Descargar Imprimir esta página

B.Braun AESCULAP PV480 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 287

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
Obľúbené položky
Pre štandardné profily sú obľúbené položky preddefinované a nie je možné
ich meniť.
Pre individuálne konfigurovateľné používateľské profily je možné individu-
álne vybrať obľúbené položky a v prípade potreby ich meniť:
Otvorte ponuku a prejdite na položku ponuky Profile (Profil).
Prejdite na položku Create user profile (Vytvoriť používateľský pro-
fil) a potom na položku Configure favorites menu (Konfigurovať
ponuku obľúbených položiek).
Ak je to potrebné, je možné definovať maximálne 10 obľúbených polo-
žiek.
Ak chcete zmeniť nastavenia, prejdite na položku Change user profile
(Zmeniť používateľský profil) a potom na položku Configure favori-
tes menu (Konfigurovať ponuku obľúbených položiek).
Priradenie funkcie tlačidiel pre ovládacie tlačidlá
Pre štandardné profily sú funkcie tlačidiel preddefinované a nie je možné
ich meniť.
Pre individuálne konfigurovateľné používateľské profily je možné individu-
álne vybrať funkcie tlačidiel a v prípade potreby ich meniť.
Ak sa zmenia funkcie tlačidiel, ovládacie tlačidlá na prednej strane zaria-
denia a na hlave kamery majú automaticky rovnaké funkcie.
Otvorte ponuku a prejdite na položku ponuky Profile (Profil).
Prejdite na položku Create user profile (Vytvoriť používateľský pro-
fil) a potom na položku Button function assignment (Priradenie fun-
kcie tlačidiel).
Pre každé tlačidlo vyberte funkciu s dlhým a krátkym stlačením.
Ak chcete zmeniť nastavenia, prejdite na položku Change user profile
(Zmeniť používateľský profil) a potom na položku Button function
assignment (Priradenie funkcie tlačidiel).
2.6.4
Bezpečná prevádzka
Nadmerné teploty v kombinácii so zdrojmi svetla
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zranenia a/alebo chybnej funkcie!
Pred použitím výrobku vždy vykonajte kontrolu funkčnosti.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo pre pacienta v dôsledku zahmlievania optického
objektívu a obmedzeného výhľadu!
Na zabránenie alebo redukciu zahmlievania na optických povrchov
by mohlo pomôcť dodávať insuflačný plyn cez iný trokár ako trokár
kamery.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia kvôli popáleninám a nežiadúcemu hlbo-
kému prieniku a nebezpečenstvo poškodenia výrobku!
Vysokofrekvenčný prúd zapínajte len vtedy, ak je príslušná apliko-
vaná časť (elektróda) viditeľná endoskopom a
taktu medzi nimi.
VAROVANIE
Zasiahnutie elektrickým prúdom v dôsledku nesprávne nasmerovaných
zvodových prúdov!
Pred torakálnou alebo kardiotorakálnou chirurgiou deaktivujte
implantované defibrilátory (ICD).
Pred akoukoľvek defibriláciou odstráňte použitú hlavu kamery z
tela pacienta.
Porucha v súvislosti s magnetickou rezonanciou!
Výrobok nepoužívajte v prostredí magnetickej rezonancie.
Riziko poranenia v dôsledku vytvárania tepla na hrote endoskopu!
Uistite sa, že sa neprekračujú teploty hrotu na type endoskopu a
sterilného krytu predpísané normou IEC/EN/DIN 60601-2-18.
Počas používania neklaďte endoskop na telo pacienta.
V abdominálnej dutine pacienta vždy zachovajte dostatočnú vzdia-
lenosť medzi optickým objektívom a povrchmi tkanív a slizníc
pacienta.
Použite AUTOMATICKÉ riadenie intenzity svetla alebo nastavte
zdroj svetla takým spôsobom, aby bol obraz jasný a dobre osvetlený
s čo najmenšou intenzitou svetla.
Vypnite zdroj svetla, ak už nie je potrebné osvetlenie alebo ak je
endoskop mimo tela pacienta počas dlhšej doby.
Nedotýkajte konektora svetlovodu alebo distálneho konca endo-
skopu počas používania alebo ihneď po použití.
Nebezpečenstvo pre pacienta v dôsledku plynovej embólie!
Vyhnite sa nadmernej suflácii (napr. vzduchom alebo inertným ply-
nom) pred vysokofrekvenčným chirurgickým zákrokom.
Svetelné zdroje, hlavne vysoko výkonné zdroje svetla, emitujú veľké množ-
stvo svetelnej a tepelnej energie.
Výsledok: konektor svetlovodu a distálny koniec endoskopu sa môžu
extrémne zahrievať.
Nebezpečenstvo kvôli použitiu zdrojov svetla:
Nenapraviteľné poškodenie tkaniva alebo nežiaduca koagulácia pre
pacienta alebo používateľa
Popáleniny alebo tepelné poškodenie chirurgického zariadenia (napr.
chirurgické závesy, plastové materiály)
Ak zdroj svetla zlyhá počas používania, môže tak ohroziť pacienta.
Preto majte k dispozícii pripravený náhradný zdroj svetla.
Bezpečnostné opatrenia:
Neosvetľujte vnútro pacienta zdrojom svetla dlhšiu dobu, ako je nevy-
hnutné.
Použite AUTOMATICKÉ riadenie intenzity svetla alebo nastavte zdroj
svetla takým spôsobom, aby bol obraz jasný a dobre osvetlený s čo naj-
menšou intenzitou svetla.
Zabráňte kontaktu distálneho konca endoskopu alebo konektora svet-
lovodu s tkanivom pacienta alebo so zápalnými alebo na teplo citlivými
materiálmi.
Nedotýkajte sa distálneho konca endoskopu.
Odstráňte nečistoty z povrchu distálneho konca alebo povrchu emitu-
júceho svetlo.
nedôjde ku kon-
Oznámenie
Aktuálne priradenie tlačidiel hlavy kamery sa po otvorení ponuky kamery
zobrazuje na obrazovke ako Camera head information (Informácie o
hlave kamery).
VAROVANIE
UPOZORNENIE
VAROVANIE
285

Publicidad

loading