Yamaha Portatone PSR A1000 Manual De Instrucciones página 17

Tabla de contenido

Publicidad

Encendido
CAUTION
PRECAUCIÓN
In order to avoid possible damage to the speakers or other connected
Para evitar posibles daños en los altavoces u otros equipos electrónicos
electronic equipment, always switch on the power of the PSR-A1000
conectados, encienda siempre el PSR-A1000 antes que los altavoces
before switching on the power of the amplified speakers or mixer and
amplificados o la mesa de mezclas y el amplificador. Igualmente, apague
amplifier. Likewise,always switch off the power of the PSR-A1000
siempre el PSR-A1000 después que los altavoces amplificados o la mesa
after switching off the power of the amplified speakers or mixer and
de mezclas y el amplificador.
amplifier.
PRECAUCIÓN
CAUTION
Even when the switch is in the "STANDBY" position,electricity is still
Aunque el interruptor se encuentre en la posición de espera
flowing to the instrument at a minimum level. When not using the
("STANDBY"), el instrumento continúa consumiendo una cierta cantidad
PSR-A1000 for an extended period of time, be sure to unplug the AC
de corriente. Si no va a utilizar el PSR-A1000 durante un periodo prolon-
power adaptor from the wall AC outlet.
gado, asegúrese de desconectar el adaptador de la toma mural.
n
NOTA
Before you switch your PSR-A1000 on or off, first turn down the vol-
Antes de encender o apagar el PSR-A1000, baje el volumen de los equipos de
ume of any connected audio equipment.
audio conectados.
1 Press the [STANDBY/ON] switch.
Pulse el interruptor [STANDBY/ON].
¡
¡ Aparecerá la pantalla principal.
The main display appears in the display.
STANDBY
ON
Cuando esté preparado para apagar la unidad, pulse
When you're ready to turn off the power, press the
de nuevo el interruptor
[STANDBY/ON] switch again.
¡ La pantalla y el indicador luminoso (en la parte
¡
Both the display and the drive lamp (at the
inferior izquierda de la unidad) se apagarán.
bottom left of the drive) will turn off.
2
Ajuste del contraste de la pantalla
Si la pantalla no resulta cómoda de leer,
ajuste el contraste con el mando [LCD
CONTRAST] del panel posterior.
3
Ajuste de volumen
Utilice la rueda [MASTER VOLUME]
para ajustar el volumen a un nivel
adecuado.
BACK
NEXT
MAIN
A
F
LAYER
B
G
LEFT
C
H
D
I
E
J
[STANDBY/ON].
LCD
CONTRAST
MASTER VOLUME
MIN
MAX
Atril
Music Stand
The PSR-A1000 is supplied with a music stand that can
El PSR-A1000 se suministra con un atril que se puede
acoplar al instrumento insertándolo en la ranura de la
be attached to the instrument by inserting it into the
parte posterior del panel de control.
slot at the rear of the control panel.
Logotipos del panel
Los logotipos impresos en el panel del PSR-A1000 indican
los estándares o formatos admitidos y las funciones espe-
ciales incluidas.
GM System Level 1
Es un agregado al estándar MIDI que garantiza que los
datos que cumplan el estándar serán reproducidos fiel-
mente en todos los sintetizadores o generadores de tonos
de cualquier marca compatibles con GM.
Formato XG
Es una nueva especificación MIDI de Yamaha que amplía
y mejora significativamente el estándar GM System Level
1: mayor capacidad de gestión de voces, control expresi-
vo y posibilidades de procesamiento de efectos, conser-
vando al mismo tiempo toda la compatibilidad GM. Al
usar las voces XG del PSR-A1000, podrá grabar archivos
de canciones compatibles con XG.
Formato XF
Este formato de Yamaha refuerza el estándar SMF
(Standard MIDI File), dotándole de mayor operatividad y
posibilidad de ampliación en el futuro. Si reproduce un
archivo XF que contenga datos de letras de canciones, el
PSR-A1000 puede mostrar dichas letras. (SMF es el for-
mato más común de los archivos de secuencias MIDI. El
PSR-A1000 es compatible con los formatos SMF 0 y 1, y
graba datos de "canción" usando el formato SMF 0).
DOC (Disk Orchestra Collection)
El formato de asignación de voces DOC ofrece compati-
bilidad en la reproducción de datos con una amplia gama
de instrumentos Yamaha y dispositivos MIDI.
Style File Format
Es el formato de archivos de estilos original de Yamaha
(SFF). Utiliza un sistema de conversión especial, basado
en una amplia gama de tipos de acordes, para proporcio-
nar un acompañamiento automático de alta calidad. El
PSR-A1000 utiliza el SFF internamente, lee discos de esti-
los SFF opcionales y crea estilos SFF mediante la función
Style Creator.
Configuración del PSR-A1000
PSR-A1000
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido