Descargar Imprimir esta página

Honda BF40D Manual De Instrucciones página 359

Publicidad

2. CHAISE D'ARBRE D'HELICE/
CARTER DE PIVOTEMENT
a. DEPOSE [TYPE AVEC ASSIETTE/
INCLINAISON ASSISTEE]
Déposer les pièces suivantes.
- Ensemble de moteur (P. 6-2)
- Carter inférieur de moteur (P. 12-4)
- Carter de fixation (P. 13-2)
NOTICE
Utiliser une batterie connue pour être en bon état
pour la connecter aux bornes de connecteur.
Faire attention à ne pas court-circuiter les
bornes.
1) Connecter le câble positif (+) de batterie à la
borne verte du connecteur 2P de moteur
d'inclinaison assistée et le câble négatif (–) de
batterie à la borne bleue. Soulever l'ensemble
de carter de pivotement vers la position la plus
élevée (c.-à-d., la tige de piston de l'ensemble
d'assiette/inclinaison assistée est entièrement
déployée).
2) Après avoir soulevé l'ensemble de carter de
pivotement vers la position la plus élevée,
déconnecter les câbles de batterie des bornes
de connecteur 2P de moteur d'inclinaison
assistée.
[1] MOTEUR D'INCLINAISON ASSISTEE
[2] CONNECTEUR 2P DE MOTEUR
D'INCLINAISON ASSISTEE
[3] BATTERIE DE 12 V
[4] Vu du côté des bornes
3) Déposer la vis de 6 x 8 mm.
4) Déposer les deux boulons à collerette de 6 x
23 mm. Déconnecter le fil conducteur de 116
mm, et déposer l'anode métallique. Vérifier si
l'anode métallique est corrodée. Si elle est trop
corrodée, remplacer l'anode métallique par une
neuve.
[1] ANODE METALLIQUE
[2] VIS DE 6 x 8 mm
[3] FIL CONDUCTEUR DE 116 mm
2. HECKHALTERUNG/
SCHWENKGEHÄUSE
a. AUSBAU [AUSFÜHRUNGEN MIT
SERVO-TRIMM-/
KIPPVERSTELLUNGSEINHEIT]
Die folgenden Teile ausbauen.
- Motor-Einheit (S. 6-2)
- Unteres Motorgehäuse (S. 12-4)
- Montagegehäuse (S. 13-2)
HINWEIS
Für den Anschluss an den Klemmen eine als gut
befundene Batterie verwenden. Darauf achten,
dass die Kabel nicht kurzgeschlossen werden.
1) Das Pluskabel (+) der Batterie mit der grünen
Klemme des 2-poligen Steckers am Servo-
Kippverstellungsmotor verbinden, und das
Minuskabel (–) der Batterie an der blauen
Klemme anschließen. Das Schwenkgehäuse
auf die höchste Position anheben (d.h. die
Kolbenstange
der
Servo-Trimm-
/Kippverstellungseinheit
ist
herausgezogen).
2) Nachdem das Schwenkgehäuse auf die
höchste Position angehoben wurde, die
Batteriekabel von den Klemmen des
2poligen
Steckers
am
/Kippverstellungsmotor abnehmen.
[1] SERVO-TRIMM-/
KIPPVERSTELLUNGSMOTOR
[2] 2-POLIGER STECKER DES SERVO-
KIPPVERSTELLUNGSMOTORS
[3] 12-V-BATTERIE
[4] Ansicht des Steckers von der
Klemmenseite
3) Die 6 x 8-mm-Schraube entfernen.
4) Die beiden 6 x 23-mm-Bundschrauben
entfernen. Das 116-mm-Zuleitungskabel und
das
Anodenmetall
abnehmen.
Anodenmetall auf Anzeichen von Korrosion
überprüfen. Bei starker Korrosion muss das
Anodenmetall durch ein Neuteil ersetzt
werden.
[1] ANODENMETALL
[2] SCHRAUBE, 6 x 8 mm
[3] ZULEITUNGSKABEL, 116 mm
359
2. MÉNSULA DE POPA/CAJA DE
BASCULACIÓN
a. EXTRACCIÓN [TIPO DE TRIMADO/
INCLINACIÓN MOTORIZADOS]
Extraiga las partes siguientes.
- Conjunto del motor (P. 6-2)
- Caja inferior del motor (P. 12-4)
- Caja de montaje (P. 13-2)
AVISO
Emplee una batería que sepa que está en buen
estado para conectarla a los terminales del
conector.
Tenga
cuidado
cortocircuitar los terminales.
1) Conecte cable positivo (+) de la batería al
terminal verde del conector de 2 patillas
del motor de inclinación motorizada y el
cable negativo (–) de la batería al terminal
azul. Levante el conjunto de la caja de
basculación a la posición más alta (con la
barra del pistón del conjunto de
ganz
trimado/inclinación
completamente extendido).
2) Después de elevar el conjunto de la caja de
basculación a la posición más alta,
desconecte los cables de la batería de los
Servo-
terminales del conector de 2 patillas del
motor de inclinación motorizada.
[1] MOTOR DE INCLINACIÓN
MOTORIZADA
[2] CONECTOR DE 2 PATILLAS DEL MOTOR
DE INCLINACIÓN MOTORIZADA
[3] BATERÍA DE 12 V
[4] Visto desde el lado de los terminales
3) Extraiga el tornillo de 6 x 8 mm.
4) Extraiga los dos pernos de brida de 6 x 23
mm. Desconecte el hilo conductor de 116
Das
mm y extraiga el metal del ánodo.
Compruebe si hay corrosión en el metal del
ánodo. Reemplace el metal del ánodo por
otro nuevo si está demasiado oxidado.
[1] METAL DEL ÁNODO
[2] TORNILLO DE 6 x 8 mm
[3] HILO CONDUCTOR de 116 mm
para
no
motorizados
13-6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bf50d