NIVELAMENTO DA USINA
CENTRALE
(PT)
Chegada ao local de trabalho
Depois de manobrada e posicionada no local de
trabalho, a Usina poderá ficar apoiada somente pelo
rodado traseiro e pelos aparelhos de levantamento
dianteiros, desde que, o local esteja de acordo com as
especificações da planta de base.
Aparelho de Levantamento
Manusear o aparelho de levantamento é bem simples.
Na frente da manivela há um adesivo explicando como
manuseá-lo.
Para abaixar o pé do aparelho de levantamento em
velocidade alta deve-se puxar o eixo de transmissão e
girar a manivela no sentido anti-horário. Para abaixar o
pé em velocidade baixa deve-se empurrar o eixo de
transmissão e continuar girando a manivela no sentido
anti-horário. Para subir o pé do aparelho de
levantamento devem ser seguidas as mesmas posições
do eixo de transmissão, porém, no sentido horário.
ATENÇÃO
Para nivelamento da Usina, o aparelho de
levantamento não pode trabalhar em
velocidade alta quando estiver apoiando-a.
(ES)
Llegada al lugar de trabajo
Después de maniobrada y posicionada en el lugar de
trabajo, la planta podrá quedar apoyada solamente por el
rodado trasero y por los aparatos de levantamiento
delanteros, siempre que el lugar esté de acuerdo con las
especificaciones de la planta de base.
Aparato de Levantamiento
Manejar el aparato de levantamiento es muy simple. Al
frente de la manivela hay un adhesivo explicando cómo
manejarlo.
Para bajar la pata del aparato de levantamiento en alta
velocidad, se debe estirar el eje de transmisión y girar la
manivela en el sentido antihorario. Para bajar la pata en
velocidad baja, se debe empujar el eje transmisión y
continuar girando la manivela en el sentido antihorario.
Para subir la pata del aparato de levantamiento se deben
seguir las mismas posiciones del eje de transmisión,
pero, en el sentido horario.
ATENCIÓN
Para nivelar la planta, el aparato de
levantamiento no puede trabajar en velocidad
alta cuando esté apoyándola.
08/2010
CC.15 / CC.17 / CC.19
NIVELACIÓN DE LA PLANTA
PLANT LEVELING
NIVELLEMENT DE LA
(EN)
Arrival at the worksite
Once the Plant has been positioned by the truck in its
working position, it can stay supported only on its rear
tires and on the front leveling devices as long as the
location complies with the plant's specifications for a
base.
Leveling device
It is very simple to operate the leveling device. On the
crank there is a sticker explaining how to operate it.
To lower the foot of the leveling device faster, pull the
transmission shaft and turn the crank counterclockwise.
To lower the foot slower, push the transmission shaft and
continue turning the crank counterclockwise. The same
positions of the transmission shaft should be followed to
raise the foot of the leveling device, but in this case
should be turned clockwise.
ATTENTION
When leveling the Plant, the leveling device
cannot work at the faster speed if it is
supporting the Plant.
(FR)
Arrivée sur le lieu de travail
Une fois mise en position sur le lieu de travail, la centrale
peut rester appuyée uniquement sur le pont arrière et sur
les appareils de levage avant à condition que terrain soit
adéquat aux spécifications du plan de base.
Appareil de levage
La manipulation de l'appareil de levage est très simple.
Devant la manivelle se trouve une étiquette expliquant
comment l'utiliser.
Pour baisser le pied de l'appareil de levage à grande
vitesse, tirer l'arbre de transmission et tourner la
manivelle dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre. Pour baisser le pied de l'appareil de levage à
petite vitesse, pousser l'arbre de transmission et en
tournant également la manivelle dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. Pour remonter le pied de
l'appareil de levage, suivre la même procédure pour
l'arbre de transmission mais en tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
ATTENTION
Pour le nivellement de la centrale, l'appareil de
levage ne peut pas travailler à grande vitesse
lorsqu'il est la supporte.
76179/0004
01.05.14
3 / 12