INSP
ADJ
2. Déposer:
• Bouchon de remplissage d'huile
1
3. Insérer le tube d'un dispositif de
vidange dans l'orifice de remplis-
sage d'huile.
4. Faire fonctionner le dispositif de
vidange pour extraire l'huile.
5. Si le filtre à huile doit également
être remplacé, procéder comme
suit.
Procédure de remplacement:
• Placer un chiffon sous le filtre à
huile.
• Déposer le filtre à huile 1 à l'aide
d'une clé pour filtre à huile 2.
Clé pour filtre à huile:
YU-38411/90890-01426
• Lubrifier le joint torique 3 du fil-
tre à huile neuf avec une légère
couche d'huile moteur.
ATTENTION:
S'assurer que le joint torique 3 est
correctement positionné dans la
rainure du filtre à huile.
• Serrer le filtre à huile neuf confor-
mément aux spécifications avec
une clé pour filtre à huile.
Filtre à huile:
17 N • m
(1,7 kgf • m, 12 ft • lb)
MOTEUR
MOTORBLOCK
MOTOR
2. Ausbauen:
• Öltankdeckel 1
3. Das Röhrchen eines Ölwechs-
lers in die Öleinfüllöffnung ein-
führen.
4. Den Ölwechsler bedienen, um
das Öl zu entfernen.
5. Soll der Ölfilter ebenfalls ausge-
wechselt werden, das folgende
Verfahren durchführen.
Schritte zum Wechseln:
• Einen Lappen unter den Ölfilter
legen.
• Den Ölfilter 1 mit einem Ölfilt-
erschlüssel 2 herausnehmen.
Ölfilterschlüssel:
YU-38411/90890-01426
• Den O-Ring 3 des neuen Ölfil-
ters mit einer dünnen Schicht
Motoröl benetzen.
ACHTUNG:
Sicherstellen, daß der O-Ring
3 richtig in der Nut des Ölfil-
ters sitzt.
• Den neuen Ölfilter mit einem
Ölfilterschlüssel
schrieben festziehen.
Ölfilter:
17 N • m
(1,7 kgf • m, 12 ft • lb)
wie
vorge-
3-
19
2. Extraiga:
• Tapón de llenado de aceite 1
3. Introduzca el tubo del cambiador
de aceite por el orificio de llenado
de aceite.
4. Accione el cambiador de aceite
para extraer éste.
5. Si debe cambiar también el filtro de
aceite, observe el procedimiento
siguiente.
Procedimiento de cambio:
• Coloque un trapo debajo del filtro
de aceite.
• Desmonte el filtro de aceite 1 con
una llave para filtros de aceite 2.
Llave para filtro de aceite:
YU-38411/90890-01426
• Lubrique la junta tórica 3 del
nuevo filtro de aceite con una fina
capa de aceite del motor.
PRECAUCION:
Compruebe que la junta tórica 3
quede correctamente situada en la
ranura del filtro de aceite.
• Apriete el nuevo filtro de aceite
con el par especificado con la
ayuda de una llave para filtros de
aceite.
Filtro de aceite:
17 N • m
(1,7 kgf • m, 12 ft • lb)
F
D
ES