IMPORTANT INFORMATION
INFORMATIONS IMPORTANTES
EC130000
IMPORTANT
INFORMATION
EC131010
PREPARATION FOR REMOVAL
AND DISASSEMBLY
1.
Remove all dirt, mud, dust, and
foreign material before removal
and disassembly.
When washing the machine with
high pressured water, cover the
parts follows.
• Silencer exhaust port
• Side cover air intake port
• Water pump housing hole at
the bottom
• Drain hole on the cylinder
head
(right side)
• All electrical components
2.
Use proper tools and cleaning
equipment. Refer to "SPECIAL
TOOLS" section.
3.
When
disassembling
machine,
keep
mated
together. They include gears,
cylinders, pistons, and other
mated parts that have been
"mated" through normal wear.
Mated parts must be reused as
an assembly or replaced.
4.
During the machine disassem-
bly, clean all parts and place
them in trays in the order of dis-
assembly. This will speed up
assembly time and help assure
that all parts are correctly rein-
stalled.
5.
Keep away from fire.
EC132000
ALL REPLACEMENT PARTS
1.
We recommend to use Yamaha
genuine parts for all replace-
ments. Use oil and/or grease
recommended by Yamaha for
assembly and adjustment.
1 - 5
GEN
INFO
INFORMATIONS
IMPORTANTES
PREPARATION POUR LA DEPOSE
ET DEMONTAGE
1.
Eliminer
soigneusement
boue, poussière et corps étrangers
avant la dépose et le démontage.
Avant de laver le véhicule à l'eau
pressurisée, recouvrir les parties
suivantes.
• Sortie de silencieux
• Entrée d'air sur le cache latéral
• Orifice au fond du carter de la
pompe à eau
• Trou de vidange sur la culasse
(côté droit)
• Tous les composants électriques
2.
Utiliser les outils et le matériel de
nettoyage correct. Se reporter à la
section "OUTILS SPECIAUX".
the
3.
Lors du démontage de la machine,
parts
garder les pièces connexes ensem-
ble. Ils comprennent les engrenages,
cylindres, pistons et autres pièces
connexes qui se sont "accouplées"
par usure normale. Les pièces con-
nexes doivent être réutilisées en un
ensemble ou changées.
4.
Lors du démontage de la machine,
nettoyer toutes les pièces et les met-
tre dans des plateaux dans l'ordre
du démontage. Ceci diminuera le
temps de remontage et permettra
d'être sûr que toutes les pièces sont
correctement remontées.
5.
Tenir éloigné du feu.
PIECES DE RECHANGE
1.
Nous recommandons d'utiliser des
pièces Yamaha d'origine pour tous
les remplacements. Utiliser les hui-
les/graisses
Yamaha lors des remontages et
réglages.
crasse,
recommandées
par