Descargar Imprimir esta página

Disassembly; Bearing Replacement - APRILIA RS 250 Manual De Taller

Ocultar thumbs Ver también para RS 250:

Publicidad

CHASSIS

DISASSEMBLY

WARNING:
Before disassembling the wheel, set the motorcy-
cle securely on the special stand whose support
pins should be fitted into the holes on the chassis.
Remove the fastening screws
semble both the front brake calipers.
CAUTION:
When the calipers are disassembled do not pull
the brake lever as the caliper pistons might leave
their housings, and this might cause the brake
fluid to leak.
Detach the tachometer cable, unscrewing the
ring nut 020.
Loosen the wheel pin screw 050.
Loosen the four screws
fork tubes.
Remove the wheel pin screw 050.
Unscrew and remove the wheel pin 040.
Remove the wheel.

BEARING REPLACEMENT

NOTE:
After every disassembly operation, the bearings
must be replaced.
Clean the wheel hub.
Remove the bearing by hitting the internal ring
of the bearing itself with a copper or alumi-
nium punch.
Remove the spacer and proceed as before to
remove the other bearing.
Clean the wheel hub thoroughly.
NOTE:
Begin assembling the new bearings starting from
the one on the right (opposite the tachometer
socket), setting it against the hub housing.
With a pad of the same diameter as the exter-
nal ring, push the new bearing firmly into its
housing.
Fit the spacer into the hub body.
Using the pad, push the other bearing into its
housing.
CAUTION:
Do not hammer the bearing balls or inner ring.
010
and disas-
030
at the basis of the
CHASIS
DESMONTAJE
ATENCION:
Antes de realizar el desmontaje de la rueda, hay
que apoyar correctamente la motocicleta con el
caballete especial, introduciendo los pernos de
sujeción del mismo en los foros del chasis.
Sacar los tornillos de fijación
las dos pinzas de los frenos delanteros.
ADVERTENCIA:
Cuando las pinzas del freno están desmontadas
no hay que tirar la palanca del freno, pues los pi-
stones de la pinza podrían salir de su alojamiento
causando la salida del líquido de los frenos.
Desempalmar el cable del taquímetro, desen-
roscando la tuerca 020.
Aflojar el tornillo del perno de la rueda 050.
Aflojar los cuatro tornillos
barras de la horquilla.
Sacar el tornillo
050
Desatornillar y extraer el perno de la rueda 040.
Sacar la rueda.
SUBSTITUCION DE LOS COJINETES
NOTA:
Después de cada desmontaje, los cojinetes deben
ser substituídos.
Limpiar el cubo de la rueda.
Extraer el cojinete golpeando el anillo interior
del mismo cojinete con un punzón de cobre o
de aluminio.
Extraer el separador y operar del mismo modo
como para la extracción del otro cojinete.
Limpiar perfectamente el cubo de la rueda.
NOTA:
Comenzar el montaje de los nuevos rodamientos
desde el derecho (lado opuesto a la toma del ve-
locímetro), hasta que se apoye en el alojamiento
del buje.
Con un tampón de diámetro igual al del anillo
exterior, empujar el nuevo cojinete a tope en
su alojamiento.
Introducir el separador en el cuerpo del cubo.
Empleando el tampón, empujar en su aloja-
miento el otro cojinete.
ADVERTENCIA:
No golpear las esferas o el anillo del cojinete. El
apoyo del golpe debe ser sobre el anillo exterior.
010
y desmontar
030
en la base de las
del perno de la rueda.
7 - 12

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

945w