Descargar Imprimir esta página

MiniMax ME 25 Uso Y Manutención página 82

Ribeteadora con depósito de cola

Publicidad

BETRIEBSVORSCHRIFTEN • NORMES POUR LE FONCTIONNEMENT
DEUTSCH
6.1.
BESCHREIBUNG DER
BEFEHLE
6.1.1 Betriebsfunktionen
(Abb. 1)
1 - Not-Aus-Schalter
Durch Drücken des Not-Aus-
Schalters A werden alle elek-
trischen und pneumatischen
Versorgungskreisläufe der
Maschine deaktiviert.
Der Schalter rastet mechanisch
ein. Um ihn zurückzustellen
den Schalter im Uhrzeigersinn
drehen.
2 - Abschließbarer Haupt-
schalter
Dient zum Einschalten (Positi-
on I) und Ausschalten (Position
O) der Versorgungsspannung
des Primärstromkreises der
Maschine.
Auf Position O kühlt der Kleber
ab, für eine erneute Verwendung
muss man ca. 20÷25 Minuten
warten.
3 - Kontrollleuchte Spannung
Eingeschaltet weist sie auf
das Vorhandensein der elek-
trischen Spannung hin.
4 - Betriebstaste
Startet die Bearbeitungsaggre-
gate der Maschine.
5 - Stopptaste
Stoppt die Bearbeitungsaggre-
gate der Maschine.
6 - Wähler
Startet den Vorschub des
Werkstücks.
7 - Rückstelltaste
Stellt den Steuerkreislauf wie-
der her.
8 - Kantentaste
Gibt die Bearbeitung mit Kante
frei.
9 - Standby-Taste
Wird die Maschine nicht ver-
wendet, wird die Temperatur
der Leimwanne nach einer
(festgelegten) Anzahl an Mi-
nuten auf 150 °C geregelt.
10 - Endkappertaste
Gibt das Endkappaggregat
frei.
11 - Leistentaste (bis zu 2 mm)
Gibt die Bearbeitung mit Holz-
leisten von bis zu 2 mm frei.
12 - Leistentaste
(von 2,5 bis 5 mm)
Gibt die Bearbeitung mit Holz-
leisten von 2,5 bis 5 mm frei.
NORMAS DE FUNCIONAMIENTO
FRANÇAIS
6.1.
DESCRIPTION DES COM-
MANDES
6.1.1 Fonctions de commande
(fi g. 1)
1 - Bouton d'arrêt d'urgence
En appuyant sur le bouton d'ar-
rêt d'urgence A, tous les circuits
électriques et pneumatiques de
la machine se désactivent.
Ce bouton est à retenue mécani-
que. Pour le réarmer, le tourner
dans le sens des aiguilles d'une
montre.
2 - Interrupteur général cadenas-
sable
Active (position I) et désactive
(position O) la tension d'alimen-
tation sur le circuit primaire de la
machine.
Sur la position O, la colle se refroidit.
Pour son réchauffement, il faut
attendre environ 20÷25 minutes.
3 - Témoin de mise sous tension
Signale la présence de tension
électrique s'il est allumé.
4 - Bouton de mise en marche
Met en marche les stations de la
machine.
5 - Bouton d'arrêt
Arrête les stations de la ma-
chine.
6 - Sélecteur
Démarre l'entraînement de la
pièce.
7 - Bouton de réarmement
Remet à zéro le circuit de com-
mande.
8 - Touche chant
Valide la machine pour l'usinage
du chant.
9 - Touche stand by
Après un temps (établi) minutes
de non-utilisation, la température
de la cuve de colle va automati-
quement à 150°.
10 - Touche coupe en bout
Valide la station de coupe en
bout.
11 - T o u c h e
l a m e l l e s
(jusqu'à 2 mm)
Valide la machine pour usiner des
lamelles de bois jusqu'à 2 mm.
12 - Touche lamelles
(de 2,5 à 5 mm)
Valide la machine pour usiner des
lamelles de bois de 2,5 à 5 mm.
- 83 -
ESPAÑOL
6.1.
DESCRIPCIÓN DE LOS
MANDOS
6.1.1 Funciones de control
(fi g. 1)
1 - Botón de emergencia
Apretando el interruptor de
emergencia A. se desactivan
todos los circuitos eléctricos y
neumáticos de la máquina.
El interruptor es de retención
mecánica. Para el restableci-
miento girar el interruptor en
sentido horario.
2 - Interruptor general predis-
puesto con candado
Conecta (posición I) y desco-
necta (posición O) la tensión
de alimentación al circuito
primario de la máquina.
En posición O la cola se enfría,
para poder volver a utilizarla hay
que esperar unos 20÷25 minutos.
3 - Espía presencia tensión
Encendida señala la presencia
de tensión eléctrica.
4 - Botón marcha
Inicia las unidades operativas
de la máquina.
5 - Botón detención
Para las unidades operativas
de la máquina.
6 - Selector
Inicia el remolque de la pie-
za.
7 - Botón rearme
Reinicia el circuito de mando.
8 - Tecla borde
Habilita la máquina para la
elaboración con borde.
9 - Tecla stand by
Después de un tiempo, esta-
blecido, minutos de inutilizo,
automáticamente la tempera-
tura depósito de cola a 150°.
10 - Tecla recolector
Habilita el grupo recolector.
11 - Tecla listones, hasta 2 mm,
Habilita la máquina para la ela-
boración con listones madera
hasta 2 mm.
12 - Tecla listones, de 2,5 a 5
mm,
Habilita la máquina para la ela-
boración con listones madera
de 2,5 a 5 mm.
6.

Publicidad

loading

Productos relacionados para MiniMax ME 25