[4 LISTENING TO OTHER SOURCES
EY ESCUCHA DE OTRAS FUENTES
fh) WIEDERGABE ANDERER SIGNALQUELLEN
ii ASCOLTO DI AL TRE FONTI
fa ECOUTE D'AUTRES SOURCES
eter opece 1 14 for cecnection:
: Siehe Seite 14 far die Anschitisse.
Corstens more: "por checarert
—
To adjust the input level of the equipment
connected to the VIDEO/AUX jacks
1 Press the VIDEO/AUX function button and play
the equipment.
2Turn the VIDEO/AUX INPUT LEVEL knob on the
rear panel until the level of the sound being heard
becomes the same as that of-the other sound
sources.
To select the function name
VIDEO, AUX, or TV is displayed when the VIDEO/
AUX function is selected. To switch between these
three, operate as follows.
1Press the POWER button to turn off the power.
2Press the POWER
button while pressing the
VIDEO/AUX button.
Repeat these steps until the desired display
appears.
To record from the other sources
Refer to pages 50 to 53 for details.
1 Insert a cassette into deck 2.
Set the reverse mode, tape direction and Dolby
NR.
2 Press the VIDEO/AUX or PHONO function button
and play the equipment.
3Press the REC/REC MUTE button.
When the optional AIWA VX-K140SH/VX-S140K
(television with video cassette recorder)
is
connected
You can control (turn on and off, adjust the volume,
etc.) this stereo system with the remote control
Supplied with the VX-K140SH/VX-S140K.
Refer to the operating instructions of the connected
TV unit for details.
72
Zur Einstellung des Eingangspegels der an den
VIDEO/AUX-Buchsen angeschlossenen Gerate
1 Die VIDEO/AUX-Funktionstaste dritcken und die
Wiedergabe mit dem Gerat beginnen.
2Den VIDEO/AUX INPUT LEVEL-Regler auf der
Ruckseite des Gerates drehen, bis der gehérte
Tonpegel auf die anderen Tonquellen eingestellt
ist.
Zur Wahl der Funktionsbezeichnung
Wenn die VIDEO/AUX-Funktion gewahit ist, wird
VIDEO, AUX oder TV angezeigt. Zum Umschalten
zwischen diesen dreien folgendermaf3en vorgehen.
1 Die POWER-Taste zum Ausschalten des Gerates
drucken.
2 Das Gerat wahrend des Driickens der VIDEO/
AUX-Taste mit der POWER-Taste einschalten.
Diese Schritte wiederholen, bis die gewinschte
Anzeige erscheint.
Zur Aufnahme von anderen Geraten
Fur Hinweise siehe Seiten 50 bis 53.
1 Eine Cassette in Deck 2 einsetzen.
Die Umkehr-Betriebsart, die Bandlaufrichtung
und den DOLBY NR-Typ einstelien.
2 Die VIDEO/AUX oder PHONO-Funktionstaste
dricken und die Wiedergabe mit dem Gerat
beginnen.
3 Die REC/REC MUTE-Taste driicken.
Wenn der zusatzliche AIWA VX-K140SH/Vx-
S140K
(Fernseher
mit
Videorecorder)
angeschlossen ist
Diese Stereoanlage kann mit der Fembedienung
des Gerdtes VX-K140SH/VX-S140K
bedient
werden (ein- und ausschaiten, Lautstarke einstellen
usw.}.
Siehe
die
Bedienungsanleitung
des
angeschlossenen Fermsehers fir weitere Hinweise.
Pour régler le niveau d'entrée de l'appareil
connecté aux prises VIDEO/AUX
1 Appuyer sur la touche de fonction VIDEO/AUX
et mettre l'appareil en marche.
2 Tourner la commande
VIDEO/AUX
INPUT
LEVEL située sur le panneau arriére, jusqu'a ce
que le niveau sonore soit le méme que celui des
autres sources.
Pour sélectionner le nom de la fonction
Quand Ia fonction VIDEO/AUX est sélectionnée,
VIDEO, AUX ou TV est affiché. Pour sélectionner
le nom souhaité, procéder comme suit.
1Appuyer sur la touche POWER
pour couper
lalimentation.
2 Appuyer sur la touche POWER tout en appuyant
sur la touche VIDEO/AUX.
Répéter ces opérations jusqu'a ce que le nom
souhaité soit affiché.
Pour enregistrer a partir d'autres sources
Pour plus de détails, se reporter aux pages 50453.
1 Mettre une cassette en piace dans fa platine 2.
Régier ie mode d'inversion, la direction de bande
et Je réducteur de bruit Dolby.
2 Appuyer sur la touche de fonction VIDEO/AUX
ou PHONO et mettre l'appareil en marche.
3 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE.
Quand l'appareil optionnel AIWA VX-K140SH/
VX-S140K (téléviseur avec magnétoscope) est
connecté
On peut commander (mettre sous et hors tension,
régler le volume, etc.) cette chaine stéréo avec la
télécommande fournie avec le VX-K140SH/VXx-
$140K.
Pour plus de détails, se reporter au mode d'emploi
du téléviseur connecté.