Descargar Imprimir esta página

Dentsply Sirona SmartLite Pro EndoActivator Manual De Instrucciones página 357

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82
• Použité špičky aktivátora sú kontaminované. Dodržiavajte správne plány kontroly expozície.
V prípade náhodnej expozície dodržiavajte postupy odporúčané po expozícii. Po použití
špičky aktivátora sú potrebné správne techniky manipulácie a likvidácie. Použité špičky
aktivátora sú kontaminované a ostré. Pri manipulácii alebo likvidácii použitie bezpečnostné
opatrenia ako pri manipulácii alebo likvidácii iných kontaminovaných ostrých predmetov.
• Špičky aktivátora neautoklávujte. Autoklávovanie môže zvýšiť riziko zlomenia špičiek.
2.1.6 Preprava
• Intaktné pomôcky sa môžu prepravovať pozemnou alebo leteckou dopravou v pôvodnom
obale. Musia byť splnené platné požiadavky (pozrite tabuľku nižšie).
• Chybné pomôcky sa takisto môžu prepravovať leteckou alebo pozemnou prepravou v pôvodnom obale.
Ak je chybná batéria, pomôcka sa nesmie za žiadnych okolností prepravovať leteckou prepravou.
• Indikátorom chybnej batérie môže byť unikajúca kvapalina.
Normy a nariadenia, ktoré sa vzťahujú na prepravu systému SmartLite Pro®
• Pokiaľ ide o medzinárodnú prepravu lítium-iónových batérií, pozrite si usmernenia
Medzinárodnej asociácie leteckých dopravcov (IATA), ktoré nájdete na adrese http://www.
iata.org/lithiumbatteries.
• Informácie o preprave lítium-iónových batérií v rámci Spojených štátov nájdete na stránke
Úradu pre bezpečnosť potrubí a nebezpečných materiálov (PHMSA) Ministerstva dopravy
USA na adrese http://www.phmsa.dot.gov/hazmat/guidance.
Letecká preprava
Intaktná pomôcka
• UN 3481 Lítiové batérie v zariadeniach
alebo chybná
• IATA Pokyny pre balenie 967 časť II
pomôcka s
• Musia byť splnené osobitné nariadenia
intaktnou batériou
vydané leteckými spoločnosťami a
vnútroštátne nariadenia
Pomôcka s chybnou
Nie je možné
batériou
2.2 Bezpečnostné opatrenia
Tento výrobok je určený len na použitie, ktoré je výslovne uvedené v tomto návode na použitie.
Akékoľvek použitie tohto výrobku, ktoré sa nezhoduje s týmto návodom na použitie, je na uvážení a
výlučnej zodpovednosti zubného lekára.
• Nepoužívajte rukoväť a nástavec, ktoré neboli riadne regenerované. Chráňte rukoväť a nástavec
pred hrubou kontamináciou tak, že použijete jednorazové bariérové puzdro SmartLite Pro
EndoActivator™ schválené úradom FDA. Bariérové puzdrá nie sú sterilné a sú určené len na jedno
použitie. Po použití zlikvidujte. Nepoužívajte puzdrá znova u iných pacientov, aby ste predišli
skríženej kontaminácii.
• Nepokúšajte sa nasilu tlačiť špičku do veľmi zakrivených kanálikov na celú ich pracovnú
dĺžku. Môže dôjsť k zlomeniu špičky. Špičku príliš neohýbajte, aby nedošlo k zastaveniu
motora alebo k zablokovaniu oscilácie špičky.
• Nevyťahujte špičku z koreňového kanálika, keď ešte prebieha oscilácia, aby ste zabránili
postriekaniu tekutinou.
• Bariérové puzdro nenasadzujte príliš tesne na hlavu nástavca, aby nedošlo k zastaveniu motora
alebo k zablokovaniu oscilácie špičky. Pred intraorálnym použitím krátko skontrolujte správne
fungovanie špičky mimo úst pacienta.
• Používajte len napájací zdroj, napájací kábel, nabíjaciu základňu a batériu dodávané spoločnosťou
Dentsply Sirona. Použitie akéhokoľvek iného príslušenstva ako je uvedené v tomto návode na
použitie môže viesť k poškodeniu rukoväti a jej komponentov, ako aj k nepredvídateľnému výkonu.
• Nepoužívajte v blízkosti iných zariadení ani uložené na nich. Ak je potrebné použitie v blízkosti
iných zariadení alebo uložené na nich, pozorne sledujte systém a jeho komponenty, aby ste overili
normálnu prevádzku v tejto konfigurácii.
Pozemná preprava
• UN 3481 Lítiové batérie v zariadeniach
• ADR Osobitné ustanovenia 188 f) a g)
• Medzinárodné, multilaterálne dohody
M 228 a M 259
• ADR SV 661 (medzinárodná, cestná)
• Nariadenia vydané GRS
(Nemecká nadácia spoločného systému
spätného odberu batérií) pre prepravu
odpadu z lítiových batérií (FRG, cestná)
357

Publicidad

loading