•
Aby uniknąć uszkodzenia mankietu i ułatwić wprowadzanie, należy zawsze zwracać
uwagę, aby mankiet był opróżniony przed wprowadzeniem, a opróżniony mankiet jest skierowany
w stronę kołnierza rurki.
•
Nie należy przesuwać kołnierza rurki z nadmierną siłą względem ogranicznika w pobliżu
łącznika 15 mm. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia linii do napełniania mankietu.
•
W przypadku podłączenia manometru i/lub rurki łączącej do linii napełniającej napełnionego
mankietu zawsze będzie występować wyrównanie ciśnienia pomiędzy mankietem a podłączonym
urządzeniem. Będzie to powodować niewielką utratę ciśnienia w mankiecie. W razie potrzeby
należy ponownie wyregulować ciśnienie, aż znajdzie się ono w optymalnym zakresie.
•
Woda w mankiecie: Wszystkie mankiety HVLP wykazują pewien stopień przepuszczalności
dla pary wodnej. Z tego powodu wewnątrz mankietu może gromadzić się skondensowana para
wodna. Jeśli większa ilość wody przypadkowo dostanie się do linii do napełniania, może to pro-
wadzić do nieprawidłowego pomiaru ciśnienia w mankiecie, regulacji ciśnienia w mankiecie
i opróżnienia mankietu. W takim przypadku należy wymienić rurkę tracheostomijną.
•
Podczas odsysania podgłośniowego należy zwracać uwagę, aby podciśnienie nie było
nadmierne i nie było stosowane przez dłuższy czas w celu uniknięcia wysuszenia obszaru podgło-
śniowego. Zalecane jest odsysanie przerywane. Zamknięcie nasadki portu linii odsysającej po
odessaniu zmniejszy efekt wysychania. Linia odsysająca może ulec zatkaniu z powodu nagroma-
dzenia i/lub wyschnięcia wydzieliny wewnątrz linii odsysającej lub podczas odsysania nadmiernej
ilości płynu. Jeśli linia odsysająca ulegnie zatkaniu, należy postępować zgodnie z instrukcjami
podanymi w rozdziale „Odsysanie podgłośniowe".
•
Niewłaściwe warunki przechowywania mogą spowodować uszkodzenie produktu lub
bariery sterylnej.
6.
Ostrzeżenia
•
Nie stosować tego produktu, jeśli sterylne opakowanie zostało naruszone/uszkodzone,
np. otwarte krawędzie, dziury w opakowaniu itp.
•
Przygotowanie do ponownego użycia (w tym ponowna sterylizacja) jest niedozwolone,
może to mieć negatywny wpływ na materiał i działanie produktu. Produkty są przeznaczone
wyłącznie do jednorazowego użycia.
•
Modyfikacje produktów TRACOE są niedozwolone. Firma TRACOE nie ponosi odpowie-
dzialności za zmodyfikowane produkty.
•
Po usunięciu systemu do wprowadzania należy upewnić się, że tuleja silikonowa nadal
znajduje się na cewniku prowadzącym. Jeśli nie, należy natychmiast usunąć tuleję silikonową
(nieprzepuszczającą promieniowania RTG) z rurki lub dróg oddechowych.
•
Podczas pierwszego zakładania rurki tracheostomijnej należy natychmiast przerwać wen-
tylację przez górne drogi oddechowe, gdy mankiet wprowadzonej rurki tracheostomijnej zostanie
napełniony. Zmniejsza to ryzyko barotraumy.
•
Należy zwracać uwagę, aby mankiet nie został przebity przez narzędzia lub ostre krawędzie
chrząstki tchawicy.
•
Do zastosowań tracheostomijnych należy używać wyłącznie żelu nawilżającego rozpusz-
czalnego w wodzie, ponieważ żel na bazie oleju może uszkodzić rurkę.
•
Należy zwracać uwagę, aby podczas nakładania żelu nawilżającego na końcówkę intro-
duktora/obturatora rurka nie została zatkana.
•
Po wprowadzeniu należy sprawdzić położenie i działanie rurki. Nieprawidłowe umieszczenie
może spowodować trwałe uszkodzenie błony śluzowej tchawicy lub niewielkie krwawienie.
•
Nie należy przesuwać ani zmieniać położenia rurki po jej umieszczeniu, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie otworu stomijnego/tchawicy lub prowadzić do niedostatecznej wentylacji.
•
Dla prawidłowej orientacji rurki i regulowanego kołnierza rurki istotne jest, aby podziałka na
rurce była skierowana do góry (w kierunku czaszkowym), a dystalny koniec rurki był skierowany
w kierunku ogonowym. Informacje wytłoczone na kołnierzu rurki muszą być czytelne (logo
TRACOE w kierunku podbródka pacjenta; patrz zdjęcie 2).
PL
285