ORSI Acrobat 4.4 Traducción De Las Instrucciones Originales página 121

Desbrozadoras
Tabla de contenido

Publicidad

FRANÇAIS
5.5.1
Description des securités
5.5.1
cureuse de fossé
1) Portection projection objects ("Fig. 55")
1) Schutz gegen Objekteprojektion ("Fig. 55")
5.5.2
Description des securités
5.5.2
barre de coupe, hedge,
secateur
1) Protection barre ("Fig. 56")
1) Schereschutz ("Fig. 56")
5.5.3
Description des securités
5.5.3
lamier ("Fig. 57")
1) Protection pour les parties mobiles de
transmission
1) Schutz für bewegliche Teile von Sendungen
2) Protection lames
2) Klingenschutz
5.5.4
Description des securités
5.5.4
fraise à neige ("Fig. 58")
1) Bandes de protection contre la projection de
1) Scheuerleisten gegen die Abschirmungsma-
materiel.
5.6 MONTAGE SUR LE
5.6 MONTAGE AUF SCHLEPPER
TRACTEUR
5.6.1
5.6.1
Branchement au 3eme
point du tracteur
DANGER
Zertretungsgefahr. Halten Sie Hände und Füße
Danger d'ecrasement. Garder les mains et les
von den Werkzeugen und der Maschine.
pieds loins des outils et de la machine.
ATTENTION
Die Operationen des Haken und Aushaken der
Les operations de branchement et debranche-
Maschine von der Zugmaschine auf einer hori-
ment de la machine du tracteur doivent etre
zontalen und stabilen Ebene geschehen.
fait sur un plan horizontal et stable.
Während der Operationen Einhängen und
Pendant les operations de branchement et de-
Aushängen ist es verboten, in den Be-
branchement il est interdit de s'arreter dans la
reich zwischen der Maschinen-Trakto-
zone entre la machine et tracteur.
ren stehen.
Utiliser des équipements de protection in-
Geeignete persönliche Schutzausrüstung
dividuelle appropriés.
zu verwenden.
AVERTISSEMENT
L'application d'une machine au tracteur,
Die Anwendung einer Maschine an den
comporte une differente distribution des
Schlepper, umfasst eine unterschiedli-
DEUTSCH
Grabenfräse Sicherheiten
5.5.1 Descripcion de las
Beschreibung
1) Proteccion proieccion obejcto ("Fig. 55")
Heckenschere Holz,
5.5.2 Descripcion de las
Hedge und Astschere Holz
Sicherheiten Beschreibung
1) Proteccion barra ("Fig. 56")
Scheibenheckenschere
Holz Sicherheiten
5.5.3 Descripcion de las
Beschreibung ("Fig. 57")
1) Proteccion para elementos moviles de
transmision
Schneefräse Sicherheiten
2) Proteccion lamas
Beschreibung ("Fig. 58")
5.5.4 Descripcion de las
terial.
1) Bandas de protección contra la proyección
de material.
Verbindung an drei Punkt
Anbau des Schlepper
5.6 MONTAJE SUL TRACTOR
5.6.1 Conexion al tercero punto
ACHTUNG
Peligro de aplastamiento. Tiernas las manos y
ACHTUNG
los pies lejos de los utensilios y de la máquina.
Las operaciones de enganche y desengancho
máquina del tractor tienen que ocurrir sobre
de un plan horizontal y estable.
Durante las operaciones de enganche y de-
sengancho es prohibido estacionar en
la zona entre máquina y tractor.
Usar medios adecuados de proteccion.
WARNUNG
La aplicación de una máquina al trattrice,
comporta una diferente distribución de los
ESPAÑOL
seguridades de binadera
seguridades cortasetos,
Hedge y cortadora de
ramas
seguridades de barras
discos ("Fig. 57")
seguridades cortanieve
("Fig. 58")
del tractor
PELIGRO
ATENCIÒN
ADVERTENCIAS
121

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Acrobat 4.4 lhAcrobat 5.5Acrobat 5.5 lhAcrobat 6.6Acrobat 6.6 lhAcrobat 6.5 t ... Mostrar todo

Tabla de contenido