5 - 2
FRENOS
DESCRIPCION Y
FUNCIONAMIENTO
SISTEMA DE FRENOS
Todos los vehículos están equipados con frenos
antibloqueo (ABS) de disco en las cuatro ruedas ser-
voasistidos.
En los frenos delanteros se utilizan calibradores de
freno de disco de pistón doble. En los traseros se uti-
lizan calibradores de freno de disco de pistón único.
En los frenos delanteros se utilizan rotores de frenos
de disco ventilados y, en los traseros, rotores macizos.
La servoasistencia del freno la suministra un refor-
zador de servofreno de diafragma doble, accionado
por vacío. El cilindro maestro utilizado para todas las
aplicaciones dispone de un cuerpo de aluminio y un
depósito de nilón con un tapón de llenado único. En
el lateral del depósito hay instalado un indicador de
nivel de líquido.
La fuerza del frenado de las ruedas traseras es
controlada por la distribución de freno electrónica
(EBD). La EBD funciona como una válvula dosifica-
dora trasera. El sistema EBD emplea el sistema ABS
para controlar el patinamiento de las ruedas traseras
en un frenado parcial. La fuerza del frenado de las
ruedas
traseras
es
empleando las válvulas de entrada y salida situadas
en la HCU.
En todos los modelos, el forro de freno de fábrica es
de material de base orgánica combinado con partícu-
las metálicas.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SERVICIO
ADVERTENCIA: EL POLVO Y LA SUCIEDAD QUE
SE ACUMULA EN
DURANTE SU USO NORMAL PUEDE CONTENER
FIBRAS DE AMIANTO EN EL CASO DE OTROS
FORROS DE FRENOS DISPONIBLES EN EL MER-
CADO. LA INHALACION DE CONCENTRACIONES
EXCESIVAS DE FIBRAS DE AMIANTO PUEDE PRO-
VOCAR SERIOS DAÑOS EN EL ORGANISMO. TOME
LAS PRECAUCIONES NECESARIAS CUANDO REA-
LICE EL SERVICIO DE LAS PIEZAS DEL FRENO.
NO LIMPIE LAS PIEZAS DE FRENO CON AIRE
COMPRIMIDO O CON UN CEPILLO SECO. UTILICE
UNA ASPIRADORA DISEÑADA ESPECIALMENTE
PARA ELIMINAR FIBRAS DE AMIANTO DE LOS
COMPONENTES DEL FRENO. SI NO DISPONE DE
UNA ASPIRADORA APROPIADA, LIMPIE LAS PIE-
ZAS CON PAÑOS HUMEDECIDOS CON AGUA. NO
ESMERILE NI LIJE EL FORRO DEL FRENO A
MENOS QUE EL EQUIPO UTILIZADO ESTE DISE-
ÑADO PARA CONTENER EL POLVO RESIDUAL.
DESECHE
TODO
RESIDUO
controlada
electrónicamente
LAS
PIEZAS
DEL FRENO
QUE
CONTENGA
FIBRAS DE AMIANTO EN BOLSAS O RECIPIENTES
SELLADOS A FIN DE MINIMIZAR RIESGOS PARA
USTED Y OTRAS PERSONAS. SIGA TODAS LAS
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PRESCRITAS
POR LA ADMINISTRACION DE SEGURIDAD Y
SALUD LABORAL Y EL ORGANISMO DE PROTEC-
CION AMBIENTAL DURANTE LA MANIPULACION Y
ELIMINACION DE LOS PRODUCTOS QUE PUEDAN
CONTENER FIBRAS DE AMIANTO.
PRECAUCION: Nunca utilice gasolina, queroseno,
alcohol, aceite de motor, líquido de transmisión ni
líquidos que contengan aceite mineral para limpiar
los componentes del sistema. Estos líquidos dañan
las cubetas y las juntas de goma. Utilice sólo
líquido de frenos o limpiador de frenos Mopar
nuevo para limpiar o lavar los componentes del sis-
tema. Estos son los únicos materiales de limpieza
recomendados. Si sospecha que el sistema está
contaminado, verifique si se observa suciedad,
decoloración o si el líquido se separa en capas.
También verifique que la tapa del depósito no se
encuentre deformada. Si sospecha que el líquido
está contaminado, vacíe y lave el sistema con
líquido de frenos nuevo.
PRECAUCION: Utilice líquido de frenos Mopar o un
líquido de calidad equivalente que cumpla con las
normas SAE/DOT J1703 y DOT 3. El líquido de fre-
nos debe estar limpio y sin suciedad. Utilice única-
mente líquido nuevo de envases sellados para
asegurar el funcionamiento correcto de los compo-
nentes del sistema antibloqueo.
PRECAUCION: Utilice grasa Mopar multikilometraje
o grasa de alta temperatura para lubricar los pasa-
dores deslizables del calibrador. Utilice grasa multi-
kilometraje o grasa siliconada Dow G807 en los
pasadores deslizables de los calibradores para ase-
gurar un funcionamiento correcto.
PEDAL DE FRENO
El pedal del freno, de tipo colgante, gira en pivote
sobre un eje montado en su soporte. El soporte está
fijo al salpicadero.
El pedal del freno es un componente reparable. El
pedal, el cojín del pedal, los casquillos, el eje y el
soporte son partes que pueden reemplazarse.
CONMUTADOR DE LUZ DE STOP
El conmutador de la luz de stop de tipo vástago
está instalado sobre una ménsula fijada al soporte
WJ