PARTIE ELECTRIQUE
EC370000
ELECTRICAL
EC371001
SPARK PLUG INSPECTION
1.
Remove:
• Spark plug
2.
Inspect:
• Electrode 1
Wear/damage → Replace.
• Insulator color 2
Normal condition is a medium
to light tan color.
Distinctly different color →
Check the engine condition.
NOTE:
When the engine runs for many
hours at low speeds, the spark plug
insulator will become sooty, even if
the engine and carburetor are in
good operating condition.
3.
Measure:
• Plug gap a
Use a wire gauge or thickness
gauge.
Out of specification → Regap.
Spark plug gap:
0.7 ~ 0.8 mm
(0.028 ~ 0.031 in)
4.
Clean the plug with a spark plug
cleaner if necessary.
5.
Tighten:
• Spark plug
13 Nm (1.3 m · kg, 9.4 ft · lb)
NOTE:
• Before installing a spark plug,
clean the gasket surface and plug
surface.
• Finger-tighten a the spark plug
before torquing to specification b.
IGNITION TIMING CHECK
1.
Remove:
• Timing mark accessing screw
1
3 - 107
INSP
ELECTRICAL
ADJ
PARTIE ELECTRIQUE
CONTROLE DE LA BOUGIE
1.
Déposer:
• Bougie
2.
Contrôler:
• Electrode 1
Usure/endommagement → Rem-
placer.
• Couleur de l'isolateur 2
Une teinte légèrement brunâtre
correspond à l'état normal des
électrodes.
Teinte franchement différente →
Contrôler l'état du moteur.
N.B.:
Lorsque le moteur tourne pendant de
nombreuses heures à régimes lents, l'iso-
lant de bougie d'allumage se couvre de
suie, même si le moteur et le carburateur
sont en bon état de marche.
3.
Mesurer:
• Ecartement des électrodes a
Utiliser un calibre pour câble ou
un calibre d'épaisseur.
Hors spécification → Régler.
Ecartement des électrodes:
0,7 à 0,8 mm
(0,028 à 0,031 in)
4.
Si nécessaire, nettoyer la bougie
avec un appareil de nettoyage de
bougie.
5.
Serrer:
• Bougie
13 Nm (1,3 m · kg, 9,4 ft · lb)
N.B.:
• Avant de monter une bougie, nettoyer
son plan de joint et son filetage.
• Serrer la bougie à la main a avant de
la serrer au couple correct b.
CONTROLE DE L'AVANCE A
L'ALLUMAGE
1.
Déposer:
• Vis d'accès du repère de distribu-
tion 1