Puesta En Marcha; Instrucciones De Seguridad; Controles Antes De La Puesta En Funcionamiento; Configuración De Las Salidas - ABB VortexMaster FSV430 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VortexMaster FSV430:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65
6

Puesta en marcha

6.1

Instrucciones de seguridad

PELIGRO
Peligro de explosión si se activa el dispositivo con la
carcasa del transmisor o la caja de conexión abiertas.
Antes de abrir la carcasa del transmisor o la caja de
conexión, tenga en cuenta los siguientes puntos:
— El propietario debe disponer de un certificado que
autorice la utilización de fuego.
— Asegúrese de que no haya peligro de explosión.
— Desconecte la alimentación eléctrica antes de la apertura
y mantenga un tiempo de espera de t > 2 minutos.
ATENCIÓN
Peligro de quemadura por contacto con fluidos
calientes.
La temperatura superficial del dispositivo puede superar los
70 °C (158 °F), en función de la temperatura del fluido.
Antes de realizar trabajos en el dispositivo, asegúrese de que
el dispositivo se haya enfriado suficientemente.
6.2

Controles antes de la puesta en funcionamiento

Antes de la puesta en funcionamiento deben controlarse los
siguientes puntos:
— La alimentación eléctrica está desconectada.
— La alimentación eléctrica debe corresponder con los
datos indicados en placa de características.
— El cableado correcto descrito en el capítulo „Conexiones
eléctricas" en la página 28.
— La puesta a tierra correcta descrita en el capítulo
„Conexión a tierra" en la página 29.
— Las condiciones ambientales deben corresponder con los
valores indicados en la especificación técnica.
— El sensor de caudal debe instalarse en un lugar casi libre
de vibraciones.
— Antes de activar la alimentación eléctrica, es necesario
cerrar la tapa de la carcasa y enclavar el dispositivo de
bloqueo de la tapa.
— Para dispositivos con diseño remoto, se debe tener en
cuenta que el sensor de caudal y el transmisor sean
compatibles.
6.2.1
Salida de corriente 4 ... 20 mA / HART
En el ajuste de fábrica se indicará la señal de flujo mediante la
salida de corriente de 4 ... 20 mA. También se puede asignar
la señal de temperatura a la salida de corriente.
Salida digital
La salida digital opcional puede configurarse por software
como salida de alarma, de frecuencia o de impulsos.
La salida digital puede configurarse con un puente como
salida de optoacoplador o salida NAMUR.
A
1
Fig. 43: Configuración de hardware de la salida digital
1 Puente
Configuración de salida
Salida de optoacoplador
Salida NAMUR
En el ajuste de fábrica, la salida está configurada como de
optoacoplador.
NOTA
La clase de protección de la salida no se modifica,
independientemente de la configuración de la salida.
Los aparatos que se conecten a la salida digital deben
cumplir la normativa vigente en materia de protección contra
explosión.
VortexMaster FSV430, FSV450 SwirlMaster FSS430, FSS450 | CI/FSV/FSS/430/450-X1 Rev. G ES - 37
Configuración de las salidas
B
+
+
ANALOG INPUT
USE WIRING RATED
PWR / COMM.
5ºC MIN ABOVE MAX
AMBIENT TEMPERATURE
TEST
P/N:XXXXXXXXXXXX
EXT
METER+
DIGITAL
NAMUR-NO
NAMUR-YES
DIGITAL
OUTPUT+
OUTPUT–
1
4
2
3
Puente
1—2
3—4
+
+
ANALOG INPUT
USE WIRING RATED
PWR / COMM.
5ºC MIN ABOVE MAX
AMBIENT TEMPERATURE
TEST
P/N:XXXXXXXXXXXX
EXT
METER+
DIGITAL
NAMUR-NO
NAMUR-YES
DIGITAL
OUTPUT+
OUTPUT–
1
4
2
3
1
G11777

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vortexmaster fsv450Swirlmaster fss430Swirlmaster fss450

Tabla de contenido