SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
5.2 DESMONTAJE RADIADOR
Lea con cuidado 1.2.5 (LÍQUIDO REFRIGERANTE) y
1.4 (PRECAUCIONES E INFORMACIONES GENERA-
LES).
Coloque el vehículo sobre el caballete.
a
Deje enfriar el motor hasta que el mismo al-
cance la temperatura ambiente.
Descargue del todo el circuito de refrigeración, véase
2.15 (SUBSTITUCIÓN DEL LÍQUIDO REFRIGERAN-
TE).
Saque el depósito del combustible, véase 7.1.1 (DES-
MONTAJE DEPOSITO COMBUSTIBLE).
Extraiga el carenado delantero, véase 7.1.14 (DES-
MONTAJE CARENADO DELANTERO).
Destornille y saque los tornillos (1).
Extraiga el encauzador aire (2).
Saque el elemento de protección (3) y desconecte el
terminal eléctrico (4) del termistor (5).
Desconecte el conector eléctrico (6) del electroventila-
dor (7).
a
Suelte todos los cables y los tubos de sus co-
rrespondientes abrazaderas de bloqueo.
Prepare, luego, un número igual de abrazade-
ras que habrá que utilizar durante la instalación.
Desconecte los dos conectores eléctricos (8-9) del ter-
mointerruptor (10).
Ladee la abrazadera (11) y saque de la boca el tubo
de compensación (12).
c
Prepare un número igual de abrazaderas de
destornillador que habrá que sustituir a las
originales (de tipo especial sin tornillo).
Corte la cabeza de las abrazaderas (13) y (14).
c
Durante la instalación hay que sustituir las
abrazaderas (13) y (14) con otras nuevas.
Saque de los enganches radiador los dos manguitos
(15) y (16).
COOLING SYSTEM
5.2 REMOVING THE RADIATOR
Read 1.2.5 (COOLANT) and 1.4 (PRECAUTIONS AND
GENERAL INFORMATION) carefully.
Position the vehicle on the stand.
a
Let the engine cool down until it reaches room
temperature.
Drain the cooling circuit completely, see 2.15
(CHANGING THE COOLANT).
Remove the fuel tank, see 7.1.1 (REMOVING THE
FUEL TANK).
Remove the front fairing, see 7.1.14 (REMOVING THE
FRONT FAIRING).
Unscrew and remove the screws (1).
Remove the air conveyor (2).
Withdraw the protection element (3) and disconnect
the electric terminal (4) from the thermistor (5).
Disconnect the electric connector (6) of the electrofan
(7).
a
Release all the cables and pipes from the fas-
tening clamps positioned along them. Get oth-
er clamps to be used for the reassembly.
Disconnect the two electric connectors (8-9) from the
thermal switch (10).
Move the pipe clamp (11) and withdraw the coolant
compensating pipe (12) through the filler neck.
c
Get screwdriver-type pipe clamps, to replace
the original ones (special type without screw).
Cut the head of the pipe clamps (13) and (14).
c
Upon reassembly, replace the clamps (13) and
(14) with new ones.
Withdraw the two couplings (15) and (16) from the ra-
diator connections.
5
- 7