Wall Mounting - Bostitch BTCN560 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BTCN560:
Tabla de contenido

Publicidad

GB ©Bostitch. Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do
not constitute CE compliance for the products.
Charge Indicators
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
Charging
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Fully Charged
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
Hot/Cold Pack Delay*
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
* The red light will continue to blink, but a yellow indicator light
will be illuminated during this operation. Once the battery pack
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
has reached an appropriate temperature, the yellow light will
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
turn off and the charger will resume the charging procedure.
The compatible charger(s) will not charge a faulty battery pack.
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
The charger will indicate faulty battery by refusing to light or by
ikke CE overholdelse for produkterne.
displaying problem pack or charger blink pattern.
nOTE: This could also mean a problem with a charger.
FI ©BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
If the charger indicates a problem, take the charger and battery
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
pack to be tested at an authorised service centre.
hot/cold Pack Delay
GR ©BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
When the charger detects a battery pack that is too hot or too
cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
charging until the battery pack has reached an appropriate
τα προϊόντα.
temperature. The charger then automatically switches to the
pack charging mode. This feature ensures maximum battery
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
pack life.
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm
battery pack. The battery pack will charge at that slower rate
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
throughout the entire charging cycle and will not return to
maximum charge rate even if the battery pack warms.
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
Electronic Protection system
PT ©BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
Bostitch Li-Ion tools are designed with an Electronic Protection
System that will protect the battery pack against overloading,
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
overheating or deep discharge.
The tool will automatically turn off if the Electronic Protection
ES ©BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
System engages. If this occurs, place the lithium-ion battery
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
pack on the charger until it is fully charged.

Wall Mounting

SE ©BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
These chargers are designed to be wall mountable or to sit
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
upright on a table or work surface. If wall mounting, locate the
charger within reach of an electrical outlet, and away from a
PL ©BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
corner or other obstructions which may impede air flow. Use
the back of the charger as a template for the location of the
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
mounting screws on the wall. Mount the charger securely using
prezentowanych produktów.
drywall screws (purchased separately) at least 25.4 mm long
with a screw head diameter of 7–9 mm, screwed into wood to
CZ ©BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
an optimal depth leaving approximately 5.5 mm of the screw
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
exposed. Align the slots on the back of the charger with the
prezentowanych produktów.
exposed screws and fully engage them in the slots.
Charger Cleaning Instructions

SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger
dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
from the AC outlet before cleaning. Dirt and grease
may be removed from the exterior of the charger using a
cloth or soft non-metallic brush. Do not use water or any
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül
cleaning solutions. Never let any liquid get inside the tool;
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
never immerse any part of the tool into a liquid.
Battery Packs
Important Safety Instructions for All
Battery Packs
When ordering replacement battery packs, be sure to include
catalogue number and voltage.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before
using the battery pack and charger, read the safety instructions
below. Then follow charging procedures outlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
Do not charge or use battery in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust. Inserting or removing the battery from the charger may
ignite the dust or fumes.
Never force battery pack into charger. Do not modify
battery pack in any way to fit into a non-compatible
charger as battery pack may rupture causing serious
personal injury.
Charge the battery packs only in Bostitch, chargers.
DO NOT splash or immerse in water or other liquids.
Do not store or use the tool and battery pack in
locations where the temperature may reach or exceed
40 ˚C (104 ˚F) (such as outside sheds or metal buildings
in summer).
Do not incinerate the battery pack even if it is severely
damaged or is completely worn out. The battery pack can
explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when
lithium-ion battery packs are burned.
If battery contents come into contact with the skin,
immediately wash area with mild soap and water. If
battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye
for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention
is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of
liquid organic carbonates and lithium salts.
Contents of opened battery cells may cause respiratory
irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek
medical attention.

WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable
if exposed to spark or flame.

WARNING: Never attempt to open the battery pack for
any reason. If battery pack case is cracked or damaged,
do not insert into charger. Do not crush, drop or damage
battery pack. Do not use a battery pack or charger that
has received a sharp blow, been dropped, run over or
damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with
a hammer, stepped on). Electric shock or electrocution
may result. Damaged battery packs should be returned to
service centre for recycling.

WARNING: Fire hazard. Do not store or carry the
battery pack so that metal objects can contact
exposed battery terminals. For example, do not place
the battery pack in aprons, pockets, tool boxes, product kit
boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

CAUTION: When not in use, place tool on its side on
a stable surface where it will not cause a tripping
EnGLIsh
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Btcn565

Tabla de contenido