Descargar Imprimir esta página

Dentsply Sirona SmartLite Pro EndoActivator Manual De Instrucciones página 177

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
• Je potřeba dbát na to, abyste měli spolehlivou kontrolu nad rotačním nebo oscilujícím
nástrojem a chránili tak pacienta před zraněním. Kontakt s měkkými tkáněmi (kůže, dáseň,
sliznice) může vést k poranění tkáně. V případě kontaktu důkladně omyjte zasažené místo
vodou a vyhledejte odbornou lékařskou pomoc.
• Použité aktivační hroty jsou kontaminované. Postupujte podle řádného postupu pro kontrolu
vystavení vlivu. V případě neúmyslné expozice postupujte podle doporučeného postupu po
vystavení vlivu. Po použití aktivačního hrotu se vyžaduje správné zacházení s hroty
a správný způsob jejich likvidace. Použité aktivační hroty jsou kontaminované a ostré. Při
manipulaci nebo likvidaci přijměte stejná opatření jako při manipulaci nebo likvidaci jiných
kontaminovaných ostrých předmětů.
• Nesterilizujte aktivační hroty v autoklávu. Sterilizace v autoklávu může zvýšit riziko zlomení
hrotu.
2.1.6 Doprava
• Neporušené zařízení může být přepravováno pozemní nebo leteckou dopravou v originálním
balení. Musí být splněny příslušné požadavky (viz tabulka níže).
• Vadné zařízení může být rovněž přepravováno pozemní nebo leteckou přepravou
v originálním balení. Je-li vadný akumulátor, zařízení se za žádných okolností nesmí
přepravovat leteckou přepravou.
• Unikající tekutina může být indikátorem vadného akumulátoru.
Normy a předpisy, které platí pro přepravu systému SmartLite Pro®
• Informace o mezinárodní přepravě lithium-iontových baterií naleznete v pokynech Mezinárodní
asociace leteckých dopravců (IATA) na adrese http://www.iata.org/lithiumbatteries.
• Informace o přepravě lithium-iontových baterií v rámci Spojených států amerických naleznete
na stránkách Úřadu pro bezpečnost potrubí a nebezpečných materiálů (PHMSA) Ministerstva
dopravy USA na adrese http://www.phmsa.dot.gov/hazmat/guidance.
Letecká přeprava
Zařízení bez závady
• Lithiové baterie UN 3481 v zařízení
nebo vadné zařízení
• IATA – Pokyny pro balení 967 část II
s akumulátorem bez
• Musí být dodrženy zvláštní národní
závady
předpisy a předpisy vydané leteckými
společnostmi.
Zařízení s vadnou
Nelze.
baterií
2.2 Preventivní opatření
Tento výrobek je určen k použití pouze tak, jak je to výslovně uvedeno v tomto návodu k použití.
Jakékoliv použití tohoto výrobku v rozporu s tímto návodem k použití je na uvážení a na výhradní
odpovědnosti stomatologa.
• Nepoužívejte násadec a nástavec, které nebyly správně sterilizovány. Chraňte násadec a nástavec
před hrubým znečištěním s použitím jednorázové ochranné manžety SmartLite Pro EndoActivator™,
která byla schválena úřadem FDA. Ochranné manžety nejsou sterilní a jsou určeny
k jednorázovému použití. Po použití je zlikvidujte. Nepoužívejte opakovaně manžety u jiných
pacientů, abyste předešli křížové kontaminaci.
• Nepokoušejte se hrot zasunout do silně zakřivených kanálků na jejich plnou pracovní délku,
ani hrot do takových kanálků nevtlačujte silou. Hrot se tím může zlomit. Hroty nadměrně
neohýbejte, aby nedošlo k vypnutí motorku nebo přerušení oscilačního pohybu hrotu.
• Neodstraňujte hrot z kořenového kanálku, jestliže bude stále vykonávat oscilační pohyb, protože by
mohlo dojít k vystříknutí kapaliny.
• Nepřetahujte ochrannou manžetu příliš těsně přes hlavu nástavce, aby nedošlo k vypnutí motorku
nebo zamezení oscilačního pohybu hrotu. Před použitím v ústní dutině krátce zkontrolujte správnou
funkci hrotu mimo ústa pacienta.
Pozemní přeprava
• Lithiové baterie UN 3481 v zařízení
• ADR – Zvláštní ustanovení 188 f) a g)
• Mezinárodní vícestranné dohody M 228
a M 259
• ADR SV 661 (mezinárodní, silniční)
• Předpisy vydané GRS
(německý společný systém pro likvidaci
baterií) pro přepravu odpadních lithiových
baterií (SRN, silniční)
177

Publicidad

loading