Descargar Imprimir esta página

Reacondicionamiento Del Asiento De La Válvula - Honda BF40D Manual De Instrucciones

Publicidad

6. REMISE EN ETAT DU SIEGE
DE SOUPAPE
1) Nettoyer à fond les chambres de combustion et
les sièges de soupape pour éliminer les dépôts
de calamine. Appliquer une légère couche de
composé de bleu de Prusse ou d'encre de
crayon feutre effaçable aux faces de soupape.
2) Insérer les soupapes, puis les soulever et les
bloquer plusieurs fois fermées contre leurs
sièges. Vérifier que la soupape ne tourne pas
sur le siège. Le composé de marquage
transféré montre toute zone du siège qui n'est
pas concentrique.
[1] FACE DE SOUPAPE
3) En utilisant un outil de coupe à 45°, enlever
suffisamment de matériel pour donner un siège
régulier et concentrique. Suivre les instructions
du fabricant d'outil de coupe de siège de
soupape.
Tourner l'outil de coupe dans le sens des
aiguilles d'une montre, jamais dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre. Continuer
de tourner l'outil de coupe au fur et à mesure
que vous le levez du siège de soupape.
OUTILS:
Outil de maintien d'outil de coupe, 5,5 mm
07781-0010101
Outil de coupe de siège de soupape,
45° 33 mm
07780-0010800
Outil de coupe de siège de soupape,
45° 29 mm
07780-0010300
Outil de coupe de siège de soupape,
32° 33 mm
07780-0012900
Outil de coupe de siège de soupape,
32° 30 mm
07780-0012200
Outil de coupe de siège de soupape,
60° 37,5 mm
07780-0014100
Outil de coupe de siège de soupape,
60° 30 mm
07780-0014000
[1] OUTIL DE COUPE DE SIEGE DE
SOUPAPE
[2] [ADM] 33 mm:
07780-0010800
[ECH] 29 mm:
07780-0010300
[3] [ADM] 33 mm:
07780-0012900
[ECH] 30 mm:
07780-0012200
[4] [ADM] 37,5 mm:
07780-0014100
[ECH] 30 mm:
07780-0014000
[5] OUTIL DE MAINTIEN D'OUTIL DE
COUPE, 5,5 mm
07781-0010101
[6] IRREGULARITES
6. NACHSCHLEIFEN DER
VENTILSITZE
1) Die Verbrennungskammern und Ventilsitze
gründlich reinigen, um alle Verbrennungs-
rückstände restlos zu entfernen. Eine dünne
Schicht Preußischblau oder wasserlösliche
Tuschierfarbe auf die Ventilteller-Dichtfläche
auftragen.
2) Die Ventile einsetzen, dann anheben und
mehrere Male auf die Ventilsitzringe fallen
lassen. Darauf achten, dass das Ventile sich
dabei nicht auf dem Ventilsitz dreht. Durch
die Markierungsfarbe werden alle Bereiche
des
Sitzrings
aufgezeigt,
die
konzentrisch sind.
[1] VENTILTELLER
3) Mit einem 45°-Fräser ausreichend Material
abnehmen, um einen gleichmäßigen und
konzentrischen Ventilsitz zu gewährleisten.
Dabei sind die Hinweise des Fräser-
Herstellers zu beachten.
Den Fräser immer im Uhrzeigersinn und
niemals in Gegenrichtung drehen.
Die Drehbewegung auch beim Abheben vom
Ventilsitzring fortführen.
WERKZEUGE:
Fräserhalter, 5,5 mm
07781-0010101
Ventilsitzfräser, 45°, 33 mm
07780-0010800
Ventilsitzfräser, 45°, 29 mm
07780-0010300
Ventilsitzfräser, 32°, 33 mm
07780-0012900
Ventilsitzfräser, 32°, 30 mm
07780-0012200
Ventilsitzfräser, 60°, 37,5 mm
07780-0014100
Ventilsitzfräser, 60°, 30 mm
07780-0014000
[1] VENTILSITZFRÄSER
[2] [EIN] 33 mm:
07780-0010800
[AUS] 29 mm:
07780-0010300
[3] [EIN] 33 mm:
07780-0012900
[AUS] 30 mm:
07780-0012200
[4] [EIN] 37,5 mm:
07780-0014100
[AUS] 30 mm:
07780-0014000
[5] FRÄSERHALTER, 5,5 mm
07781-0010101
[6] UNEBENHEITEN
129
6. REACONDICIONAMIENTO DEL
ASIENTO DE LA VÁLVULA
1) Limpie por completo las cámaras de
combustión y los asientos de válvula para
quitar la carbonilla acumulada. Aplique
una capa fina de compuesto de azul de
Prusia o de tinta de marcador con punta de
fieltro que pueda borrarse a las superficies
de las válvulas.
2) Inserte las válvulas, y levántelas y suéltelas
para que se cierren contra sus asientos
varias veces. Asegúrese de que la válvula
no gire sobre el asiento. El compuesto de
nicht
marcado transferido mostrará las partes del
asiento que no son concéntricas.
[1] SUPERFICIE DE LA VÁLVULA
3) Empleando un cortador de 45°, extraiga
material suficiente para producir un asiento
suave y concéntrico. Siga las instrucciones
del fabricante del cortador de asientos de
válvula.
Gire el cortador hacia la derecha, y nunca
hacia la izquierda.
Siga girando el cortador a medida que lo
levanta del asiento de la válvula.
HERRAMIENTAS:
Soporte del cortador, 5,5 mm
Cortador de asientos de válvula,
45° 33 mm
Cortador de asientos de válvula,
45° 29 mm
Cortador de asientos de válvula,
32° 33 mm
Cortador de asientos de válvula,
32° 30 mm
Cortador de asientos de válvula,
60° 37,5 mm
Cortador de asientos de válvula,
60° 30 mm
[1] CORTADOR DE ASIENTOS DE VÁLVULA
[2] [ADMISIÓN] 33 mm:
[ESCAPE] 29 mm:
[3] [ADMISIÓN] 33 mm:
[ESCAPE] 30 mm:
[4] [ADMISIÓN] 37,5 mm:
[ESCAPE] 30 mm:
[5] SOPORTE DEL CORTADOR, 5,5 mm
[6] IRREGULARIDADES
07781-0010101
07780-0010800
07780-0010300
07780-0012900
07780-0012200
07780-0014100
07780-0014000
07780-0010800
07780-0010300
07780-0012900
07780-0012200
07780-0014100
07780-0014000
07781-0010101
9-21

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bf50d