TRBL
ANLS
Perte d'un cylindre:
Mettre le moteur en marche et observer
les changements de régime moteur pen-
dant 20 secondes.
Faire fonctionner tous les cylindres pen-
dant 10 secondes, puis arrêter un cylin-
dre pendant 5 secondes. Pendant les 5
dernières secondes, faire fonctionner les
quatre cylindres.
L'écran qui s'affiche permet de sélec-
tionner le cylindre sur lequel l'allumage
et l'injection seront coupés.
1. Sélectionner le cylindre sur lequel
l'allumage et l'injection de carbu-
rant seront coupés en cliquant des-
sus ou en utilisant les touches haut
ou bas du clavier (Fig. 55).
N.B.:
• Relâcher la manette des gaz.
• L'élément sélectionné est mis en évi-
dence en bleu clair.
• Les détails du test sélectionné sont
affichés dans la colonne de droite et
les éléments qui doivent être vérifiés
ou effectués avant de commencer le
test s'affichent sous le tableau.
• Un seul élément peut être sélectionné
à la fois.
2. Cliquer sur le bouton Select ou
appuyer sur la touche Entrée du
clavier (Fig. 55).
3. Mettre le moteur en marche.
4. Cliquer sur le bouton Execute ou
appuyer sur la touche Entrée du
clavier (Fig. 56).
EXPLOITATION
BETRIEB
UTILIZACIÓN
Das Senken eine Zylinders:
Starten Sie den Motor und beobach-
ten Sie 20 Sekunden lang die Verän-
derungen in der Motordrehzahl.
Betreiben
Sie
Sekunden lang alle vier Zylinder und
stoppen Sie dann einen Zylinder fünf
Sekunden lang. Für die letzten fünf
Sekunden, betreiben Sie alle vier
Zylinder.
Es wird ein Fenster angezeigt, mit
dem Sie auswählen können, welche
Zündung und welche Kraftstoffzufuhr
gestoppt werden soll.
1. Wählen Sie welche Zündung
und Kraftstoffzufuhr gestoppt
werden soll, entweder durch
Anklicken oder durch Benut-
zung der Pfeiltasten auf Ihrer
Tastatur aus. (Abb. 55)
HINWEIS:
• Geben Sie den Gashebel frei.
• Das gewählte Datenfeld wird in
hellblau hervorgehoben.
• Die Einzelheiten des ausgewähl-
ten Tests sind in der rechten
Spalte aufgeführt, und die Punkte,
die entweder überprüft oder durch-
geführt werden müssen, bevor der
Test beginnen kann, sind unter-
halb der Tabelle angezeigt.
• Es kann jeweils nur ein Datenfeld
ausgewählt werden.
2. Klicken Sie auf Select oder
drücken Sie die "Enter"-Taste
Ihrer Tastatur. (Abb. 55)
3. Starten Sie den Motor.
4. Klicken Sie auf Execute oder
drücken Sie die "Enter"-Taste
Ihrer Tastatur. (Abb. 56)
Parada de un cilindro:
Arranque el motor y observe las varia-
ciones de régimen durante 20 segundos.
Los primeros diez segundos haga funcio-
die
ersten
zehn
nar los cuatro cilindros y luego pare un
cilindro durante cinco segundos. Los
últimos cinco segundos haga funcionar
los cuatro cilindros.
Aparece una pantalla en la que puede
seleccionar el encendido y el combusti-
ble que va a cortar.
NOTA:
• Suelte la palanca del acelerador.
• El elemento seleccionado aparece
• Los detalles de la prueba seleccionada
• Sólo se puede seleccionar un elemento
9-
41
1. Seleccione el encendido y el com-
bustible que desea cortar, haciendo
clic en ella o bien pulsando la fle-
cha arriba o abajo del teclado. (Fig.
55)
resaltado en azul claro.
se muestran en la columna de la dere-
cha; los elementos que se deben com-
probar o ejecutar antes de iniciar la
prueba se muestran debajo de la tabla.
a la vez.
2. Haga clic en el botón Select o pulse
la tecla Intro en el teclado. (Fig. 55)
3. Arranque el motor.
4. Haga clic en el botón Execute o
pulse la tecla Intro en el teclado.
(Fig. 56)
F
D
ES