CORREIAS COLETORA E TRANSPORTADORA
AND CONVEYOR BELTS
Fig. 2: Rolete de carga / Rodillo pequeño de carga / Load
roller / Roulette de charge
(PT)
Verificação e ajuste do alinhamento das correias
As correias possuem dois mecanismos de sustentação e
regulagem de alinhamento dos roletes de carga e
retorno, conforme mostram as fig. 2 e 3. Esse suporte
permite um ajuste na inclinação lateral dos roletes de até
30mm, podendo ter uma variação de 2º da posição
perpendicular ao chassi da correia.
Toda vez que se fizer necessário deverá ser regulada a
inclinação dos roletes para que a correia permaneça o
mais centrada possível. Isso evitará desgastes
prematuros do sistema e que a lona entre em contato
com as partes fixas do chassi da correia.
PERIGO
Ao regular a correia esteja apoiado sobre uma
base estável. Evite regulá-la com roupas de
manga longa e em caso de o operador ter
cabelos compridos, esses devem estar presos.
Nunca regule as correias sem as proteções do
rolo conduzido.
Lembre-se, todo cuidado é pouco ao trabalhar
com peças móveis.
(ES)
Verificación y ajuste de la alineación de las cintas
Las cintas tienen dos mecanismos de sustentación y
regulado de alineación de los rodillos menores de carga y
retorno, conforme muestran la fig. 2 y 3. Este soporte
permite un ajuste en la inclinación lateral de los rodillos
menores de hasta 30 mm, pudiendo tener una variación
de 2º de la posición perpendicular al chasis de la cinta.
Toda vez que se haga necesario se deberá regular la
inclinación de los rodillos menores para que la cinta
permanezca lo más centrada posible. Esto evitará
desgastes prematuros del sistema y que la lona entre en
contacto con las partes fijas del chasis de la cinta.
PELIGRO
Al regular la cinta, esté apoyado sobre una
base estable. Evite regularla con ropa de
manga larga y en caso de que el operador
tuviera cabellos largos, estos deben estar
amarrados.
Nunca regule las cintas sin las protecciones
del rodillo conducido.
Recuerde, que todo cuidado es poco al
trabajar con piezas móviles.
08/2010
CC.15 / CC.17 / CC.19
CINTAS COLECTORA Y TRANSPORTADORA
COURROIES DE COLLECTE ET DE TRANSPORT
Fig. 3: Rolete de retorno / Rodillo de retorno / Return
roller / Roulette de retour
(EN)
Belt alignment check and adjustment
The belts have mechanisms of support and alignment
adjustment on the load and return rollers as shown in fig.
2 and 3. This support makes it possible to adjust the side
inclination of the rollers by up to 30 mm and there could
be a variation of 2nd from the perpendicular position to
the belt's frame.
The inclination of the rollers will have to be adjusted
whenever necessary so that the belt remains as centered
as possible. This will avoid premature wear to the system
and it will keep the belt from contacting the fixed parts of
the frame.
DANGER
Make sure you are on a stable base when
adjusting belts. Avoid adjusting them when
wearing clothes with long, loose sleeves and if
the operator has long hair, it must be properly
tied.
Never adjust the belts without the guards on
the tail pulley.
Remember, great caution must be taken when
working with moving parts.
(FR)
Vérification et réglage de l'alignement des courroies
Les courroies possèdent deux mécanismes de support et
de réglage d'alignement des roulettes de charge et de
retour, comme indiqué sur les fig. 2 et 3. Ce support
permet un réglage de l'inclinaison latérale des roulettes
jusqu'à 30mm, pouvant fournir une variation de 2º de la
position perpendiculaire au châssis de la courroie.
Dès que nécessaire, l'inclinaison des roulettes doit être
ajustée pour que la courroie reste le plus centré possible.
Cela évite l'usure prématurée du système et le contact
entre le caoutchouc et les parties fixes du châssis de la
courroie.
DANGER
Pour le réglage de la courroie, appuyez-vous
sur une base stable. Évitez de procéder à ce
réglage avec des manches longues, et si
l'utilisateur a les cheveux longs, ces derniers
doivent être attachés.
Ne réglez jamais les courroies sans les
protections du rouleau entraîné.
Soyez extrêmement prudent lors du travail sur
des pièces mobiles.
76179/0004
01.05.03
COLLECTING
3 / 8