Descargar Imprimir esta página

Yamaha WR250F 2002 Manual De Servicio Del Propietario página 244

Publicidad

6.
Adjust:
• Valve clearance
Adjustment steps:
• Remove the camshaft (intake
and exhaust).
Refer to "CAMSHAFTS" section
in the CHAPTER 4.
• Remove the valve lifters 1 and
the pads 2.
NOTE:
• Place a rag in the timing chain
space to prevent pads from fall-
ing into the crankcase.
• Identity each valve lifter and pad
position very carefully so that
they can be reinstalled in their
original place.
• Select the proper pad using the
pad selecting table.
Pad range
Availability:
25 increments
Pads are
No. 120
1.20 mm
available in
~
~
0.05 mm
No. 240
2.40 mm
increments
NOTE:
The thickness a of each pad is
indicated in hundreths of millime-
ters on the pad upper surface.
• Round off the last digit of the
installed pad number to the near-
est increment.
Last digit of pad
Rounded value
number
0, 1 or 2
4, 5 or 6
8 or 9
3 - 53
ENGINE
MOTEUR
6.
Régler:
• Jeu de soupapes
Etapes du réglage:
• Déposer les arbres à cames (admis-
sion et échappement).
Se reporter à la section "ARBRES
A CAMES" au CHAPITRE 4.
• Déposer les poussoirs de soupapes
1 et les cales 2.
N.B.:
• Placer un chiffon dans la cavité de
la chaîne de distribution pour
empêcher les cales de tomber dans
le carter.
• Noter la position de chaque pous-
soir de soupape et de chaque cale
afin de pouvoir les remettre en
place dans leur position d'origine.
• Choisir la cale correcte à l'aide du
tableau suivant:
Pad
Epaisseur de cale
N° 120
1,20 mm
à
N° 240
2,40 mm
N.B.:
L'épaisseur a de chaque cale est
indiquée en centièmes de millimètres
sur la face de la cale.
• Arrondir le dernier chiffre de la
cale installée à l'épaisseur de cale
disponible la plus proche.
Dernier chiffre du
numéro de cale
0
0, 1ou 2
5
4, 5 ou 6
10
8 ou 9
INSP
ADJ
Nombre
d'épaisseurs
disponibles: 25
Les cales sont
disponibles par
à
incréments de
0,05 mm.
Chiffre arrondi
0
5
10

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wr250fr 2002