Honda Motor BF40D Manual Del Usuario página 299

Tabla de contenido

Publicidad

• BARRE FRANCHE [UNIQUEMENT
TYPE AVEC BARRE FRANCHE]
[1] CABLE DE TELECOMMANDE [COTE
PAPILLON]
[2] CABLE DE TELECOMMANDE [COTE
COMMANDE DES GAZ]
[3] COMMUTATEUR D'INCLINAISON
ASSISTEE
[UNIQUEMENT TYPE AVEC
ASSIETTE/INCLINAISON ASSISTEE]
[4] COLLIER DE FAISCEAU
[UNIQUEMENT TYPE AVEC
ASSIETTE/INCLINAISON ASSISTEE]
[5] COMMUTATEUR COMBINE
[6] TUYAU B
[7] COMMUTATEUR D'ARRET
D'URGENCE
[8] AGRAFES DE COLLIER DE FAISCEAU
Couper le collier de faisceau à 15 - 20 mm de
l'extrémité d'agrafe, de la manière indiquée.
[9] CABLE DE BARRE
Placer la rondelle isolante entre les colliers de
faisceau B.
[9]-1 RONDELLE ISOLANTE
[9]-2 COLLIERS DE FAISCEAU B
[10] RONDELLE ISOLANTE
Placer chaque câble à la position indiquée.
[10]-1 <VU DU COTE DU MOTEUR HORS-
BORD>
[10]-2 TROU D'INSTALLATION DE
CABLE DE TELECOMMANDE
[COTE PAPILLON]
[10]-3 TROU D'INSTALLATION DE
FAISCEAU A DE COMPTEUR
[UNIQUEMENT TYPE EQUIPE]
[10]-4 TROU D'INSTALLATION DE
CABLE DE BARRE
[10]-5 TROU D'INSTALLATION DE
CABLE DE TELECOMMANDE
[COTE CHANGEMENT DE
VITESSE]
[11] COLLIERS DE FAISCEAU B
[12] FAISCEAU A DE COMPTEUR
[UNIQUEMENT TYPE EQUIPE]
[13] LAMPE-TEMOIN
[14] TUYAU A
[15] TUYAU DE CABLE DE 40 mm
[16] BUZZER D'AVERTISSEMENT
[17] FIL DE COMMUTATEUR
D'INCLINAISON ASSISTEE
[UNIQUEMENT TYPE AVEC
ASSIETTE/INCLINAISON ASSISTEE]
• RUDERPINNE [NUR FÜR
AUSFÜHRUNGEN MIT RUDERPINNE]
[1] FERNBEDIENUNGSZUG
[UMSCHALTSEITE]
[2] FERNBEDIENUNGSZUG
[DROSSELKLAPPENSEITE]
[3] SERVO-KIPPVERSTELLUNGSSCHALTER
[NUR FÜR AUSFÜHRUNGEN MIT SERVO-
TRIMM-/KIPPVERSTELLUNG]
[4] KABELBAUM-HALTEBAND
[NUR FÜR AUSFÜHRUNGEN MIT SERVO-
TRIMM-/KIPPVERSTELLUNG]
[5] KOMBISCHALTER
[6] SCHLAUCH B
[7] NOTAUSSCHALTER
[8] KABELBAUM-HALTEBÄNDER
Ungefähr 15 - 20 mm vom Ende des
Kabelbaum-Haltebands abschneiden, wie in
der Abbildung gezeigt.
[9] RUDERPINNENZUG
Die Gummitülle zwischen die beiden
Kabelbaum-Haltebänder B einpassen.
[9]-1 GUMMITÜLLE
[9]-2 KABELBAUM-HALTEBAND B
[10] GUMMITÜLLE
Jeden Bedienungszug in der gezeigten
Position montieren.
[10]-1 <ANSICHT VON DER
AUSSENBORDMOTOR-SEITE>
[10]-2 MONTAGEÖFFNUNG DES
FERNBEDIENUNGSZUGS
[DROSSELKLAPPEN-SEITE]
[10]-3 EINBAUÖFFNUNG FÜR
INSTRUMENTENKABELBAUM A
[NUR AN GEWISSEN MODELLEN]
[10]-4 MONTAGEÖFFNUNG DES
RUDERPINNENZUGS
[10]-5 MONTAGEÖFFNUNG DES
FERNBEDIENUNGSZUGS
[UMSCHALTSEITE]
[11] KABELBAUM-HALTEBAND B
[12] INSTRUMENTENKABELBAUM A
[NUR AN GEWISSEN MODELLEN]
[13] ANZEIGELAMPE
[14] SCHLAUCH A
[15] KABELHÜLLE, 40 mm
[16] WARNSUMMER
[17] KABEL DES SERVO-
KIPPVERSTELLUNGSSCHALTERS
[NUR FÜR AUSFÜHRUNGEN MIT
SERVO-TRIMM-/KIPPVERSTELLUNG]
299
• CAÑA DEL TIMÓN [SÓLO EL TIPO DE
CAÑA DEL TIMÓN]
[1] CABLE DE CONTROL REMOTO [LADO
DE CAMBIOS]
[2] CABLE DE CONTROL REMOTO [LADO
DEL ACELERADOR]
[3] INTERRUPTOR DE INCLINACIÓN
MOTORIZADA
[SÓLO EL TIPO DE TRIMADO/
INCLINACIÓN MOTORIZADOS]
[4] BANDA DEL MAZO DE CABLES
[SÓLO EL TIPO DE TRIMADO/
INCLINACIÓN MOTORIZADOS]
[5] INTERRUPTOR COMBINADO
[6] TUBO B
[7] INTERRUPTOR DE PARADA DE
EMERGENCIA
[8] RETENEDORES DE LA BANDA DEL
MAZO DE CABLES
Corte la banda del mazo de cables a 15 - 20
mm del extremo del retenedor como se
muestra.
[9] CABLE DEL TIMÓN
Coloque el anillo protector entre las bandas
B del mazo de cables.
[9]-1 ANILLO PROTECTOR
[9]-2 BANDA B DEL MAZO DE CABLES
[10] ANILLO PROTECTOR
Coloque cada cable en la posición indicada.
[10]-1 <VISTO DESDE EL LADO DEL
MOTOR FUERA BORDA>
[10]-2 ORIFICIO DE INSTALACIÓN DEL
CABLE DE CONTROL REMOTO
[LADO DEL ACELERADOR]
[10]-3 ORIFICIO DE INSTALACIÓN DEL
MAZO DE CABLES A DEL MEDIDOR
[10]-4 ORIFICIO DE INSTALACIÓN DEL
CABLE DEL TIMÓN
[10]-5 ORIFICIO DE INSTALACIÓN DEL
CABLE DE CONTROL REMOTO
[LADO DE CAMBIOS]
[11] BANDA B DEL MAZO DE CABLES
[12] MAZO DE CABLES A DEL MEDIDOR
[SÓLO EL TIPO EQUIPADO]
[13] LUZ INDICADORA
[14] TUBO A
[15] TUBO DE CABLES DE 40 mm
[16] ZUMBADOR DE AVISO
[17] CABLE DEL INTERRUPTOR DE
INCLINACIÓN MOTORIZADA
[SÓLO EL TIPO DE TRIMADO/
INCLINACIÓN MOTORIZADOS]
2-75

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bf50d

Tabla de contenido