3.
Monter:
Collerette 1
G
Sur la bielle 2.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de
molybdène sur la collerette, et les lèvres
de bague d'étanchéité.
4.
Monter:
Bielle 1
G
Boulon (bielle) 2
G
Rondelle ordinaire 3
G
Ecrou (bielle) 4
G
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
Sur le bras de relais 5.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de
molybdène sur le boulon.
5.
Monter:
Bras de relais 1
G
Boulon (bras de relais) 2
G
Rondelle ordinaire 3
G
Ecrou (bras de relais) 4
G
Sur le bras oscillant.
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de
G
molybdène sur le boulon.
Ne pas resserrer l'écrou à ce stade.
G
6.
Monter:
Bras oscillant 1
G
Arbre de pivot 2
G
85 Nm (8,5 m · kg, 61 ft · lb)
N.B.:
Appliquer de la graisse au bisulfure de
G
molybdène sur l'arbre de pivot.
Introduire l'arbre de pivot par le côté
G
droit.
7.
Contrôler:
Jeu latéral du bras oscillant a
G
Il y a du jeu → Remplacer le
roulement de butée.
Mouvement de bas en haut du
G
bras oscillant b
Mouvement
irrégulier/coince-
ment/point dur → Graisser ou
changer les roulements, bagues
et collerettes.
All manuals and user guides at all-guides.com
PALANCA OSCILANTE
3. Montieren:
Hülse 1
G
(am Übertragungshebel 2)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf Hülsen und
den Dichringlippen auftragen.
4. Montieren:
Übertragungshebel 1
G
Schraube (Übertragungshe-
G
bel) 2
Beilagscheibe 3
G
Mutter (Übertragungshebel) 4
G
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
(am Umlenkhebel 5)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett auf die Schrau-
be auftragen.
5. Montieren:
Umlenkhebel 1
G
Schraube (Umlenkhebel) 2
G
Beilagscheibe 3
G
Mutter (Umlenkhebel) 4
G
(an der Schwinge)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett
G
Schraube auftragen.
Die Mutter noch nicht festziehen.
G
6. Montieren:
Schwinge 1
G
Schwingenachse 2
G
85 Nm (8,5 m · kg, 61 ft · lb)
HINWEIS:
Molybdändisulfidfett
G
Schwingenachse auftragen.
Die Schwingenachse von der rech-
G
ten Seite einsetzen.
7. Kontrollieren:
Seitliches Spiel der Hinter-
G
radschwinge a
Freies
Spiel
Drucklager ersetzen.
Vertikale Beweglichkeit der
G
Schwinge b
Schwergängigkeit → Lager,
Buchsen
schmieren oder erneuern.
5 - 57
BRAS OSCILLANT
SCHWINGE
3.
Instalar:
Casquillo 1
G
A la biela 2.
NOTA:
Aplique grasa de disulfuro de molibdeno
en el casquillo, y los labios del retén de
aceite.
4.
Instalar:
Biela 1
G
Perno (biela) 2
G
Arandela plana 3
G
Tuerca (biela) 4
G
Al brazo intermedio 5.
NOTA:
Aplique grasa de disulfuro de molibdeno
en el perno.
5.
Instalar:
Brazo intermedio 1
G
Perno (brazo intermedio) 2
G
Arandela plana 3
G
Tuerca (brazo intermedio) 4
G
A la palanca oscilante.
NOTA:
auf
die
Aplique grasa de disulfuro de molib-
G
deno en el perno.
No apriete la tuerca todavía.
G
6.
Instalar:
Palanca oscilante 1
G
Eje de articulación 2
G
NOTA:
Aplique grasa de disulfuro de molib-
G
auf
die
deno en el eje de articulación.
Inserte el eje de articulación desde el
G
lado derecho.
7.
Comprobar:
Juego del lado de la palanca
G
oscilante a
Existe juego libre → Reempla-
→
besteht
zar el cojinete de la rosca.
Movimiento hacia arriba y
G
hacia debajo de la palanca osci-
lante b
Movimiento poco suave/Liga-
und
Hülsen
dura/Superficies ásperas →
Engrasar o reemplazar los coji-
netes, los manguitos y los cas-
quillos.
CHAS
80 Nm (8,0 m · kg, 58 ft · lb)
85 Nm (8,5 m · kg, 61 ft · lb)