Descargar Imprimir esta página

Anode Metallique/ Ecran D'eau/Languette D'assiette; Trimmruder - Honda BF40D Manual De Instrucciones

Publicidad

10. ANODE METALLIQUE/
ECRAN D'EAU/LANGUETTE
D'ASSIETTE
a. DEPOSE/REPOSE
[1] BOULON DE CONTROLE D'HUILE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[2] JOINT TORIQUE DE 6,9 x 1,45 mm (3)
Ne pas réutiliser.
[3] BOULON DE VIDANGE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[4] ECRAN D'EAU DROIT
CONTROLE:
Avant la repose, vérifier si l'écran d'eau est
encrassé.
[5] ECROU AUTO-SERRANT DE 5 mm
[6] ECROU AUTO-SERRANT DE 6 mm
[7] ANODE METALLIQUE DE CARTER (2)
CONTROLE:
Remplacer l'anode métallique par une neuve si
elle est trop corrodée.
[8] RONDELLE DE 8 mm
[9] BOULON HEX. DE 8 x 20 mm
[10] LANGUETTE D'ASSIETTE
REPOSE:
Reposer en alignant le repère " " situé sur la
languette d'assiette sur le repère " " situé sur le
carter.
[10]-1 LANGUETTE D'ASSIETTE
[10]-2 REPERES " "
[11] BOULON HEX. DE 6 x 16 mm
[12] RONDELLE DE PIVOT
[13] ECRAN INFERIEUR D'EAU
CONTROLE:
Avant la repose, vérifier si l'écran d'eau est
encrassé.
[14] BAGUE D'ECRAN INFERIEUR D'EAU
[15] BOULON DE BOUCHON DE VIDANGE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[16] VIS OVALE DE 5 x 40 mm
1 N·m (0,1 kgf·m)
[17] ECRAN D'EAU GAUCHE
CONTROLE:
Avant la repose, vérifier si l'écran d'eau est
encrassé.
10. ANODENMETALL/
WASSEREINLASSGITTER/

TRIMMRUDER

a. AUS- UND EINBAU
[1] ÖLSTANDPRÜFSCHRAUBE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[2] O-RING, 6,9 x 1,45 mm (3)
Den O-Ring nicht wieder verwenden.
[3] SPÜLSCHRAUBE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[4] RECHTES WASSEREINLASSGITTER
ÜBERPRÜFUNG:
Vor dem Einbau das Wassereinlassgitter auf
Blockierung überprüfen.
[5] SELBSTSICHERUNGSMUTTER, 5 mm
[6] SELBSTSICHERUNGSMUTTER, 6 mm
[7] ANODENMETALL DES
ZAHNRADGEHÄUSES (2)
ÜBERPRÜFUNG:
Bei starker Korrosion muss das Anodenmetall
ersetzt werden.
[8] UNTERLEGSCHEIBE, 8 mm
[9] SECHSKANTSCHRAUBE, 8 x 20 mm
[10] TRIMMRUDER
EINBAU:
Die
-Markierung am Trimmruder mit der
Markierung am Zahnradgehäuse ausrichten.
[10]-1 TRIMMRUDER
[10]-2
-MARKIERUNGEN
[11] SECHSKANTSCHRAUBE, 6 x 16 mm
[12] ABDICHTSCHEIBE
[13] UNTERES WASSEREINLASSGITTER
ÜBERPRÜFUNG:
Vor dem Einbau das Wassereinlassgitter auf
Blockierung überprüfen.
[14] HÜLSE DES UNTEREN
WASSEREINLASSGITTERS
[15] ÖLABLASSSCHRAUBE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[16] LINSENKOPFSCHRAUBE, 5 x 40 mm
1 N·m (0,1 kgf·m)
[17] LINKES WASSEREINLASSGITTER
ÜBERPRÜFUNG:
Vor dem Einbau das Wassereinlassgitter auf
Blockierung überprüfen.
315
10. METAL DEL ÁNODO/REJILLA
DE AGUA/APÉNDICE DE
TRIMADO
a. EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN
[1] PERNO DE COMPROBACIÓN DEL
ACEITE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[2] JUNTA TÓRICA DE 6,9 x 1,45 mm (3)
No la vuelva a utilizar.
[3] PERNO EMPOTRADO
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[4] REJILLA DERECHA DE AGUA
INSPECCIÓN:
Compruebe si hay obstrucción antes de la
instalación.
[5] CONTRATUERCA DE AUTOENROSQUE
DE 5 mm
[6] CONTRATUERCA DE AUTOENROSQUE
DE 6 mm
[7] METAL DEL ÁNODO DE LA CAJA DE
ENGRANAJES (2)
INSPECCIÓN:
Reemplace el metal del ánodo por otro
nuevo si está demasiado oxidado.
[8] ARANDELA DE 8 mm
-
[9] PERNO HEXAGONAL DE 8 x 20 mm
[10] APÉNDICE DE TRIMADO
INSTALACIÓN:
Instálelo alineando la marca "
apéndice de trimado con la marca " " de la
caja de engranajes.
[10]-1 APÉNDICE DE TRIMADO
[10]-2 MARCAS " "
[11] PERNO HEXAGONAL DE 6 x 16 mm
[12] ARANDELA DEL PIVOTE
[13] REJILLA INFERIOR DE AGUA
INSPECCIÓN:
Compruebe si hay obstrucción antes de la
instalación.
[14] COLLAR DE LA REJILLA INFERIOR DE
AGUA
[15] PERNO DEL TAPÓN DE DRENAJE
6,5 N·m (0,7 kgf·m)
[16] TORNILLO OVALADO DE 5 x 40 mm
1 N·m (0,1 kgf·m)
[17] REJILLA IZQUIERDA DE AGUA
INSPECCIÓN:
Compruebe si hay obstrucción antes de la
instalación.
11-47
" del

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bf50d