Descargar Imprimir esta página

Dentsply Sirona SmartLite Pro EndoActivator Manual De Instrucciones página 258

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
• Uzlādes bāzē ir zems spriegums (5 V līdzstrāva). Lietojiet tikai sausos apstākļos.
Neizmantojiet, ja uzlādes bāze vai rokas instruments ir mitrs. Izvairieties no īssavienojuma
starp uzlādes bāzes kontaktu paliktņiem. Uzlādes bāzi drīkst remontēt tikai pilnvaroti tehniķi.
• Nelietot, ja spriegums atšķiras no diapazona, kas norādīts uz uzlādes pamatnes un
strāvas adapterī.
• Piezīme. Pirms barošanas savienotāja atvienošanas no uzlādes bāzes atvienojiet barošanas
savienotāju no strāvas avota.
• Pārliecinieties, ka uzlādes bāze atrodas ārpus zobārstniecības iekārtas un tai pieskaras tikai
ar tīriem/dezinficētiem cimdiem, lai pasargātu no ķermeņa šķidrumu šļakstiem vai sīkiem
pilieniem.
• Vienmēr pārliecinieties, ka rokas instruments, pierīce un akumulators ir pilnībā apstrādāti un
pilnīgi sausi, pirms tos ievietojat uzlādes bāzē vai piestiprināt pierīci
pie rokas instrumenta.
2.1.3. Akumulatora bloks
• Pasargājiet akumulatoru no īssavienojuma lietošanas un uzglabāšanas laikā.
• Saglabājiet elektriskos kontaktus tīrus un sausus.
• Darbības laikā neizņemiet akumulatoru no rokas instrumenta.
2.1.4. EndoActivator pierīce
• Nelietojiet autoklāvā.
• Neiegremdējiet šķidrumā vai ķīmiskā vielā.
• Nemēģiniet lietot EndoActivator pierīci ar citiem instrumentiem, kas nav EndoActivator
aktivatora uzgaļi. Var rasties nestabilitāte un uzgaļa nobīde. Atdalītās daļas var tikt
aspirētas, norītas vai izraisīt mīksto audu bojājumus. Lai samazinātu risku, ieteicams
izmantot gumijas aizturi.
• Aspirācija: meklējiet atbilstošu medicīnisku palīdzību.
• Norīšana: nejaušas norīšanas gadījumā jādzer daudz ūdens. Ja rodas slikta dūša vai vemšana,
nekavējoties meklēt medicīnisko palīdzību.
• Neizmantojiet ierīci kā audu retraktoru un neizmantojiet sānu spēku, jo tas var sabojāt
savienojumu starp pierīci un rokas instrumentu.
2.1.5. EndoActivator aktivatora uzgaļi
• Izstrādājums pirms lietošanas ir jādezinficē. Skatīt detalizētus norādījumus.
• Izmantojiet tikai jaunus, tīrus, iepriekš neizmantotus aktivatora uzgaļus, kas lietošanas
laikā izņemti no oriģinālā iepakojuma. Lai samazinātu infekcijas risku, nelietojiet aktivatora
uzgaļus, ja iepakojums ir bojāts vai skarts.
• Pārliecinieties, ka aktivatora uzgalis ir pilnībā ievietots EndoActivator pierīcē pāri
aizsargapvalkam. Lietojot nepilnīgi piestiprinātu aktivatora uzgali vai pielietojot pārmērīgu
sānu spiedienu, uzgalis var izrauties no pierīces. Uzgalis var tikt aspirēts, norīts vai izraisīt
mīksto audu bojājumus. Lai samazinātu risku, ieteicams izmantot gumijas aizturi.
• Aspirācija: meklējiet atbilstošu medicīnisku palīdzību.
• Norīšana: nejaušas norīšanas gadījumā jādzer daudz ūdens. Ja rodas slikta dūša vai
vemšana, nekavējoties meklēt medicīnisko palīdzību.
• Izvairieties izmantot aktivatora uzgali tuvāk par 2 mm no apeksa vai ja ir aizdomas par
nepilnīgu vai atvērtu apeksu, lai novērstu audu bojājumus no iriganta. Ja notiek nejauša
ekstrūzija, ievērojiet iriganta ražotāja lietošanas instrukcijas. Ja simptomi saglabājas,
meklējiet medicīnisko palīdzību.
• Izvairieties no aktivatora uzgaļa lietošanas bez iriganta, lai novērstu atlieku uzkrāšanos
un iespējamu infekciju. Atkārtoti ievadiet instrumentus un veiciet atkārtotu irigāciju, lai
nodrošinātu pilnīgu attīrīšanu. Ja rodas simptomi, nodrošiniet koriģējošu ārstēšanu.
• Lai novērstu periradikulāro audu bakteriālu inficēšanos, neļaujiet uzgalim izvirzīties tālāk par
apeksu. Ja notiek nejauša ievietošana, veiciet rūpīgu irigāciju un vēlreiz pārbaudiet darba
garumu. Ja rodas simptomi, nodrošiniet koriģējošu ārstēšanu.
• Lai pasargātu pacientus no traumām, jārūpējas par labu rotējošo vai oscilācijas instrumentu
kontroli. Saskare ar mīkstajiem audiem (ādu, smaganām, gļotādu) var izraisīt audu
bojājumus. Saskares gadījumā rūpīgi nomazgājiet skarto vietu ar ūdeni un meklējiet
atbilstošu medicīnisko palīdzību.
258

Publicidad

loading