INFORMATIONS IMPOR-
TANTES
PREPARATION POUR LA DEPOSE
ET DEMONTAGE
1.
Eliminer soigneusement crasse,
boue, poussière et corps étrangers
avant la dépose et le démontage.
Avant de laver le véhicule à l'eau
pressurisée, recouvrir les parties
suivantes:
Sortie de silencieux
G
Entrée d'air sur le cache latéral
G
Orifice du carter de pompe à
G
eau au bas
Trou de vidange sur la culasse
G
(côté droit)
Tous les composants électri-
G
ques
2.
Utiliser les outils et le matériel de
nettoyage correct. Se reporter à la
section "OUTILS SPECIAUX".
3.
Lors
du
démontage
machine, garder les pièces conne-
xes ensemble. Ils comprennent
les engrenages, cylindres, pistons
et autres pièces connexes qui se
sont "accouplées" par usure nor-
male. Les pièces connexes doi-
vent être réutilisées en un
ensemble ou changées.
4.
Lors
du
démontage
machine, nettoyer toutes les piè-
ces et les mettre dans des plateaux
dans l'ordre du démontage. Ceci
diminuera le temps de remontage
et permettra d'être sûr que toutes
les pièces sont correctement
remontées.
5.
Tenir éloigné du feu.
All manuals and user guides at all-guides.com
INFORMATIONS IMPORTANTES
WICHTIGE INFORMATIONEN
INFORMACIÓN IMPORTANTE
WICHTIGE INFORMATIO-
NEN
VORBEREITUNG FÜR AUSBAU
UND ZERLEGUNG
1. Vor dem Ausbau oder Zerle-
gen der Bauteile sämtlichen
Schmutz, Schlamm, Staub so-
wie andere Fremdkörper ent-
fernen.
Wenn das Motorrad mit einem
Hochdruckwascher
wird, sind folgende Teile sorg-
fältig abzudecken.
Schalldämpferauslaß
G
Seitenverkleidung-Luftein-
G
laß
Wasserpumpengehäuse-
G
loch unten
Ablaufloch am Zylinderkopf
G
(rechte Seite)
Alle elektrischen Kompo-
G
nenten
2. Nur geeignete Werkzeuge und
Reinigungsmittel verwenden.
Siehe unter "SPEZIALWERK-
ZEUGE".
3. Beim Zerlegen zusammenge-
de
la
hörige Teile immer gemein-
sam ablegen. Dies gilt beson-
ders für Zahnräder, Zylinder,
Kolben und alle beweglichen
Teile, die miteinander arbei-
ten. Solche Baugruppen dür-
fen nur komplett wiederver-
wendet
oder
werden
de
la
4. Alle ausgebauten Teile reini-
gen und in der Reihenfolge
des Ausbaus auf einer saube-
ren Unterlage ablegen. Dies
gewährleistet einen zügigen
und korrekten Zusammenbau.
5. Alle Teile von offenem Feuer
fernhalten.
1 - 3
INFORMACIÓN IMPOR-
TANTE
PREPARACIÓN PARA LA
EXTRACCIÓN Y EL DESMON-
TAJE
1.
Antes de emprender las operacio-
nes de extracción y desmontaje,
elimine toda la suciedad, barro y
polvo del vehículo.
Cuando lave la máquina con agua
gereinigt
a alta presión, cubra las partes
siguientes.
Orificio de escape del silencia-
G
dor
Orificio de entrada de aire de la
G
cubierta lateral
Orificio del alojamiento de la
G
bomba de agua en la parte infe-
rior
Orificio de drenaje de la culata
G
(lado derecho)
Todos los componentes eléctri-
G
cos
2.
Utilice las herramientas y el
equipo de limpieza adecuados.
Consulte el apartado "HERRA-
MIENTAS ESPECIALES".
3.
Cuando desmonte la máquina,
mantenga juntas las piezas que
vayan emparejadas. Esto incluye
los engranajes, cilindros, pisto-
nes y otras piezas análogas que
hayan resultado "emparejadas"
por el desgaste normal. Las pie-
zas emparejadas deben reutili-
ausgetauscht
zarse como un juego o ser
sustituidas.
4.
Durante el desmontaje de la
máquina, limpie todas las piezas
y colóquelas en bandejas según el
orden de desmontaje. Esto acele-
rará el proceso de montaje y per-
mitirá la correcta instalación de
las piezas.
5.
Mantenga las piezas alejadas del
fuego.
GEN
INFO