT): Nakon unosa godina, trepće opcija na ekranu za visinu (HEIGHT) .
  • Página 553 All manuals and user guides at all-guides.com Masnoće u telu u % Indeks telesne mase (BMI) dobija se kao rezultat sledeće formule: Udeo masnoća u telu izražen u % (FAT %) je vrednost koja predstavlja udeo težina (kg) / visina (m) masnoće u Vašem telu u odnosu na mišićnu masu . Indeks pokazuje da li je neko normalne telesne težine ili je pothranjen ili Kao orijentir za povoljan procentualni udeo masnoća u telu, imajući u vidu gojazan .
  • Página 554: Program Za Oporavak

    All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu Program za oporavak Da bi program oporavka mogao da izvrši merenje Vaš puls na Karakteristike programa početku merenja mora da bude veći od 72 otkucaja na minut. • Program oporavka meri sposobnost Vašeg tela da se oporavi od napora i samim tim meri telesnu kondiciju ili fitnes . • Program će se automatski aktivirati kada pritisnete taster RECOVERY. Traje 60 sekundi .
  • Página 555: Često Postavljena Pitanja

    1. Resetovanje: Držite taster ST/SP pritisnut duže od 4 sekunde . Sve funkcije će se resetovati . Informacije koje niste sačuvali će se obrisati . E-203 ne poseduje utičnicu ili prijemnik za korišćenje grudnog pojasa . 2. Napajanje strujom: Izvucite utikač iz struje na kratko pa ga ponovo vratite .
  • Página 556: Servis

    . Merenje može da malo kasni . • Proverite kablove. • Ako su Vam ruke suve, navlažite ih malo. Sistem u računaru je pao U retkim slučajevima, najčešće zbog promena u naponu ili statičkih pražnjenja, može da dođe do toga da padne sistem računara . E-203 bi trebao da nakon toga samostalno digne sistem .
  • Página 557 Упътване за употреба E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Съдържание Безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Увод...
  • Página 558: Увод

    Упътване за употреба Увод Уважаеми клиенти, да Ви е честита покупката на фитнес съоръжението ENERGETICS . Компю- търът Ви предлага много възможности за целенасочена и разнообразна трансформация на Вашата тренировка съгласно най-новите спортни и научни познания . Тренировъчните програми ще Ви помагат при трениро- въчните...
  • Página 559: Обяснение На Знаците

    All manuals and user guides at all-guides.com Обяснение на знаците Програма 1(индивидуална) – Ръчна Бутон за увеличаване на стойностите Програма 2 (настроена) – Обиколка Бутон за намаляване на стойностите Програма 3 (настроена) – Интервал Натиснете бутона на регенерацията Програма 4 (настроена) – Проход Натиснете...
  • Página 560: Кутия

    All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба Кутия (D8) HEIGHT – телесна височина (см) (D9) WEIGHT – телесно тегло (кг) Предна страна (D10) P – стоп, програмата е прекъсната или не се извършва никаква (C1) Дисплей – изобразява всички важни измерени и изчислени дейност...
  • Página 561: Монтаж И Пускане

    Режим на покой Източник на захранване: компютърът получава необходимата електри- Ако Вашият E-203 не получи никакъв сигнал за период, по-продължи- ческа енергия с помощта на кабел за пренос на данни от фитнес-уреда . телен от 4 минути, той автоматично се превключва в режим на покой .
  • Página 562: Бързо Пускане

    All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба Бързо пускане Връщане на всички настройки на първоначалните Натиснете функционалния бутон ST/SP . Обажда се сигнализиращ тон . стойности – RESET Компютърът автоматично стартира с предварително настроените стой- Когато искате да настроите компютъра в неговото първона- ности...
  • Página 563: Основни Стойности И Основни Настройки

    All manuals and user guides at all-guides.com Основни стойности и основни настройки Разяснение Възможност на В програмите настройката Времетраене на Настройка/показател на времетраенето на тренировката в минути . да P 1 – 8 тренировката (TIME) Тренировъчно трасе Настройка/показател на тренировъчното трасе в километри . да...
  • Página 564: Тренировъчни Програми - Функции И Настройки

    Тренировъчни програми – функции и настройки Какво е тренировъчна програма? Индивидуални настройки/параметри на тренировката Компютърът E-203 има 5 предварително настроени тренировъчни про- грами, насочени към спорта и познанията по обща тренировъчна теория . Всички основни параметри в зависимост от избраната тренировъчна Те са следните: програма...
  • Página 565 All manuals and user guides at all-guides.com Времетраене на тренировката Kalorienverbrauch TIME CALORIES Времетраенето на тренировката може да се настрои в границите от 5 Изобразява се приблизителното количество изразходвани килоджа- минути до 99 минути . Времето може да се въвежда в интервали по една ули...
  • Página 566: Използване На Тренировъчните Програми

    съпротивлението, към което се стига чрез пулсиране на ровката, ще намерите в упътванията за тренировка на CD пулса в дланите. Движението по ръкохватките, триенето, ENERGETICS „Personal Training Instruction“. влажността/потта влияят върху пренасянето. При създаване на изменението на съпротивлението при отделните хора...
  • Página 567 All manuals and user guides at all-guides.com Ръчна програма (P 1) Интервал (P 3) Ръчната програма по време на тренировката не Ви определя профила Бързо натоварване и отпускане на натоварването . Степента на натоварване по време на тренировката Тази програма акцентира равномерно преминаване между натоварване- то...
  • Página 568 ката натоварването отново се връща до първоначална степен . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 в паметта въвежда винаги последно настроената про- SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE грама на потребителя. Макар че след приключване на Вашата Time  тренировъчна единица изключите компютъра.
  • Página 569 All manuals and user guides at all-guides.com Регенерация Стойностите, изчислени на компютъра, не се основа- Върху дисплея в колонката сърдечна честота (PULSE) се изобразява Ваша- ват на медицински методи на измерване. Затова тези та актуална сърдечна честота . стойности могат да се различават от действителните Времето се отчита от 60 секунди към 0:00.
  • Página 570: Особености На Показателите Върху Дисплея По Време На

    All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба Общи информации за програмите • Съпротивлението на въртене на педалите може да се увеличава, докато най-високата стойност на съпротивлението при тренировъчната про- Изваждане или прибавяне на времетраенето на тренировката, грама не стигне степента 8 . тренировъчното трасе и изразходваните калории Когато...
  • Página 571: Избор И Настройка На Програмите

    All manuals and user guides at all-guides.com Избор и настройка на програмите Индивидуални програми Избор Когато искате да въвеждате всички стойности за Вашата тренировка Натиснете функционалния бутон UP или DOWN, докато в колонката за из- сами, използвайте индивидуалните програми . бор...
  • Página 572 All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба Пускане на тренировката Ако сте извършили всички настройки, отново свети с прекъсвания зна- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM кът на Ръчната програма . Сега чрез натискане на функционалния бутон ST/SP стартирайте тренировъчната програма и започнете с тренировката . Тренировъчната...
  • Página 573: Програма На Потребителя (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Програма на потребителя (P 7) на тренировката не въведете, активира се въвеждането на тренировъч- ното трасе . Характеристики на програмата • Натиснете бутона UP, докато върху дисплея не се изобрази изискваното • Програмата на потребителя дава възможност за съставяне на Вашата времетраене на тренировката . Въвеждането потвърдете с натискане на собствена, индивидуална тренировка с профила на натоварване . Може бутона...
  • Página 574 All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM бутон ST/SP стартирайте тренировъчната програма и започнете с трени- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM ровката . Тренировъчната програма започва със степен на съпротивление на пър- SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE...
  • Página 575: Предварително Настроени Програми (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Предварително настроени програми (P 2 – 6) Настройка Време на тренировката (TIME)/тренировъчно трасе (DISTANCE): Профили на натоварване Когато сте избрали Програмата, свети с прекъсвания показателят на времетраенето на тренировката (TIME) . Можете да установите или вре- • Предварително настоените тренировъчни програми с профил на...
  • Página 576: Обиколка (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Настройка по време на тренировката По време на тренировката съпротивлението можете да увеличавате или намалявате . Степента на съпротивление по време на настройката за кратко ще Ви се изобразява върху дисплея . SPEED TIME DISTANCE...
  • Página 577: Интервал (P 3)

    All manuals and user guides at all-guides.com Интервал (P 3) Хълм (P 5) Тренировъчната програма започва в първата единица от времетраене на Тренировъчната програма започва в първата единица от времетраене на тренировката със степен на съпротивление 2 . тренировката със степен на съпротивление 2 . По...
  • Página 578: Bmi-Измерване На Телесната Мазнина (P 8)

    All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба BMI-измерване на телесната мазнина Настройка (P 8) Пол: Когато изберете Програмата BMI-измерване на телесната мазнина (P 8), свети с прекъсвания показателят на пола . Характеристики на програмата • Натиснете бутона UP/DOWN, докато върху дисплея не се изобрази • Компютърът изчислява въз основа на въведените от Вас данни Вашия показателят за мъже, респ . жени . Избора потвърдете с натискане на BMI, а...
  • Página 579 All manuals and user guides at all-guides.com Важно: Веднага след натискане на бутона ST/SP е необходимо да хванете датчиците за ръчния пулс . Дръжте датчиците за ръчния пулс до тогава, докато върху дисплея не се изобрази изчислената стойност на BMI и телесната...
  • Página 580 All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба Телесна мазнина в % Body Mass Index (BMI) се изчислява от: Дялът телесна мазнина в % (FAT %) е стойност, която посочва дяла на Теглото (кг) / височината (м) мазнина във Вашето тяло по отношение на мускулната маса . Той...
  • Página 581: Програма Регенерация

    All manuals and user guides at all-guides.com Програма Регенерация За да може Програмата Регенерация да извършва измерване, Характеристики на програмата Вашата сърдечна честота в начало на измерването трябва да бъде по-висока от 72 пулса в минута. • Чрез програмата Регенерация можете да установите Вашата способност за възстановяване и по този начин и нивото на Вашата кондиция . • Програмата се пуска автоматично чрез натискане на бутона RECOVERY.
  • Página 582: Почивка/Прекъсване На Тренировката И Reset

    All manuals and user guides at all-guides.com Упътване за употреба Почивка/прекъсване на тренировката и Reset Тренировката естествено може да бъде и прекъсната . За целта натиснете функционалния бутон ST/SP . Програмата веднага се прекъсва . С ново натискане на бутона ST/SP прекъсвате почивката . Про- грамата...
  • Página 583: Чести Въпроси

    ST/SP, всички въведени данни след изтичането на 4 минути се изтриват и функцията се настройва на началото. Коя тренировъчна програма е правилна? Ако информацията в главите за тренировъчните програми не Ви е доста- тъчна, използвайте подробните инструкции на CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“ .
  • Página 584: Сервиз

    нищо, обърнете се към Вашия продавач на ENERGETICS . Компютърът не изисква специална поддръжка . Редовно контролирайте здравото фиксиране на винтовете и връзките . Незабавно сменете повре- дените части . Обърнете се към дистрибутора на ENERGETICS . Сърдечната честота (PULSE) не се изобразява или се изобразява погрешно...
  • Página 585 Instrucţiuni de utilizare E-203 All manuals and user guides at all-guides.com Cuprins Întrebări frecvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Introducere .
  • Página 586: Introducere

    Instrucţiuni de utilizare Introducere Stimate client, Vă felicităm cu ocazia cumpărării echipamentului fitness ENERGETICS . Computerul Vă oferă un mare număr de posibilităţi pentru o aranjare funcţională şi variată a antrenamentului Dumneavoastră în conformitate cu cunoştinţele sportive şi ştiinţifice . Programele de antrenament Vă vor ajuta în timpul unităţilor de antrenament, dar şi în timpul planificării antrenamentului...
  • Página 587: Explicaţia Semnelor

    All manuals and user guides at all-guides.com Explicaţia semnelor Program 1(individual) – Manual Buton pentru mărire valori Program 2 (setat) – Circuit Buton pentru reducere valori Program 3 (setat) – Interval Apăsaţi butonul regenerare Program 4 (setat) – Defileu Apăsaţi butonul Start-Stop Program 5 (setat) –...
  • Página 588: Afişajul Şi Indicatorii Acestuia

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Afişajul şi indicatorii acestuia (D26) PULSE • frecvenţa inimii (D1) SCAN – funcţiile de măsurare sunt activate • în regimul de inserare: frecvenţa finală a inimii în bătăi pe minut (D2) FAT % –...
  • Página 589: Montajul Şi Pornirea

    şi că a fost pornit . În cazul în care E-203 nu primeşte într-un timp mai lung de 4 minute un sem- nal, trece în mod automat în regimul de repaus . Afişajul este întunecat . Porniţi din nou prin apăsare de buton sau călcare de pedale .
  • Página 590: Pornire Rapidă

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Pornire rapidă Întoarcerea tuturor setărilor la valorile iniţiale – RESET Apăsaţi butonul de funcţie ST/SP . Se aude tonul de semnalizare . Computerul În cazul în care doriţi să aduceţi computerul în poziţia lui iniţială, porneşte automat cu valorile setate în prealabil în programul 1 (program ţineţi apăsat timp de 4 secunde butonul de funcţii ST/SP, şi manual) .
  • Página 591 All manuals and user guides at all-guides.com Valorile de bază şi setările de bază Explicaţie Posibilitate de În programele setare Durata antrenamentului Setare/indicatorul duratei în minute a antrenamentului . P 1 – 8 (TIME) Traseul de antrenament Setare/indicator în kilometri al traseului de antrenament . P 1 –...
  • Página 592: Ce Este Programul De Antrenament

    Ce este programul de antrenament? Setare individuală/parametrii de antrenament Computerul E-203 are 5 programe de antrenament setate în prealabil şi Toţi parametrii principali pot fi setaţi individual în funcţie de programul de orientate pe sport şi cele mai noi cunoştinţe din domeniul teoriei generale a antrenament ales .
  • Página 593 All manuals and user guides at all-guides.com Durata antrenamentului TIME SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM În cazul în care lăsaţi valoarea pe 0 . 0 , kilojoulii consumaţi se vor afişa ca şi Durata antrenamentului poate fi setată în limita de la 5 minute la 99 minute . valoare adăugată...
  • Página 594: Utilizarea Programelor De Antrenament

    în timpul antrenamentului aibă loc, este necesar a pune ambele palme în mod se găsesc pe CD ENERGETICS „Personal Training Instruction“. simultan pe dispozitivul de citire [1] . Dispozitivele de citire a pulsului mâinii măsoară schimbarea Utilizarea programelor de antrenament rezistenţei care apare datorită...
  • Página 595 All manuals and user guides at all-guides.com Circuit (P 2) Defileu (P 4) Sarcină uşoară şi relaxare Sarcină cu creştere uniformă, de scurtă durată şi cu dificultate mare cu o fază Programul Circuit este setat ca şi program pentru sarcină şi relaxare, având de regenerare la sfârşit Programul Defileu începe cu un grad foarte scăzut de sarcină...
  • Página 596 În scopul unor măsurări exacte trebuie să contactaţi medicul Dumneavoastră. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 întotdeauna salvează în memorie ultimul program setat al utilizatorului, şi anume chiar dacă, după terminarea unităţii Dumneavoastră de antrenament, computerul se opreşte.
  • Página 597: Program De Regenerare

    All manuals and user guides at all-guides.com Program de regenerare Nota condiţiei Prin programul de regenerare se asigură capacitatea Dumneavoastră de F1 – condiţie foarte bună regenerare . Capacitatea de regenerare este o valoare cu care puteţi afla starea F2 – condiţie bună F3 –...
  • Página 598: Informaţii Generale Privind Programele

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Informaţii generale privind programele Particularităţi ale indicatorilor pe afişaj în timpul antrenamentului Scăderea sau adăugarea duratei antrenamentului, a traseului de antrenament şi a caloriilor consumate Vizualizare principală Dacă nu emiteţi nici un ordin în legătură cu antrenamentul, adică lăsaţi una, În câmpul mare al vizualizării principale se afişează...
  • Página 599: Programe Individuale

    All manuals and user guides at all-guides.com Selectarea şi setarea programelor Programe individuale Selectare În cazul în care doriţi să faceţi singuri toate setările pentru antrenamentul Apăsaţi butonul de funcţii UP sau DOWN, până în momentul în care pe ban- Dumneavoastră, utilizaţi programele individuale .
  • Página 600 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Pornirea antrenamentului Dacă aţi efectuat toate setările, pulsează din nou indicatorul programului . SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM Acum prin apăsarea butonului de funcţii ST/SP porniţi programul de antrena- ment şi începeţi antrenamentul . Programul de antrenament începe cu gradul de rezistenţă...
  • Página 601 All manuals and user guides at all-guides.com Programul utilizatorului (P 7) Calorii (CALORIES): Dacă aţi setat durata antrenamentului sau traseul de antrenament, pulsează indicatorul de calorii (CALORIES). Caracteristicile programului • Apăsaţi butonul UP, până în momentul în care pe afişaj apare numărul •...
  • Página 602 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Setare în timpul antrenamentului În timpul antrenamentului puteţi mări sau micşora rezistenţa . Gradul de rezistenţă va fi vizualizat pe afişaj . Controlaţi frecvenţa inimii Dumneavoastră cu ajutorul frecvenţei de călcare sau rezistenţei de călcare . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 603: Programe Setate În Prealabil (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Programe setate în prealabil (P 2 – 6) Setare Durata antrenamentului (TIME)/traseul de antrenament (DISTANCE): Profile de sarcină Dacă aţi selectat programul, pulsează indicatorul duratei antrenamentului (TIME) . Puteţi stabili ori durata antrenamentului, ori traseul de antrenament •...
  • Página 604 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Circuit (P 2) Programul de antrenament începe în prima unitate a duratei antrenamentu- SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM lui cu nivelul de rezistenţă 2 . În cursul antrenamentului puteţi reduce rezistenţa cu un grad şi mări cu 5 grade .
  • Página 605: Bmi-Măsurarea Grăsimii Corporale (P 8)

    All manuals and user guides at all-guides.com Defileu (P 4) În cursul antrenamentului puteţi reduce rezistenţa cu un grad şi mări cu Programul de antrenament începe în prima unitate a duratei antrenamentu- 2 grade . Profilul de timp/profilul de rezistenţă, care este baza programului, se lui cu gradul de rezistenţă...
  • Página 606 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Selectare porniţi programul de măsurare – se porneşte operaţia de calcul . Apăsaţi butonul de funcţii UP sau DOWN până în momentul în care pe banda Pentru măsurare este nevoie de 15 secunde . Pe afişaj apare valoarea de timp, de selectare a programelor pulsează...
  • Página 607 All manuals and user guides at all-guides.com Valori normale BMI pentru categori- Categoriile BMI cu valorile care se ile de vârstă abat de la valorile normale (având în vedere categoria de vârstă Categoria de BMI normal 19 – 24 ani) HEIGHT HEIGHT vârstă...
  • Página 608: Program De Regenerare

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucţiuni de utilizare Program de regenerare Pauză/întrerupere antrenament şi Reset Bineînţeles că programul de antrenament poate fi întrerupt . Caracteristici program Pentru aceasta apăsaţi butonul ST/SP . Programul este întrerupt imediat . Printr- •...
  • Página 609: Întrebări Frecvente

    1. Reset: Ţineţi butonul ST/SP apăsat un timp mai lung de 4 secunde . Toate funcţiile vor reveni la poziţia de început . Informaţiile, care nu au fost salvate în E-203 nu are interfaţa/receptoarele pentru utilizarea centurii de torace . memorie, se pierd .
  • Página 610: Servise

    şuruburilor şi a legăturilor . Piesele defecte trebuie contactaţi furnizorul Dumneavoastră de ENERGETICS . înlocuite imediat . Contactaţi furnizorul de produse ENERGETICS . Frecvenţa inimii (PULSE) nu se vizualizează sau se vizualizează eronat • Verificaţi contactul dintre mâini şi dispozitivele de citire. Ambele mâini trebuie plasate pe dispozitivele de citire în mod simultan .
  • Página 611 Kullanım kılavuzu E-203 All manuals and user guides at all-guides.com İçerik Sıkça sorulan sorular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Başlangıç...
  • Página 612: Başlangıç

    Kullanım kılavuzu Başlangıç Sayın müşterimiz, ENERGETICS fitness cihazını satın aldığınız için Sizi tebrik ederiz . Bilgisayar Size büyük sayıda olanaklar sunmaktadır, bu sayede antrenmanınızı spor ve bilim dalındaki güncel gelişmelere uygun olarak değişken ve amaca yönelik şekilde düzenleyebilirsiniz . Antrenman programları Size antrenman bloklarında yardımcı...
  • Página 613: İşaretlerin Açıklaması

    All manuals and user guides at all-guides.com İşaretlerin açıklaması Program 1 (şahsa özel) – Manüel Değer arttırma butonu Program 2 (ayarlı) – Tur Değer azaltma butonu Program 3 (ayarlı) – İnterval Rejenerasyon butonuna basınız Program 4 (ayarlı) – Geçit Start-Stop butonuna basınız Program 5 (ayarlı) –...
  • Página 614: Ekran Ve Göstergeleri

    All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Ekran ve göstergeleri Kılıf Ön taraf (D1) SCAN – ölçüm fonksiyonu aktif durumda (D2) FAT % – vücut yağ oranı (%) (C1) Ekran – bütün ölçülen ve hesaplanan önemli değer ve fonksiyonları (D3) PROGRAM –...
  • Página 615: Montaj Ve Çalıştırma

    . Fitness cihazınızın şarj kaynağına bağlı Bekleme konumu ve açık olmasına dikkat ediniz . Şayet E-203 cihazınız 4 dakikadan uzun bir süre sinyal almaz ise, otomatik olarak bekleme konumuna geçecektir . Ekran kararacaktır . Bir butona basarak veya pedallara basarak yeniden açabilirsiniz .
  • Página 616: Hızlı Çalıştırma

    All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Hızlı çalıştırma ST/SP fonksiyon butonuna basınız . Sinyal sesi gelecektir . Bilgisayar otomatik olarak önceden ayarlanmış değerler ile 1 no‘lu programda (manüel program) açılacaktır . SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Basmaya başlayınız .
  • Página 617: Temel Değerler Ve Temel Ayarlar

    All manuals and user guides at all-guides.com Temel değerler ve temel ayarlar Açıklama Ayar Programlarda olanakları Antrenman süresi Ayar/antrenman süresinin dakika olarak gösterilmesi . evet P 1 – 8 (TIME) Antrenman güzergahı Antrenman güzergahının kilometre olarak göstergesi/ayarı . evet P 1 – 8 (DISTANCE) Kalori tüketimi Antrenman esnasında tüketilen kalorinin kilojoul olarak göstergesi/ayarı...
  • Página 618: Antrenman Programları - Fonksiyonlar Ve Ayarlar

    Antrenman programları – fonksiyonlar ve ayarlar Antrenman programı nedir? Şahsa göre ayarlar/antrenman parametreleri E-203 bilgisayarının önceden ayarlanmış 5 antrenman programı bulunmakta- Bütün temel parametreleri seçilmiş olan antrenman programına bağlı olarak dır, programlar spora yönelik olarak ve genel antrenman teorilerine dayanarak şahsa özel olarak ayarlamak mümkündür .
  • Página 619 All manuals and user guides at all-guides.com Manüel program (P 1) istisna oluşturmaktadır . Bu programda antrenman Şayet değer ayarını yaparken, değeri 0 . 0 olarak bırakırsanız, sarf edilen kilojoul SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM süresi bir dakikadan başlayarak ayarlanabilir . miktarı...
  • Página 620: Antrenman Programlarının Kullanılışı

    . Ölçümün gerçekleşmesi için, konusunda önemli talimatları antrenman talimatları içeren CD sensörlerin üstünde iki avuç aynı anda bulunmalıdır ENERGETICS ‚Personal Training Instruction‘‚ de bulabilirsiniz. [1] . El nabız tarayıcıları, avuçlardaki nabız atışı ile bağlantılı ola- Antrenman programlarının kullanılışı...
  • Página 621 All manuals and user guides at all-guides.com Tur (P 2) Geçit (P 4) Hafif yük ve rahatlama Düzenli olarak artar, kısa süreli yüksek seviyede yük ve sonunda rejenerasyon Tur programı, aşırı yük yaratmayan, zor olmayan kısa bir süreç ile rahatlama ve faslı...
  • Página 622 ğerlerden farklı olabilir. Doğru tıbbi ölçüm için doktorunuzla ve bu sayede basma direncini belirlemiş olursunuz . iletişim kurunuz. SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  E-203 hafızasına her zaman, kullanıcın son olarak ayarladığı programı saklar. Antrenman faslı bitişinde bilgisayarı tümüyle kapatsanız dahi.
  • Página 623 All manuals and user guides at all-guides.com Rejenerasyon programı Kondisyon göstergesi Rejenerasyon programı vasıtasıyla rejenerasyon kabiliyetiniz ölçülmektedir . F1 – çok iyi kondisyon Rejenerasyon kabiliyeti, kondisyonunuzun ne durumda olduğu gösterebile- F2 – iyi kondisyon F3 – yeterli kondisyon cek olan bir değerdir . Antrenman sonundaki nabız frekansı...
  • Página 624: Programlar Hakkında Genel Bilgi

    All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Programlar hakkında genel bilgi Antrenman esnasında ekrandaki göstergelerin özellikleri Antrenman süresi, antrenman güzergahı ve tüketilen kalori değerle- rinin eklenmesi veya mahsup edilmesi Genel görüntüleme Şayet antrenman öncesinde herhangi bir ayar yapmazsanız, yani bir, birkaç Ekranda genel görüntülemenin büyük satırında dönüşümlü...
  • Página 625: Program Seçimi Ve Ayarları

    All manuals and user guides at all-guides.com Program seçimi ve ayarları Şahsa özel programlar Ayarlar Antrenman süresi (TIME)/antrenman mesafesi (DISTANCE): Şayet Şayet antrenmanınız ile ilgili bütün değerleri kendiniz ayarlamak istiyorsanız, şahsa özel programları kullanınız . manüel programı (P 1) seçtiyseniz, antrenman süresi yanıp sönecektir (TIME) . Manüel programda yük ayarı...
  • Página 626 All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Antrenman esnasında ayar yapma Antrenman esnasında direnci arttırmak veya azaltmak mümkündür . Direnç SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM seviyesi, ayar esnasında ekranda kısaca gözükecektir . Basma frekansı veya basma direnci yardımıyla nabız frekansınızı kontrol ediniz . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 627: Kullanıcı Programı (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com Kullanıcı programı (P 7) Kalori (CALORIES): Şayet antrenman süresini veya mesafesini girdiyseniz, kalori göstergesi yanıp sönecektir (CALORIES) . Program özellikleri • Tüketmek istediğiniz kalori sayısı ekrana gelene dek UP tuşuna basınız. • Kullanıcı programı, şahsınıza özel yük profilli bir bireysel antrenman programı Seçimi onaylamak için SET düğmesine basınız . uyarlama olanağı sunuyor . 10 antrenman süresi biriminden her birini seçmek Hedef nabız frekansı...
  • Página 628 All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Antrenman esnasında ayar yapma Antrenman esnasında direnci arttırmak veya azaltmak mümkündür . Direnç seviyesi, ayar esnasında ekranda kısaca gözükecektir . Basma frekansı veya basma direnci yardımıyla nabız frekansınızı kontrol ediniz . SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 629: Önceden Ayarlı Programlar (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com Önceden ayarlı programlar (P 2 – 6) Ayarlar Antrenman süresi (TIME)/antrenman mesafesi (DISTANCE): Şayet Yük profilleri program seçtiyseniz, antrenman süresi yanıp sönecektir (TIME) . Antrenman süresini veya antrenman mesafesini (DISTANCE) ayarlayabilirsiniz . Antrenman • Önceden ayarlı yük profilli antrenman programları, belirlenen hedeflere göre antrenmanı...
  • Página 630: Tur (P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Tur (P 2) Antrenman programı, ilk antrenman süre biriminde, direnç seviyesi 2 olarak SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM başlayacaktır . Antrenman esnasında direnci bir derece azaltmak veya 5 derece arttırmak mümkündür . Programın esas aldığı süre profili/direnç profili hafızada SCAN PROGRAM SCAN...
  • Página 631: Geçit (P 4)

    All manuals and user guides at all-guides.com Geçit (P 4) mümkündür . Programın esas aldığı süre profili/direnç profili hafızada Antrenman programı, ilk antrenman süre biriminde, direnç seviyesi 2 olarak kalmaktadır . başlayacaktır . Antrenman esnasında direnci bir derece azaltmak veya 2 derece arttırmak SCAN PROGRAM mümkündür .
  • Página 632 All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Seçim Müteakiben ekranda dönüşümlü olarak BMI ve vücut yağ oranınız gözüke- UP veya DOWN fonksiyon tuşuna basınız, program seçimi satırında BMI-vücut cektir . yağ oranı ölçümü programı işareti yanıp sönmeye başlayacaktır . Önemli: ST/SP tuşuna bastıktan hemen sonra, el nabız tarayıcılarını...
  • Página 633 All manuals and user guides at all-guides.com Yaş grupları için standart BMI Normal değerlerden uzak değerler- değerleri deki BMI sınıfları (19- 24 yaş grubu için) Yaş grubu Normal BMI HEIGHT HEIGHT Kategori 19 – 24 yaş 19 – 24 aşırı zayıf <...
  • Página 634: Rejenerasyon Programı

    All manuals and user guides at all-guides.com Kullanım kılavuzu Rejenerasyon programı Antrenman esnasında ara/durdurma ve Reset Antrenmana tabii ki ara vermek de mümkündür . Program özellikleri Bu amaçlaST/SP fonksiyon butonuna basınız . Program hemen duracaktır . • Rejenerasyon programı vasıtasıyla rejenerasyon kabiliyetiniz ve bu sayede ST/SP butonuna yeniden basarak verdiğiniz molayı sona erdirebilirsiniz . Prog- kondisyon durumunuz ölçülmektedir .
  • Página 635: Sıkça Sorulan Sorular

    1. Reset: ST/SP butonunu 4 saniyeden uzun süreyle basılı tutunuz . Bütün fonksiyonlar başlangıç değerlerine dönecektir . Hafızada kayıtlı bulunmayan E-203 cihazında göğüs bandı kullanımı için arayüz/alıcı yoktur . bütün bilgiler silinecektir . 2. Elektrik akımı: Cihazı kısa süreli olarak elektrikten çekiniz ve sonra yeniden Şahsi bilgilerimi nasıl girebilirim?
  • Página 636: Servis

    Bilgisayar çöktü Nadiren, elektik akımında sapmalar veya statik enerji dolayısıyla bilgisayar çökebilir . E-203 normal olarak kendiliğinden yeniden açılır . Şayet bilgisayar kendiliğinden açılmayacak olursa, restart yapınız . Bu amaçla cihazı prizden çıkartınız, bir kaç saniye bekleyiniz ve prize yeniden takınız .
  • Página 637 사용자 설명서 E-203 All manuals and user guides at all-guides.com 목차 시작에 앞서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02 자주...
  • Página 638: 시작에 앞서

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 시작에 앞서 고객님 에너제틱스의 운동 장비를 선택해 주셔서 감사합니다 . 본 컴퓨터 장비는 스포츠 과학에 기반해 효과적이고 다양함을 제공하 는 운동을 계획할 수 있게 해 줄 여러 가능성을 안겨 드립니다 . 다양 한...
  • Página 639: 용어설명

    All manuals and user guides at all-guides.com 용어설명 프로그램 1 (사용자 설정) - 매뉴얼 업(Up) 키 프로그램 2 (미리 설정) - 투어 다운(Down) 키 프로그램 3 (미리 설정) - 인터벌 회복(Recovery) 키 누르기 프로그램 4 (미리 설정) - 써밋 시작/정지 (Start/Stop) 키 누르기 프로그램...
  • Página 640: 디스플레이와 기호

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 디스플레이와 기호 컴퓨터 장비 외관 앞면 (D1) SCAN – 데이터 수집기능 작동 중 (D2) FAT % – 체지방 (%) (C1) 디스플레이 – 측정되고 계산된 중요한 모든 수치들과 기능들을 (D3) PROGRAM – 프로그램 작동 중, 또는 선택 가능 보여...
  • Página 641: 조립과 작동

    대기 모드 전원 공금: 컴퓨터 장비는 운동 장비에 있는 데이터 케이블을 통해 전 4분 이상 신호 입력이 없어야만 E-203 이 대기 모드로 전환됩니다 . 원을 공급받습니다 . 알림: 운동 장비의 전원 플러그를 꽂고 전원을 켜 그러고 나면 디스플레이 화면이 어둡게 변합니다 . 다시 작동시키기...
  • Página 642: 작동해 보기

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 작동해 보기 기능 키 ST/SP 를 누르세요 . 컴퓨터 장비에서 삐 소리가 울리고 프로 모든 세팅을 리셋하려면 – RESET 그램 1(매뉴얼 프로그램)을 위해 설정된 수치로 동작하기 시작합니다 . 컴퓨터 장비를 원래의 상태으로 돌려놓으려면 ST/SP 기능키 를...
  • Página 643: 기본 수치와 세팅

    All manuals and user guides at all-guides.com 기본 수치와 세팅 설명 변경여부 해당 프로그램 운동시간 세팅 / 운동 시간을 분으로 표시 가능 P 1 – 8 (TIME) 운동 거리 세팅 / 운동 거리를 킬로미터로 표시 가능 P 1 – 8 (DISTANCE) 소모...
  • Página 644: 프로그램이란

    프로그램 – 기능과 세팅 프로그램이란? 개인별 세팅 / 운동 제반 사항 E-203 에는 다섯 가지의 프리셋 프로그램이 내장되어 있습니다 . 이 선택한 프로그램에 따라 다르지만, 모든 주요 운동 제반 사항들은 개 프로그램들은 일반 스포츠 과학 지식 뿐 아니라 운동 특정 상태를 참...
  • Página 645 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM 의 수치를 표시합니다 . 본 컴퓨터 장비는 소모된 에너지 계산에서 킬로줄(kilojoule) 운동 시간은 모든 프로그램에서 변경 가능합니다 . 을 단위로 사용합니다 . 칼로리와 킬로줄은 때때로 혼동되거 나 혹은 잘못 설명되기도 하는 용어들입니다 . 변환법: SPEED TIME...
  • Página 646: 프로그램의 활용

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 프로그램의 활용 에너제틱스 CD „Personal Training Instruction“ 에 담겨있 는 트레이닝 안내서에는 운동중 심박수를 적절히 이용하 5개의 프리셋 프로그램들(P 2 – 6) 은 여러분에게 맞는 합리적인 운 는 법뿐 아니라 올바르게 최적 심박수를 결정하는데 관한 동법을...
  • Página 647 All manuals and user guides at all-guides.com 투어 (P 2) 써밋 (P 4) 점차 증가하여 짧은 기간의 높은 운동량으로 이끈 후 회복기에서 가벼운 운동량과 회복 투어 프로그램 (Tour Program)은 무리한 절정이 없는 가벼운 싸이클 종결 로 구성된 가벼운 운동량과 회복 프로그램으로써 디자인 되었습니다 . 써밋...
  • Página 648 사용자 설명서 트랜지션 (P 6) 중간 레벨의 운동량과 회복 E-203 은 컴퓨터 장비가 운동 세션을 끝낸 후 꺼졌다 하더라 트랜지션 프로그램(Transitio Program)은 상대적으로 높은 운동량으 도 언제나 가장 최근에 만들어진 사용자 프로그램을 저장합 로 시작해 운동구간의 중간 쯤까지 계속해서 감소한 뒤 다시 마지막...
  • Página 649 All manuals and user guides at all-guides.com 회복 프로그램 회복 프로그램(Recovery Program)은 여러분이 운동 후 회복하는 정 건강 등급을 정확히 매기기 위해서는 반드시 손맥 센서를 단 도를 정합니다 . 회복 등급은 개인의 건강 정도를 판단할 수 있는 수치 단히 잡아야 합니다 . 그래야만 심박수가 올바르게 측정됩니 입니다...
  • Página 650: 프로그램에 관한 일반 사항들

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 프로그램에 관한 일반 사항들 프로그램 실행 중 디스플레이의 표현 양식 운동 시간, 운동 거리, 소모 칼로리의 카운트 다운과 카운트 업 메인 디스플레이 여러분들이 운동을 하기 전에 아무런 수치가 설정되지 않았다면, 하 메인...
  • Página 651: 프로그램 선택과 설정

    All manuals and user guides at all-guides.com 프로그램 선택과 설정 사용자 설정 프로그램 설정 운동시간 (TIME) / 운동 거리 (DISTANCE): 매뉴얼 프로그램을 선택 사용자 설정 프로그램들은 여러분의 운동을 위한 여러분 스스로의 표 준을 설정하고자 할 때 이용됩니다 . 하고 나면(P 1) 시간 (TIME) 이 깜박일 것입니다 . 그러고 나면 운동 시 매뉴얼...
  • Página 652 All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM...
  • Página 653: 사용자 프로그램 (P 7)

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 프로그램 (P 7) 목표 심박수 (PULSE): 그 만큼의 칼로리가 선정되고 나면, 목표 심박 수(PULSE)가 디스플레이에서 깜빡일 것입니다 . 본 프로그램의 특성 • 원하는 심박수가 표시될 때까지 UP 키를 누르세요 . 설정을 확정하 •...
  • Página 654 All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM...
  • Página 655: 프리셋 프로그램 (P 2 - 6)

    All manuals and user guides at all-guides.com 프리셋 프로그램 (P 2 – 6) 설정 운동시간 (TIME) / 운동 거리 (DISTANCE): 원하는 프로그램을 선택 그래프 하고 나면, 시간 (TIME) 이 깜박일 것입니다 . 그러고 나면 운동 시간 • 프리셋 프로그램 (preset programs)은 그래프 기능을 이용해 여러 또는...
  • Página 656: 투어 P 2)

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 투어 (P 2) 본 프로그램은 저항 레벨 2를 그래프의 첫 시간 구간을 위한 수치로 SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM 하여 시작합니다 . 운동 중에 저항을 한 레벨 낮출 수 있으며, 5 레벨 까지...
  • Página 657: 힐 (P 5)

    All manuals and user guides at all-guides.com BMI-체지방 측정 (P 8) SCAN PROGRAM 본 프로그램의 특성 • 컴퓨터 장비가 입력된 수치에 근거해 체지방 퍼센티지(FAT%) 뿐 아 니라 BMI까지 계산합니다 . • 그 외의 더 이상의 조치가 필요없습니다 . SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE...
  • Página 658 All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 연령 (AGE): 성별을 입력하고 나면, 나이 표시(AGE)가 디스플레이에 나타납니다 . • 여러분에 해당하는 나이가 표시될 때까지 UP/DOWN 키를 누르세 요 . 설정을 확정하기 위해서 SET 키를 누르세요 . 키 (HEIGHT): 나이를 입력하고 나면, 키 표시(HEIGHT)가 디스플레이 에...
  • Página 659 All manuals and user guides at all-guides.com 체지방 퍼센티지 체질량 지수(BMI) 란 다음 계산의 결과입니다 . 체지방 퍼센티지(FAT%)는 근육에 비례해 지방이 차지하는 비육을 정 몸무게 (kg) / 키(m)² 하는 수치입니다 . 이 수치는 해당인이 보통 체중, 과체중, 저체중 어디에 속하는지 보 나이와...
  • Página 660: 회복 프로그램

    All manuals and user guides at all-guides.com 사용자 설명서 회복 프로그램 운동 중 잠시 멈추기 / 다시 계속하기 본 프로그램은 언제라도 잠시 멈출 수 있습니다 . 단순히 기능 키 ST/ 본 프로그램의 특성 SP 를 누르세요 . 프로그램이 즉시 멈춥니다 . 다시 시작하기 위해서는 •...
  • Página 661: 자주 묻는 질문들

    위해서는 에너제틱스 CD „Personal Training Instruction“ 이용하세요 . 또한 여러분들의 이상적인 운동 프로그램을 개발하는데 도움이 될 건 강 전문 조언을 얻을 수 있게 담당의사와 상담하실 수도 있습니다 . 심박수 모니터링 – 가슴 벨트와 손맥 센서를 동시에 사용 가능합니까? E-203 에는 가슴 벨트의 신호를 받아들이는 장비가 없습니다 .
  • Página 662: 서비스

    컴퓨터 장비가 꺼져 버렸을 때 드문 경우에 컴퓨터 장비가 꺼져버리는 경우가 있는데, 전류의 갑작 에러 메세지 스런 변화나 정전기 방전현상이 주요 원인입니다 . 보통은 E-203 이 ERR: 회복 프로그램이 실행되는 동안 컴퓨터 장비에 아무런 신호가 저절로 다시 시동됩니다 . 들어오지 않을 때 .
  • Página 663 ‫دليل املستخدم‬ E-203 All manuals and user guides at all-guides.com ‫املحتوى‬ ............‫أسئلة.متكررة‬...
  • Página 664 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫مقدمة‬ ‫عميلنا العزيز‬ ‫نشكركم.عىل.اختيار.معدات.اللياقة.البدنية.إنريجيتكس‬ .‫يقدم.الكمبيوتر.العديد.من.االحتامالت.لتصميم.تدريب،.قائم.عىل.العلوم.الرياضية،.فعال.ويقدم‬ .‫التنوع.عىل.حد.سواء .تدعم.الربامج.املختلفة.تدريباتك.وتساعدك.عىل.تخطيط.مترينك.بك.أقىص‬ ‫قدر.من.الفعالية‬ ‫تسمح.لك.ال رب امج.املضبوطة.مقدما.إلج ر اء.تغي ري ات.فردية.مختلفة.أو.ميكنك.تصميم.ب ر امجك.الخاص‬ .‫باإلضافة.إىل.ذلك،.يحسب.الكمبيوتر.مؤرش.كتلة.جسمك.والدهون.يف.جسمك .ومن.خالل.تصنيف‬ ‫االنتعاش،.ميكنك.أن.ترى.تحسنا.يف.اللياقة.البدنية.والذي.يأيت.مع.التدريب.املنتظم‬ .‫أ ُ عد.هذا.الدليل.بعناية.ويتضمن.بجانب.األوصاف.للمستخدم.الفني.البحت.العديد.من.االق رت احات‬ .‫واملشورة.للمساعدة.يف.تدريبك .كام.نود.أن.نشري.إىل.أنه.ميكنك.العثور.عىل.مزيد.من.معلومات‬ .‫.التدريبات.املفيدة.واملفصلة.عىل.القرص.املضغوط.إلنريجيتكس‬ )»‫».(«تعليامت.التدريب.الشخيص‬ « Personal Training Instruction ‫قبل.البدء.يف.تدريبك،.يرجى.ق...
  • Página 665 All manuals and user guides at all-guides.com ‫األسطورة‬ ‫مفتاح-تصاعدي‬ ‫.(مخصص).–.يدوي‬ .‫برنامج‬ ‫مفتاح-تنازيل‬ ‫.(مضبوط.مقدما).–.الجولة‬ .‫برنامج‬ ‫مفتاح.ضغط-االنتعاش‬ ‫.(مضبوط.مقدما).–.الفاصل.الزمني‬ .‫برنامج‬ ‫مفتاح.ضغط-بدء./.إيقاف‬ ‫.(مضبوط.مقدما).–.القمة‬ .‫برنامج‬ ‫مفتاح.ضغط-ضبط‬ ‫.(مضبوط.مقدما).–.التل‬ .‫برنامج‬ ‫امسك.جهاز.استشعار.نبض.اليد.بإحكام‬ ‫.(مضبوط.مقدما).–.االنتقال‬ .‫برنامج‬ ‫.(مخصص).–.املستخدم‬ .‫برنامج‬ ‫.-.الدهون.يف.الجسم‬ .‫.(وظيفة.القياس).–.مؤرش.كتلة.الجسم‬ .‫برنامج‬...
  • Página 666 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫تسكني الكمبيوتر‬ ‫الشاشة ورموزها‬ ‫أمامي‬ ‫.–.جمع.البيانات.نشط‬ SCAN (D1) .‫.–.الشاشة.–.تعرض.جميع.القيم.ا مل ُقاسة.واملحسوبة.الهامة.والوظائف‬ (.‫.–.الدهون.يف.الجسم‬ Display ( C1) FAT % ( D2) ‫.–.خفض.قيمة.أو.تحديد.برنامج‬ ‫.–.الربنامج.نشط.أو.جاهز.لالختيار‬ DOWN (C2) PROGRAM ( D3) ‫.–.زيادة.قيمة.أو.تحديد.برنامج‬ ‫.–.مؤرش.كتلة.الجسم‬ (C3) ( D4) ‫.–.تأكيد.اختيار.برنامج.أو.قيمة‬...
  • Página 667 .‫حاضن املعدة:.ألحق.الكمبيوتر.بالحاضن.يف.املعدة .بعناية.قم.بزلق.جلبة.اإلد ر اج.يف.الجزء.الخلفي‬ [.‫من.الكمبيوتر.فوق.حاضن.املعدة.يف.موضع.املركز‬ ‫انتبه.أال.تتلف.كابل.البيانات.عند.زلق.تسكني.الكمبيوتر.فوق.حاضن.املعدة‬ SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE [.‫ثم.اربط.مسامري.التثبيت.األربعة‬ .‫.وسوف.يصدر.الكمبيوتر.نغمة.صفري.بالقيم.املضبوطة.مقدما‬ .‫اضغط.عىل.مفتاح.الوظيفة‬ ST/SP . )‫.(برنامج.يدوي‬ .‫للربنامج‬ .‫أجهزة استشعار نبض اليد:.قم.بتوصيل.كابل.نبض.اليد.يف.املوصل.يف.الجزء.الخلفي.من‬ [.‫الكمبيوتر‬ .:‫مصدر القدرة:.يحصل.الكمبيوتر.عىل.قدرته.املزودة.من.خالل.كابل.البيانات.ملعدتك .مالحظة‬ ‫وضع السكون‬ ‫يجب.أن.تكون.املعدة.متصلة.بالقدرة.وقيد.التشغيل‬ .‫.دقائق.يتحول.إىل.وضع.السكون .وتظلم.الشاشة .وللبدء.مرة‬ .‫.مل.يتلق.إشارة.ألكرث.من‬ .‫إذا‬ E-203 ‫أخرى،.اضغط.أي.مفتاح.أو.ابدأ.التدويس‬ ‫يتم.حذف.إعدادات.برنامج.اإلدخال‬ ‫تنشيط الكمبيوتر‬ ‫ميكن.تنشيط.الكمبيوتر.عن.طريق.الضغط.عىل.أي.مفتاح.أو.عندما.يبدأ.املستخدم.التدويس‬ .‫.دقائق،.يتم.تنشيط‬ .‫إذا.مل.يتلق.الكمبيوتر.إشارة.ألكرث.من‬ ‫وضع.السكون‬...
  • Página 668 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫بداية رسيعة‬ .‫.وسوف.يصدر.الكمبيوتر.نغمة.صفري.بالقيم.املضبوطة.مقدما‬ .‫اضغط.عىل.مفتاح.الوظيفة‬ ST/SP . )‫.(برنامج.يدوي‬ .‫للربنامج‬ SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE .‫).التناوب.مع.زمن.التدريب‬ (.‫).واإليقاع‬ (.‫ابدأ.التدويس .تعرض.الشاشة.الرسعة.الحالية‬ SPEED .‫).أثناء‬ (.‫).والسع ر ات.الح ر ارية.املستخدمة‬ (.‫).ومسافة.التدريب‬ CALORIES DISTANCE TIME (.‫اإلمساك.بأجهزة.استشعار.نبض.اليد.معدل.رضبات.قلبك.الحايل‬ PULSE .–.
  • Página 669 All manuals and user guides at all-guides.com ‫القيم األساسية واإلعدادات‬ ‫يف ال رب امج‬ ‫قابل للتعديل‬ ‫التفسري‬ ‫نعم‬ ‫إعداد./.يعرض.زمن.التدريب.بالدقائق‬ ‫زمن التدريب‬ P 1 – 8 (TIME) ‫نعم‬ ‫إعداد./.يعرض.مسافة.التدريب.بالكيلوم رت ات‬ ‫مسافة التدريب‬ P 1 – 8 (DISTANCE) ‫نعم‬ ‫إعداد./.يعرض.السع ر ات.الح ر ارية.املستخدمة.بالكيلو.جول.خالل.جلسة.التدريب‬ ‫السع...
  • Página 670 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫ال رب امج – الوظائف واإلعدادات‬ ‫اإلعدادات الفردية / محددات التدريب‬ ‫ما هو الربنامج؟‬ ‫ميكن.تعديل.جميع.املحددات.األساسية.بشكل.فردي.خضوعا.للربنامج.املحدد‬ .‫.ب ر امج.مضبوطة.مسبقا .وهي.تستند.إىل.رشوط.رياضة.محددة،.وكذلك‬ .‫.عىل‬ .‫يحتوي‬ E-203 .‫).والسع ر ات.الح ر ارية.املستخدمة‬ (.‫).ومسافة.التدريب‬ (.‫وهم:.زمن.التدريب‬ :‫املعارف.من.علوم.الرياضة.العامة .وهم‬ DISTANCE TIME (.‫).ومعدل.رضبات.القلب‬ (.‫..الجولة‬...
  • Página 671 All manuals and user guides at all-guides.com SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM ‫،.يعد.الزمن.تصاعديا.و ت ُعرض.القيمة.الحالية‬ .‫إذا. ت ُركت.قيمة.اإلعداد.يف‬ 00:00 .‫يستخدم.الكمبيوتر.الكيلو.جول.كوحدة.لقياس.الطاقة.املستخدمة .والسع ر ات.الح ر ارية‬ ‫وزمن.التدريب.قابل.للتعديل.لكافة.ال رب امج‬ ‫والكيلو.جول.هي.مصطلحات.أحيانا.يتم.الخلط.بينهام.أو. ت ُفرس.بشكل.خاطئ‬ :‫التحويل‬ SPEED TIME DISTANCE CALORIES SPEED TIME PULSE DISTANCE ‫كيلو سعر ح ر اري‬ = ‫كيلو...
  • Página 672 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫تطبيق ال رب امج‬ .‫وميكن.اإلطالع.عىل.معلومات.هامة.لتحديد.معدل.رضبات.القلب.الصحيح.واألمثل‬ .‫).هو.مساعدتك.يف.العثور.عىل‬ (.‫.ب ر امج.املختلفة.املضبوطة.مقدما‬ .‫املقصود.من.الخمس‬ .‫وكذلك.التطبيق.السليم.ملعدل.رضبات.القلب.أثناء.التدريب.يف.دليل.التدريب.عىل‬ P 2 – 6 ‫والتحكم.يف.الجهد.املعقول.املناسب‬ .‫القرص.املضغوط.إلنريجيتكس‬ „Personal Training Instruction“ .‫)،.إمكانية‬ (.‫).وبرنامج.املستخدم‬ (.‫ويقدم.لك.الربنامجان.املخصصان،.الربنامج.اليدوي‬ . ‫التدريب.باستخدام.معايريك.الخاصة.أو.إنشاء.برنامجك.املخصص.الخاص.عىل.التوايل‬ .‫).ليس.برنامج.تدريبات .فهو.يقوم‬ (.‫.–.قياس.الدهون.يف.الجسم‬ .‫مؤرش.كتلة.الجسم‬ ‫).استنادا.إىل.القيم.التي.تم.إدخالها‬   (.‫.والدهون.يف.الجسم‬...
  • Página 673 All manuals and user guides at all-guides.com ( ‫القمة‬ ( ‫الجولة‬ ‫الت ز ايد.تدريجيا،.يؤدي.إىل.فرتة.قصرية.لنهاية.الجهد.العايل.يف.فرتة.االنتعاش‬ ‫سهل.الجهد.واالنتعاش‬ .‫يبدأ.برنامج.القمة.عىل.مستوى.جهد.منخفض.جدا،.مع.زيادة.تدريجية.للجهد.الذي. ي ُ جرى.إلضافتني‬ .‫تم.تصميم.برنامج.الجولة.كربنامج.سهل.الجهد.واالنتعاش.مع.دو ر ات.سهلة.بدون. ذ ُرى.كبرية .ويبدأ‬ . ‫زمنيتني .ونحو.نهاية.الربنامج،.يخفض.الجهد.لنفس.املستوى.كام.يف.البداية‬ .‫الجهد.يف.املستويات.املنخفضة.للمقاومة.ويزيد.وينقص.فيام.بعد.مبستوى.واحد.للمقاومة.بني‬ . ‫األقسام‬ SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time ...
  • Página 674 (.‫•.دهون.الجسم‬ SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  ( ‫برنامج املستخدم‬ .‫ال.يستخدم.الكمبيوتر.أساليب.قياس.صالحة.طبيا.لحساب.هذه.القيم .وبالتايل.ال‬ . ‫يتيح.هذا.الربنامج.للمستخدم.إنشاء.وتخزين.برنامج.تدريب.مخصص‬ .‫يجب.أن.تكون.القيم.بالرضورة.دقيقة .ويرجى.االتصال.بطبيبك.من.أجل.قياس‬ .،‫.بشكل.منفصل .ومع.هذه.املقاومة‬ .‫ميكن.اختيار.كل.واحد.من.أعمدة.الزمن./.املقاومة.العرشة‬ ‫مضبوط.طبيا‬ ‫ميكن.تحديد.كل.إضافة.للزمن‬ .،‫.املتاحة‬ .‫).شكل.منفصل.لكل.من.اإلضافات.العرشة‬ (.‫ميكنك.تحديد.قيمة.املقاومة‬ LEVEL ‫وتحديد.املقاومة‬ SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE Time  .‫.دامئا.أحدث.برنامج.للمستخدم.قام.بإنشائه.حتى.إذا.تم.إيقاف.تشغيل‬ .‫يحفظ‬ E-203 ‫الكمبيوتر.بعد.امتام.جلسة.التدريب‬...
  • Página 675 All manuals and user guides at all-guides.com ‫برنامج االنتعاش‬ .‫لتقييم.دقيق.لتصنيف.لياقتك.البدنية،.من.الرضوري.أن.متسك.بأجهزة.استشعار.نبض‬ .‫يحدد.برنامج.االنتعاش.املعدل.الذي.عنده.ميكنك.االنتعاش.بعد.التدريب .وتصنيف.االنتعاش.هو‬ . ‫اليد.بإحكام،.بحيث.ميكن.قياس.معدل.رضبات.القلب.بشكل.صحيح‬ .‫قيمة.ميكن.من.خاللها.الحكم.عىل.اللياقة.البدنية .ويتم.حساب.تصنيف.االنتعاش.باستخدام.الفرق‬ .‫.ثانية.لالنتعاش .ما.ينطبق:.كلام.كان‬ .‫بني.معدل.رضبات.القلب.يف.نهاية.التدريب.واملعدل.بعد‬ .‫الفرق.بني.القيمتني.مرتفعا،.يرتفع.تصنيف.انتعاشك.مام.يعني.أيضا.أن.مستوى.لياقتك.أكرب .وكمبدأ‬ .‫أسايس،.بالنسبة.للشخص.املك ي ّ ف.ينخفض.معدل.رضبات.القلب.أرسع.عنه.بالنسبة.للشخص.غري‬ . ‫املك ي ّ ف‬ ‫.ثانية‬ .‫وباختيار.برنامج.االنتعاش.يف.نهاية.التدريب،.سيتم.تلقي.تصنيف.اللياقة.البدنية.بعد‬ TIME PULSE ‫االنتعاش‬ .‫).عىل.الشاشة.معدل.رضبات.القلب.الحايل .ويعد.الزمن.تنازليا.من‬ (.‫سوف.تعرض.الق ر اءة‬ PULSE .‫.ثانية.إىل‬...
  • Página 676 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫معلومات عامة عن ال رب امج‬ ‫و‬ ‫مفتاحي الوظيفة‬ DOWN .‫بلمسة.واحدة.لهذين.املفتاحني،.يتم.تبديل.اإلعدادات.واحد.يف.كل.مرة .إذا.واصلت.الضغط.عىل‬ ‫العد التنازيل أو العد التصاعدي لزمن التدريب ومسافة التدريب والسع ر ات الح ر ارية املستخدمة‬ .‫املفتاحني،.يبدأ.مترير.الق ر اءة .استخدام.هذه.الوظيفة.إذا.كان.إعدادا.مثل.زمن.التدريب.أو.املسافة‬ .
  • Página 677 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اختيار وإعداد ال رب امج‬ ‫ب ر امج مخصصة‬ ‫اإلعدادات‬ (.‫):.بعد.تحديد.البرنامج.اليدوي‬ ( ‫) / مسافة التدريب‬ ( ‫زمن التدريب‬ . ‫تستخدم.ال رب امج.املخصصة.إذا.كنت.ترغب.يف.وضع.معايريك.املخصصة.الخاصة.لتدريبك‬ .،) DISTANCE TIME .‫).الزمن .يمكنك.حينئذ.أن.تختار.إما.ضبط.زمن.التدريب.أو.مسافة.التدريب‬ (.‫سوف.يومض‬ . ‫ال.يستخدم.الربنامج.اليدوي.ملف.الحمل .وميكنك.تغيري.مستوى.الجهد.يف.أي.وقت‬ TIME .،‫) .وسيقوم.الكمبيوتر.بتخطي.المسافة.إذا.تم.إدخال.الزمن...
  • Página 678 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME SCAN DISTANCE...
  • Página 679 All manuals and user guides at all-guides.com ( ‫برنامج املستخدم‬ .‫):.بعد.تحديد.مقدار.السع ر ات.الح ر ارية،.سوف.يومض‬ ( ‫معدل رضبات القلب الهدف‬ PULSE ‫).معدل.رضبات.القلب.الهدف.عىل.الشاشة‬ PULSE ‫مي ز ات هذا الربنامج‬ .‫.حتى.يتم.عرض.معدل.ضربات.القلب.المطلوب .لتأكيد.اإلعداد،.اضغط‬ .-‫•.اضغط.على.مفتاح‬ .-.‫على.مفتاح‬ . ‫•.يسمح.لك.برنامج.المستخدم.بتصميم.وتخزين.برنامجك.المخصص.الذي.يشمل.ملف.الحمل‬ ‫.السنوية.وضبط.مستوى.الحمل‬ .‫ويمكن.اختيار.كل.واحدة.من.اإلضافات.العشر‬ .‫):.بعد.اختيار.معدل.رضبات.القلب‬ – ‫ملف الحمل – أعمدة الزمن / املقاومة‬ .‫•.تحدد.مقدما.زمن.التدريب.أو.مسافة.التدريب.وكذلك.مقدار.السع...
  • Página 680 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME SCAN DISTANCE...
  • Página 681 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ال رب امج املضبوطة مقدما‬ (P 2 – 6) .‫):.بعد.ضبط.زمن.أو.مسافة.التدريب،.سوف.تومض.السع ر ات‬ ( ‫السع ر ات الح ر ارية‬ CALORIES ‫).وميض‬ (.‫الح ر ارية.عىل.الشاشة‬ CALORIES ‫ملفات الحمل‬ .‫حتى.يتم.عرض.مقدار.السع ر ات.الح ر ارية.المطلوب.الم ر اد.حرقه .لتأكيد‬ .-‫•.اضغط.على.مفتاح‬...
  • Página 682 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫الجولة‬ (P 2) .‫.ألول.إضافة.زمنية .ميكنك.إنقاص.املقاومة.مبقدار.مستوى.واحد‬ .‫يبدأ.هذا.الربنامج.مبستوى.مقاومة‬ SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM ‫.ويظل.ملف.الزمن./.املقاومة.التابعان.للربنامج.سليام‬ .‫أثناء.التدريب.أو.زيادتها.مبقدار.يصل.إىل‬ SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE SCAN PROGRAM SPEED TIME DISTANCE CALORIES...
  • Página 683 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مؤرش كتلة الجسم، قياس الدهون يف الجسم‬ (P 8) SCAN PROGRAM ‫مي ز ات هذا الربنامج‬ .‫)،.استنادا.إلى.القيم‬   (.%.‫،.وكذلك.الدهون.في.الجسم.في.المائة‬ .‫•.يحسب.الكمبيوتر‬ . ‫التي.تم.إدخالها‬ ‫•.ليس.هناك.أي.إج ر اء.إضافي.مطلوب‬ SPEED TIME DISTANCE CALORIES PULSE ‫التل‬ (P 5) .‫.ألول.إضافة.زمنية...
  • Página 684 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫).عىل.الشاشة‬ (.‫):.بعد.إدخال.النوع،.سوف.يومض.العمر‬ ( ‫العمر‬ .‫.حتى.يتم.عرض.عمرك.سنك.الصحيح .لتأكيد.اإلعداد،.اضغط‬ .‫•.اضغط.على.مفتاحي‬ UP/DOWN .-.‫على.مفتاح‬ ‫).عىل.الشاشة‬ (.‫):.بعد.إدخال.عمرك،.سوف.يومض.الطول‬ ( ‫الطول‬ HEIGHT HEIGHT .‫.حتى.يتم.عرض.عمرك.طولك.الصحيح .لتأكيد.اإلعداد،.اضغط‬ .‫•.اضغط.على.مفتاحي‬ UP/DOWN .-.‫على.مفتاح‬ ‫).عىل.الشاشة‬ (.‫):.بعد.إدخال.طولك،.سوف.يومض.الوزن‬ ( ‫الوزن‬ WEIGHT WEIGHT .‫.حتى.يتم.عرض.عمرك.وزنك.الصحيح .لتأكيد.اإلعداد،.اضغط‬ .‫•.اضغط.على.مفتاحي‬ UP/DOWN .-.‫على.مفتاح‬ ‫يبدأ...
  • Página 685 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الدهون يف الجسم يف املائة‬ ‫).هي.قيمة.تحدد.نسبة.الدهون.يف.ما.يتعلق.بالعضالت‬   .‫الدهون.يف.الجسم.يف.املائة‬ ‫).هو.نتيجة‬ (.‫إن.مؤرش.كتلة.الجسم‬ .‫ميكن.العثور.عىل.القيم.املرجعية.لنسبة.الدهون.يف.الجسم.الجيدة.إىل.املتوسطةبالرجوع.إىل.العمر‬ ²)‫الوزن (كجم) / الطول (م‬ ‫والنوع.يف.املخطط.أدناه‬ .‫تشري.هذه.القيمة.إذا.كان.الفرد.لديه.وزن.طبيعي.أو.فرط.أو.ناقص .ميكن.حساب.مؤرشك‬ ‫استنادا.إىل.القيم.يف.الجداول.أدناه‬ ‫نسبة الدهون يف الجسم الجيدة إىل املتوسطةللفئات العمرية يف املائة‬ ‫للفئات‬ ‫القيم الطبيعية ملؤرش كتلة الجسم‬ ‫أنثى‬...
  • Página 686 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل املستخدم‬ ‫توقف / قطع التدريب وإعادة الضبط‬ ‫برنامج االنتعاش‬ .‫.ويتوقف.الربنامج‬ .‫ميكن.قطع.ال رب امج.يف.أي.وقت .مجرد.أن.تضغط.عىل.مفتاح.الوظيفة‬ ST/SP ‫مي ز ات ال رب امج‬ ‫.مرة.أخرى .ويبدأ.الربنامج.حيث.تركته.مغلقا‬ .-‫مبارشة .إلعادة.التشغيل،.اضغط.عىل.مفتاح‬ ST/SP ‫.دقائق،.يدخل.الكمبيوتر.يف.وضع.السكون‬ .‫يف.حالة.قطع.الربنامج.ألكرث.من‬ ‫•.يحسب.برنامج.االنتعاش.القدرة.على.االنتعاش.بعد.التدريب.وبهذا.مستوى.اللياقة.البدنية‬ ‫.ثانية‬ .‫.ويستمر.لمدة‬ .‫•.يبدأ.البرنامج.تلقائيا.بعد.الضغط.على.مفتاح‬ RECOVERY .‫•.يمكن.توقيف.البرنامج.عن.طريق.الضغط.على‬...
  • Página 687 ‫اليد يف نفس الوقت؟‬ .‫.ثوان .ويتم.إعادة.ضبط.جميع‬ .‫.منخفضا.ملدة.ال.تقل.عن‬ .-‫. إعادة الضبط:.اجعل.املفتاح‬ ST/SP ‫.غري.مزود.بجهاز.استقبال.إلشارة.ج ز ام.الصدر‬ .‫جهاز‬ ‫الوظائف.ويتم.فقدان.املعلومات.غري.املحفوظة‬ E-203 . ‫. مصدر القدرة:.إذا.تم.فصل.الوحدة.من.مصدر.القدرة،.حينئذ.يتم.إعادة.ضبط.جميع.الوظائف‬ . ‫و ت ُفقد.املعلومات.غري.املحفوظة‬ ‫كيف يتم إدخال القيم الشخصية؟‬ .‫).فقط .اخرت.هذا.الربنامج‬ (.‫-قياس.الدهون.يف.الجسم‬ .‫إن.إدخال.القيم.الشخصية.رضوري.لـ‬ ‫هل من املمكن قطع التدريب / الربنامج؟‬...
  • Página 688 ‫) ق ر اءة أو يعرض ق ر اءة غري صحيحة‬ ( ‫ال يعرض معدل رضبات القلب‬ PULSE .‫•.تحقق.ما.إذا.كانت. ر احتي.يديك.متصلة.بشكل.مناسب.بأجهزة.االستشعار .يجب.أن.تتصل.كل.من‬ ‫ر احتي.يديك.بأجهزة.االستشعار.في.الوقت.نفسه .قد.تكون.الشاشة.متأخرة.قليال‬ ‫•.تحقق.من.كافة.توصيالت.الكابالت‬ ‫•.حاول.ترطيب.يديك.إذا.كانت.جافة‬ ‫الكمبيوتر توقف عن التشغيل‬ .‫يف.حاالت.نادرة.قد.يتوقف.الكمبيوتر،.وذلك.أساسا.بسبب.تغ ري ات.مفاجئة.يف.التيار.الكهربايئ.أو‬ ‫.من.تلقاء.نفسه‬ .‫التفريغ.االستاتييك .عادة.ما.يعيد‬ E-203 .‫إذا.مل.يحدث.هذا،.أعد.تشغيل.الكمبيوتر.عن.طريق.سحب.قابس.القدرة،.انتظر.لبضع.ثوان،.ثم.أعد‬ . ‫إد ر اجها‬...