5.
Mesurer:
Longueur des balais a
G
Hors spécification → Rempla-
cer les deux balais.
Longueur minimale des
balais:
3,5 mm (0,14 in)
6.
Mesurer:
Force des ressorts des balais
G
Hors spécification → Rempla-
cer les deux ressorts de balais.
Force des ressorts de
balais:
3,92 à 5,88 N
(400 à 600 gf, 14,1 à
21,2 oz)
ASSEMBLAGE
1.
Installer:
Ressort de balais 1
G
Balais 2
G
2.
Installer:
Ensemble de l'armature 1
G
Installer tout tenant le balais
enfoncé avec un tournevis fin.
ATTENTION:
Ne pas endommager le balais pendant
l'installation.
All manuals and user guides at all-guides.com
SYSTEM DE DEMARRAGE ELECTRIQUE
ELEKTROSTARTERSYSTEM
SYSTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
5. Messen:
Bürstenlänge a
G
Unvorschriftsmäßig → Die
Bürsten als Satz erneuern.
Min. Bürstenlänge:
3,5 mm (0,14 in)
6. Messen:
Bürstenfederkraft
G
Unvorschriftsmäßig → Die
Bürstenfedern
erneuern.
Bürstenfederkraft:
3,92–5,88 N
(400–600 gf,
14,1–21,2 oz)
MONTAGE
1. Montieren:
Bürstenfeder 1
G
Bürste 2
G
2. Montieren:
Anker-Baugruppe 1
G
Montieren, während die Bür-
ste
mit
Schraubenzieher
drückt wird.
ACHTUNG:
Darauf achten, nicht die Bürste
beim Einbau zu beschädigen.
6 - 15
5.
Medir:
G
6.
Medir:
G
als
Satz
MONTAJE
1.
Instalar:
G
G
2.
Instalar:
G
einem
dünnen
einge-
ATENCION:
Tenga cuidado de no dañar la escobi-
lla durante la instalación.
–
+
ELEC
Longitud de la escobilla a
Fuera de especificación →
Reemplazar el juego de escobi-
llas.
Longitud mínima de la
escobilla:
3,5 mm (0,14 in)
Fuerza del resorte de la escobi-
lla
Fuera de especificación →
Reemplazar el juego de resor-
tes.
Fuerza del resorte de la
escobilla
3,92 ~ 5,88 N
(400 ~ 600 gf, 14,1 ~
21,2 oz)
Resorte de la escobilla 1
Escobilla 2
Ensamblaje del inducido eléc-
trico 1
Instale mientras sujeta bajada
la escobilla con un destornilla-
dor fino.